剧集 | 纪录进行时(2015) | 导航列表
外表 所有的一切
I--I thought, "What about the sound?"
我就想 那声音呢
I love music, and I want to break down
我爱音乐 我想要彻底的分解
What that sound is.
声音的本质
I found it, the harmonies and the vibe of the whole thing,
我找到了 整个曲子的和声与共鸣
And, uh, somehow the lyrics were there too.
然后 不知道怎么回事歌♥词就出来了
**Wiseman say if you want to know a man*
*智者说如果你想要认清一个人
**Walk a mile in his shoes*
*就得穿着他的鞋走个一英里
You know, what's crazy is it was so fast.
进展这么快简 直太疯狂了
You know, it was-- it was one night, you know?
就用了一晚上
And we were exhausted.
我们累得筋疲力竭
And Gene just wouldn't stop.
但Gene就是停不下来
They recorded six number one hits
他们录了六首轰动单曲
In 72 hours.
仅仅只用了72小时
Not just the hits, but, like, the whole record.
不仅是单曲 还有 整个专辑
**Work gets tough*
*工作繁忙
**Strap'em on*
*系上它们
**Lace'em on*
*绑上它们
**Put on your walking shoes
*穿上你的步行鞋
The songs just started coming.
歌♥曲就不停涌入脑海
It was like Gene had flipped a switch.
就好像Gene打开了个开关
"Walking shoes,"
<行走的鞋子>
"She's going to hollywood."
<她要去好莱坞了>
"Montecito memories."
<世界级记忆>
You got "Hibiscus."
还有<木槿花>
They had "Funny feeling."
他们有<有趣的感觉>
"Satin symphony."
<缎子交响曲>
"Gentle & soft."
<温和与舒缓>
"Gentle"-- I mean...
那首<温和>简直
All career-making songs.
所有能成名的好歌♥曲啊
And I needed something that distinguished me
我需要一些东西
From everybody else,
将我和其他所有人区分开
Not just in bjc, but everybody else in the game.
不光是委员会里的成员 是指音乐界的所有人
So we were laying down vocal harmonies.
所以我们写了一些和声
You know, a standard issue way
一个再标准不过的标准
is the singer sings a fifth, he sings a seventh,
歌♥手唱五度 他唱七度
But that--it sounds like everybody else.
但那听起来跟其他人一样
Nothing unique in that.
没什么特别的
No, and then Clark found his own thing.
然后Clark找到了属于自己的特色
It was magical.
充满了魔性
It was like a signature sound.
就好像一个被署名了的声音
I don't know, I just-- I just kind of bare down
我不知道 唱到那里的时候
When I get up there.
放空就行了
I can sing pretty high, you know?
我的音还挺高的吧
It's seemed as if it was being sung
就好像是
by a woman--
一个女人唱的
Maybe not even a women
甚至都不是个女人
Like a really young, very waifish small girl.
就像一个很年轻 弱不禁风的小姑娘
Didn't want to let Cark hear that.
别让Clark听到了
No, you don't let him hear that.
你可不想让他听到
You'd have a boot up your ass real fast.
小心他一脚踹爆了你的小菊花
Falsetto is a very phallic form of singing,
假声是一种非常色情的歌♥唱形式
Just very-- it's a very manly--
非常的有男子气概
It's very, "Yeah!"
非常的 "耶哦"
Got a lot of confidence,
充满自信
Got a lot of strength.
充满力量
"Catalina breeze."
<卡特琳娜的微风>
That's one for the ages.
那是时代之歌♥
It's just the perfect album
对于那个年代
For that time.
这是张完美的专辑
It summed up all our lives.
他总结了我们的生活
One, two, three, four.
1 2 3 4
**Tv says you got them high class blues*
*电视上说你给了它们高端的蓝调
*Seems the caravan to Aruba
*看来坐着旅行车去阿鲁巴岛
**is not the road that you would choose*
*不是你选择的道路
**a barstool intellectual*
*酒吧前台的智商
**with a master's degree in small talk*
*和闲聊的硕士水准
**and going to the movies*
*再一起去看电影
**Catalina breeze*
*卡特琳娜的微风
**Catalina breeze*
*卡特琳娜的微风
Bjc! Bjc! Bjc!
蓝牛仔委员会 蓝牛仔委员会 蓝牛仔委员会
"Catalina breeze,"
<卡特琳娜的微风>
That's a song for the ages.
那是时代之歌♥
I suppose in retrospect,
我想在回顾中
It's predictable that this was going to self-combust
乐队的自我解体是预料之中的事
When you have one guy in the band doing everything
当乐队里一个人包揽了一切
And the other guy just singing high.
而另一个人只是唱唱高音
**Catalina breeze*
*卡特琳娜的微风
剧集 | 纪录进行时(2015) | 导航列表