The vault is covered with dust and debris.
地上是遗弃的保险箱
And there are discarded safety deposit boxes
还有电动工具
and abandoned power tools on the floor.
很显然 这是一场经过精心策划的
This is clearly a sophisticated offence
十分巧妙的犯罪行动
which involved a high degree of planning.
犯罪团伙故意选在公共假日的周末动手
The gang deliberately targeted the long bank holiday weekend
在这场抢劫行为被发现前
to give them time to cover their tracks
让他们有足够的时间掩盖他们的行踪
'before the raid was discovered.
他们从墙上钻了一个洞进入了保险库
They gained access to the vault by drilling through a wall
尽管目前还难以估计 但我们相信
and, 'whilst it's difficult to speculate on the size of the haul,
他们夺走的赃物
'we should be under no illusion
数额将高达数千万
that it may well run into many, many millions.
价值六千万英镑的珠宝遭抢劫
银行假日周末这才刚刚开始
'This is the beginning of the bank holiday weekend.
这里的商店都关门了
"The shops here are all shut and closed
入侵警报曾激活
and an intruder alarm was activated."
通知了一个安全监控站点
"It went through a security monitoring site
然后他们打电♥话♥给警♥察♥控制室
and they then called the police control room, which..."
只有我一人
It's only me.
该死
Oh, fuck...
你来干什么 进来
What are you doing? Come inside.
你读报纸了吗
Have you seen the newspapers?
你不该来我这里
You're not supposed to be here
没关系 我电♥话♥关机了
It's all right, my phone's off.
我从后面进来的
I came the back way.
靠
For fuck's sake
从今天开始 我们就不能见面了
From today, we're not supposed to be seeing each other.
这还没到中午饭时间
You haven't lasted till lunchtime
就今天一天
It's only today.
我把报纸都带过来了
I brought them all.
这里
Here...
如果我的保险箱是其中一个被撬开的
"If my box is one of the ones that has been broken into...
后果将是毁灭性的
..the consequences will be catastrophic."
这里 听听这个 听着
Here, listen to this, right.
无庸置疑地是
"Undoubtedly,
这群罗马尼亚的残忍♥窃贼团伙
the work of a ruthless gang of Romanian thieves
近年来实施了多次类似的抢劫
who have carried out a number of similar raids in recent years."
我知道 我读到了 这句话 你听
Yeah, I know, I read that. Here you are, look.
在这场抢劫中被劫的珠宝
"Any jewellery taken in the raid
都已经被运出国
will already be out of the country."
永远无法找回
"It will never be recovered."
太棒了
Lovely!
这里还有
Here we go.
他们说的是你 老泰
This is you they're describing, Tel.
这个团伙的每一个成员
"Each member of the gang
都处于体能高峰期
would have been at the peak of physical fitness."
老天
Oh, dear...
我想不通的是
What I can't work out is,
他们估计失窃物品价值六千万
they say the estimated haul is 60 million.
-你觉得那里有六千万吗 -我说不清楚
- Did that look like 60 mil to you? - I don't know.
可能只是报纸胡编乱造的
It's probably just bollocks what the papers have made up.
在所有物品上都镶有一些大钻石
Oh, you get a few big diamonds amongst everything,
会提高价值
it pushes the value up.
可能在他们的三个袋子里
Maybe it's in them three bags.
让我看看 我一直在等这个
Oh, here we go. I've been waiting for this.
谁打来的
Who is it?
大♥师♥
The master.
这是他儿子的电♥话♥
It's his son's mobile.
这个自作聪明的人以为自己不会被追踪
The smart aleck thinks he can't be traced.
抱歉 伙计 不能讲话
Sorry, mate. Can't speak now.
我正忙着数我的钱呢
I'm too busy counting all my dough.
您所拨♥打♥的电♥话♥无人接听
"The person you have called is unavailable."
请留言
"Please leave a message after..."
但是 举个例子 如果他们失去了所有股票
"But, for example, if they've lost their entire stock
和他们的工作
and what they were working on,
基本上 他们就失去了自己的所有心血
basically, they've lost all that work
必须要从头再来
and they'll have to start again."
大概有多少失窃物品已投保了
"And how many are likely to be insured?"
