Hello.
恩,是简吗?
Uh, is jenn here?
简:嗨!
来了
Jenn: Hey!
Come on up.
嗨
Hi.
试试这个
Try this.
尝尝它
Taste it.
水
It's water.
对,是水
That's right.It's water.
这杯子里总是有伏特加
There's always vodka in this glass.
也许她去旅行了
So maybe she went on the wagon.
如果她真的去旅行了
If she were on the wagon,
那她现在可能在哪爬墙呢
she'd be climbing the walls by now.
简?我走了
Jenn? I'm leaving now.
你要去哪儿?
Where are you going?
我们要去史密斯家玩桥牌
We're going to play bridge at the smythes'.
什么?
What?
她不知道怎么玩桥牌
She doesn't know
how to play bridge.
[号♥手演奏 水龙头]
[Bugler playing taps]
先生,在仓储仓库发生了一起事故Sir, there's been an accident
in the storage warehouse.
初步报告显示人员受伤
Initial reports indicate
personnel have been injured.
我们将起草一份书面总结
We'll prepare
a written summary.
我一个小时内给你
I have it for you
within an hour.
谢谢,长官
Thank you, captain.
我脱下来的衣服纤维
I took it off
the suit fibers.
我跑了整个除草剂屏风
I ran the entire
herbicide screen.
我还是不知道它是个什么东西
I still got no idea
what it is.
我明天给你寄样品
I'll send you
the sample tomorrow.
把这个模型给它
Give it the gcms.
我已经告诉你了
我不知道
I'm telling you,
I got no idea.
我这辈子还从未见过这样的东西
I've never seen anything
like this in my life ever.
它吓到我了
It scares the shit
out of me.
它不是血肉做的
它不是铁毕卡做的
It's not blood.
It's not tyvic.
我不知道这他妈的是什么东西
I don't know
what the hell it is.
只是执行这个该死的协议
Just run the damn protocol
尽快回到我这儿来,好吗?
and get back to me
as soon as you can, ok?.
[孩子哭]
[Baby crying]
我想回家
I want to go home.
爸爸答应他,只要他完成了他的测试Dad promised as soon as he's done with his tests,
我们就要走了
we'll leave.
会好的
It's going to
be ok.
它发生在你睡觉的时候
It happens
when you sleep.
什么?
What does?
你死了
You die.
浴缸满了
Tub's full.
最好快点
Better hurry.
它快溢出来了
It's going
to overflow.
[关水]
[Turns off water]
[关门]
[Door closes]
上♥床♥睡觉
Get in bed.
我说上♥床♥睡觉
I said get in bed.
晚安
Night-night.
男人:¶我¶
Man: ¶ I ¶
¶我想要你回来¶
¶ I want you back ¶
¶尽管我们没在同一条轨道上¶
¶ though we travel down a different track ¶
¶并且我¶
¶ and I ¶
¶我只是看不见¶
¶ I just can't see ¶
[咯咯]
[gurgling]
¶我不会让你离开我¶
¶ I won't let you walk away from me ¶
你背疼吗?
is your back sore?
嗯,是的
Yeah.
要我给你按♥摩♥吗?
Want me to give you a massage?
天呐
God.
好吧,躺下
Yeah. Lie down.
Lie down.
躺在这儿
Here. Lie down.
唉…马蒂真的生我的气
Oh...Marti's really mad at me.
嗯,她会改变的
Hmm.
She'll get over it.
你会看到的
You'll see.
早上醒来后…
Wake up in the morning...
又是另一天
Be another day.
好像什么都没发生
Be like
none of it happened.
她会好的
She'll be ok.
会结束的
It will be over.
会变好的
It'll be fine.
我爱你
I love you.
恩,我也爱你
Yeah. I love you, too.
嗯,别管了
Yeah. Just let go.
[咯咯]
[Gurgling]
[有节奏的跳动]
[Rhythmic beating]
[声]
[Creaking]
噢!
Oh!
啊!
Aah!
啊!
Aah!
爸爸!
Daddy!
爸爸!
Dad!
不,爸爸,不要!
醒醒
No, daddy! No!
Wake up!
爸爸!
Daddy!
啊!
Aah!
醒醒!
Wake up!
啊!
Aah!
啊!
Aah!
安迪!
Andy!
不要!爸爸!
No! Daddy!
喊他醒来!
喊他醒来!
Get him up!
Get him up!
安迪,醒醒!
Andy, wake up!
Wake up!
把他喊醒
给他穿衣服
Wake him up.
Get him dressed.
卡罗尔!
Carol!
759,部门“C”
759, sector "c."
卡罗尔!我们得走了
Carol! We got to go!
我们现在就得走!
We got to go now!
听我说,史蒂夫
Listen to me, Steve.
不!你不懂!
No! You don't understand!
去哪儿?
Go...Where?
你♥他♥妈♥在说什么?
What the hell are you talking about?
史蒂夫,这很重要
Steve, this is important.
去...哪儿?
Go...Where?
就是这样
That's right.
去哪儿?
Go where?
你在房♥间发生了什么?
What happened in your room--
你在听吗?
are you listening?
在你的房♥间里发生的事并不是单独的事件
What happened in your room is not an isolated incident.
到处都在发生同样的事
It is something that is happening everywhere.
你在说什么?
What are you talking about?
那你打算去哪?
So where you gonna go?
你要去哪里?
Where you gonna run?
你要躲在哪里?
Where you gonna hide?
无处可躲
电影精选列表