与我之前的所有人走着同样的路
Walking the same path as everyone who came before me.
你母亲
Your mom.
我母亲
My mom.
她们的母亲 母亲的母亲
Their moms. Their moms.
我开始担心了
I'm starting to worry.
如果永远都不下雨怎么办?
- What if the rain never comes? - Mm.
我不想让你担心
I never want you to worry.
我知道
Yeah, I know.
? 如果你离开我
? And if you leave me
? 那将
? It'll break
? 那将伤透我的心
? It'll break my heart... ?
我以前从没说过这些事
I've never talked about this stuff before.
-真的? -真的
- Really? - Mm-hm. Never.
亨丽
Hen?
我觉得周围有其他活物...
I just think having other living things around...
在生活
does something.
会让你觉得有希望
Makes you hopeful, I think.
我真的很怀念那些树
I really miss the trees, though.
那些树...
Trees, though...
树?
The trees?
对 我小时候周围还有很多树
Yeah, more of them were around when I was growing up.
有的树很…呃 很害羞
Some were, um... some were shy.
还有一些很大胆 很古老
And then others were really bold and ancient.
充满智慧
Wise.
只要跟它们相处就知道 我...
You only have to spend time with them and I just...
我喜欢它们的个性
I love their personalities so much.
个性?
Personalities?
朱尼尔觉得真很傻
Junior thinks I'm crazy,
但是人有个性
but, I mean, people do.
猫狗也有个性
Dogs do. Cats do.
为什么树就不能有个性呢?
Why would you draw a line with trees?
我不知道
I don't know.
我们总是需要证据才能相信一件事 太可悲了
It's sad we need proof to believe in something.
“相信”是可以被误导的
Belief is deceptive.
不是的...
No, it's not. It's...
那是一种感觉
It's a feeling and when you have it,
当你有这种感觉的时候 非常每秒
it is...it's exhilarating.
我们能说说钢琴的事吗?
Can we talk about the piano?
好
OK.
为什么要放在地下室?
Why the basement?
看起来好像很多年没人♥弹♥过了
Looks like it hasn't been played in years.
他不喜欢我弹琴
He doesn't like it when I play.
也许是音乐让他害怕吧 我不知道
Maybe it's what's in the music that scares him, I don't know.
音乐怎么了?
What's in it?
音乐里有消失的一切?
All that's gone.
消失?
Gone?
感情 可能性
Affection. Possibility.
好奇 对 这个很重要
Um...curiosity. That's...that's a big one.
他以前很喜欢我这一点
He used to love that about me.
你有没有觉得跟朱尼尔在一起这么久
Do you think knowing Junior for as long as you have
让你的那些特质都磨灭了?
has taken that away?
最开始
In the beginning,
一切都是那么生机勃勃...
everything feels so alive and...
让人激动
exciting.
但时间让一切都变成了循环
But time makes it predictable.
他的眼里已经没有我了
He doesn't really see me anymore.
就好像他用别人取代了我
It's as if he's replaced me with someone else.
我失去了自己的一部分 代表我的那一部分...
I've lost those parts of who I am...
或者让我能拥有未来的那一部分
or who I could be.
而且 我害怕失去的永远也找不回来了
And...I'm scared I won't ever get them back.
也许我不该跟你说这些
Maybe I shouldn't be telling you this.
你为什么要带着这种恐惧生活?
Why would you live with that fear?
不要否认自己的这些东西
Don't deny yourself those parts.
不 我不想再否认了
No, I don't want to anymore.
很好
Good. Good.
我希望你能利用这次机会
I encourage you to use this opportunity
来遵循自己的内心行事
to act on your instincts.
他会有多像他?
How real will he look?
一模一样
Identical.
行为也跟朱尼尔一样吗?
Will he behave like Junior?
跟你最初认识的他一样
Just like when you first knew him.
一个新的开始
A new beginning.
? 我不想
? I did not
? 变成不同的人
? Become someone different
? 我不想
? That I did not want to be
? 但我是新来的
? But I'm new here
? 能带我转转吗?
? Will you show me around? ?
也许吧
Maybe.
? 不管你在错误的路上走了多远
? No matter how far wrong you've gone
? 你仍然随时
? You can always... ?
? 可以回头
? Turn around... ?
? 在酒吧遇到一个女人
? Met a woman in a bar
? 告诉她我很难被读懂
? Told her I was hard to get to know
? 而且更难被忘却
? And near 'bout impossible to forget... ?
-真的 -这个嘛…
- I'm just saying. - Well...
? 她说我过分自大
? She said I had an ego on me
- ? 大得像德克萨斯 -老天
- ? The size of Texas... ? - God.
准备好了吗?
Ready?
? 不管你在错误的路上
? No matter how far
? 走了多远
? Wrong you've gone... ?
继续
Yeah. Go on.
1 2 3 4
One, two, three, four.
? 你仍然随时可以回头
? You can always turn around! ?
? 我像蛇一样蜕皮
? And I'm shedding plates like a snake
? 也许这很疯狂
? It may be crazy... ?
这就对了 伙计!
That's it, man!
我不希望你们两个再单独谈话了
I don't want you two talking alone together anymore.
? 转身 回头
? Turn around, turn around, turn around... ?
? 你可能会回到原点
? And you may come full circle... ?
就是这样 这就对了
Hey, that's it. That's the spirit.
? 重新回到这里
? And be new here again... ?
怎么了?
What happened?
-怎么了? -靠
- What happened? - Ah, fuck it.
他不喜欢你的舞姿?
She didn't like your dancing?
对
No.
不喜欢
No, sir.
? 你比以前更甜美
? You're sweeter than...?
就这样 伙计
That's it, man.
就这样 伙计
That's it, man.
? 在我梦中的土地上
? In the land of my dreams
? 你更加爱我
? You love me so much more
? 我甚至
? I even... ?
把手举起来
Hold your arm up like this.
你喝多了
You've been drinking.
你在心烦什么事吗?
Is there something bothering you?
没有
Uh-uh.
-我能感觉到 -没有
- I can feel it in you. - No.
更像是一种觉醒
It's more like an awakening.
好吧
Hm. OK.
这种觉醒对亨丽有什么影响?
And how has this awakening affected Hen?
我觉得你们之间有点紧张
I sense a little bit of a strain there, perhaps?
你一直对我们之间的事特别好奇
You're always wondering how things are between us.
这太变♥态♥了 特伦斯
It's fucking sick, Terrance.
也许是我猜错了
I don't mind being wrong about that.
-我只是好奇 -这是什么?
- I'm just curious. - What is that?
它会监测你体内的水分含量
It monitors your hydration levels.
她有告诉你她的喜好吗?
Does she tell you what she likes?
什么?
What's that?
你老婆 朱尼尔
Your wife, Junior.
她有开诚布公地跟你说过她的喜好吗?
Is she open and honest with her preferences?