因为我们今天采访了一些人
"Because we've spoken to some people today
他们保险箱里的物品似乎没有投保
and it seems the contents of their boxes were not insured."
对于企业来说 他们可能会投保
"Probably, for businesses, they will be insured."
他们的保险公♥司♥有一个条件就是要求他们
"One of the conditions that their insurance companies will require
将自己的物品放在一个
is that they store their goods in a..."
有什么消息吗
Was there any news?
他们依旧什么都没告诉我们
They're still not really telling us anything.
但我们没有理由做最坏的打算
But we've no reason to expect the worst.
并不是所有箱子都被打开了 看运气了
Not all the boxes were opened, it's all a matter of chance.
你一定要保持乐观
You must remain optimistic.
谁打来的
Who's that?
非常感谢你 下个问题
"Thank you very much. Next question."
海葵是什么生物
"What creature is a sea anemone?”
A水母 B龙虾 C海马
"A, a jellyfish? B, a lobster? Or C, a seahorse?"
"正确答案是"
"The correct answer is...
"很好 快接近答案了"
"Well played. A step closer to home.
"你有一条新信息"
"You have one new message."
这是格维街上一家珠宝店门口的监控录像
This is CCTV obtained from outside a jeweller's on Greville Street.
第一段录像是周四晚上九点二十二分的
The first clip is 9:22 on Thursday night.
他们从车上拿下来两个带轮垃圾桶
There's two wheelie bins being taken out.
厢式货车里下来四个人
Four men get out of the van.
还有一个司机
There's a driver.
第六个人肯定是从里面给他们开了门
A sixth man, who must've unlocked the gate from the inside.
用时不到一分钟 然后厢式货车就开走了
Less than a minute, then the van drives away.
下一段录像是周五早上七点五十一分的
The next clip is 7:51 on Friday morning.
厢式货车又回来了
The van returns.
-垃圾桶呢 -的确
- Where are the bins? - Exactly.
他们没带垃圾桶
They don't have them with them.
他们回来了
They came back.
现在
And now...
时间是周六晚上十点八分
we're at 10:08 on Saturday night.
周六 不是周五吗
Saturday? Not Friday?
我很快就会说到这个
I'll come to that in a minute.
这一次 他们只有两个人下车
This time, there's only two of them get out of the van.
司机也在
Again, there's the driver.
街上的大门是从里面打开的
The street gate's opened from the inside.
但他们是周四的那两个人
But they're two men down from the Thursday.
货车开走了
The van drives off.
我想追踪这个线索 但是可能已经被销毁了
I'd love to trace that, but it's probably crushed already.
周六早上五点十二分
5:12 am on Sunday.
货车又回来了
The van comes back.
这次带轮垃圾桶又出现了
Now we see the wheelie bins.
有个监控摄像头有拍到
We do have footage of them
他们走在人行道上
from a walkway that was covered by a CCTV camera.
我们只能猜测这个团伙认为
We can only guess the gang thought
那个摄像头是属于这栋建筑内部系统的
that it was part of the building's internal system.
但它不是
But it isn't.
我们认为我们知道他们为什么再次回来了
And we think we've worked out why they came back a second time.
他们更换了泵
It's a replacement pump.
第一台泵肯定是坏了
The first one must've broke,
所以他们只能离开去买♥♥新的
so they had to go and buy a new one.
你看 全新的 还没拆封
You can see it's brand-new, still in the box.
周五他们买♥♥不到 因为那天是圣周五
Couldn't buy it on the Friday because it was Good Friday.
所以他们肯定是周六买♥♥的
So they must have bought it on the Saturday.
这就说得通为什么他们隔了一晚才来
It explains why they skipped a night.
还有
And...
监控还说明了另一件事
there's something else the footage shows.
他们年龄很大
They're old.
他们是一群老家伙
They're a load of old boys.
"据说这是其中一个盗贼"
"Dressed as a workman,
"他打扮成工人"
"this is said to be one of the thieves"
"他们从伦敦的钻石街"
"who stole up to £200 million of jewellery"
哈顿花♥园♥抢劫案盗窃团伙用带轮垃圾桶
盗走价值百万珠宝 图片首次曝光