剧集 | 地球脉动（2006） | 导航列表
A hundred years ago
there were one and a half billion people on Earth.
如今 已有超过60亿人拥挤在 我们这颗脆弱的星球上
Now, over six billion crowd our fragile planet.
尽管如此 地球上仍有一些 人类极少涉足的地方
But even so, there are still places barely touched by humanity.
This series will take to the last wildernesses
and show you the planet and its wildlife as you have never seen them before.
Imagine our world without sun.
Male Emperor Penguins are facing the nearest that exists on planet Earth
winter in Antarctica.
It's continuously dark
and temperatures drop to minus seventy degrees centigrade.
The penguins stay when all other creatures have fled
because each guards a treasure:
a single egg rested on the top of its feet
and kept warm beneath the downy bulge of its stomach.
There is no food and no water for them,
and they will not see the sun again for four months.
Surely no greater ordeal is faced by any animal.
As the sun departs from the Antarctic
it lightens the skies in the far north.
and light returns to the high Arctic,
sweeping away four months of darkness.
A polar bear stirs.
She has been in her den the whole winter.
Her emergence marks the beginning of spring.
After months of confinement underground
she toboggans down the slope.
Perhaps to clean her fur,
perhaps for sheer joy.
Her cubs gaze out of their bright new world for the very first time.
The female calls them,
but this steep slope is not the easiest place to take your first steps.
But they are hungry
and eager to reach their mother,
who's delayed feeding them on this special day.
Now she lures them with the promise of milk,
自从熊崽们两个多月前又聋又瞎地 在雪下出生以来 母乳就是它们唯一的食物
the only food the cubs have known since they were born deaf and blind beneath the snow some two months ago.
Their mother has not eaten for five months
and has lost half her body weight.
Now she converts the last of her fat reserves into milk for her cubs.
The spring sun brings warmth
but also a problem for the mother.
It starts to melt the sea ice.
That is where she hunts for the seal she needs to feed her cubs.
And she must get there before the ice breaks up.
For now though it's still minus thirty degrees
and the cubs must have the shelter of the den.
It's six days since the bears emerged
春色匆匆 and spring is advancing rapidly.
但即使是现在 暴风雪 仍会在毫无征兆的情况下来袭
But even now blizzards can strike without warning.
Being so small, the cubs are easily chilled and they will be more comfortable resting in the den.
But their mother must keep them out and active.
She's becoming weak from hunger
and there's no food on these nursery slopes.
The sea ice still holds firm,
but it won't last much longer.
and the mother has led her cubs a mile from the den.
It's time to put them to the test.
They've grown enormously in confidence,
but they don't have their mother's sense of urgency.
At last it seems that they're ready for their journey
and they're only just in time,
for a few miles from the coast the ice is already splitting.
Now the mother can start hunting for the seals they must have,
but she's leading her cubs into a dangerous new world.
Nearly half of all cubs die in their first year out on the ice.
Summer brings 24 hours of sunlight
and the thawing shifting landscape.
Further south the winter snows have almost cleared from the Arctic tundra.
Northern Canada's wild frontier.
Here nature stages one of her greatest dramas -
每年 300万迁徙的北美驯鹿 都将穿越北极苔原
Every year three million caribou migrate across the Arctic tundra.
The immensity of the herd can only be properly appreciated from the air.
Some herds travel over 2,000 miles a year in search of fresh pastures.
This is the longest overland migration made by any animal.
They're constantly on the move.
Newborn calves have to be up and running the day they are born.
But the vast herds do not travel alone.
Packs of them, eight to ten strong, shadow the migration.
And they are hungry.
It's the newly born calves that they are after.
Running directly at the herd is a ploy to generate panic.
The herd breaks up
and now it's easier to target an individual.
In the chaos a calf is separated from its mother.
The calf is young,
but it can outrun the wolf if only it manages to keep its footing.
At this stage the odds are even -
either the caribou will make a mistake
or after a mile the wolf will give up.
Midsummer on the tundra
and the sun does not set.
At these latitudes the sun's rays are glancing
and not enough of their energy reaches the ground to enable trees to grow.
You'll need to travel 500 miles south from here before that is possible.
These stunted shrubs mark the tree line -
the beginning of the boreal forest -
The needle-shaped leaves of the conifers are virtually inedible
so this forest supports very little animal life.
It's a silent place
where the snow is unmarked by footprints.
In the Arctic winter
snow forms a continuous blanket across the land.
But as spring creeps up from the south
the taiga is unveiled.
This vast forest circling the globe
contains a third of all the trees on Earth
and produces so much oxygen
it changes the composition of the atmosphere.
As we travel south
so the sun's influence grows stronger
and at 50 degrees of latitude a radical transformation begins.
Summers here are long enough for broadleaf trees to replace conifers.
Broadleaves are much easier to eat and digest
so now animals can collect their share of the energy that has come from the sun.
and these forests are bustling with life.
But the good times will not last.
Broad leaves must be shed in winter for their damage by frost.
As they disappear,
so the land becomes barren with little for animals to eat.
The inhabitants must migrate,
or face months of near starvation.
剧集 | 地球脉动（2006） | 导航列表
|拾荒者统治（2023） Scavengers Reign|
|大陆酒店（2023） The Continental: From the World of John Wick|
|我们星球上的生命（2023） Life on Our Planet|
|黑色孤儿：回响（2023） Orphan Black: Echoes|
|所有我们看不见的光（2023） All the Light We Cannot See|
|蓝眼武士（2023） Blue Eye Samurai|
|帝王计划：怪兽遗产（2023） Monarch: Legacy of Monsters|
|化学课（2023） Lessons in Chemistry|
|无人入眠（2023） Still Up|