剧集 | 美国众神(2017) | 导航列表
No one hates the children of Israel
更讨厌以色列小孩
more than the children of Israel.
你所说的
What you say...
也发生在其他十几个种族中
...also happens to be true for a dozen other ethnicities.
但是
But...
当你不断被提醒
when you are continually reminded
自己几乎没有价值时
that you have little to no value,
就很容易相信
it's easy to be convinced that
所有规则都对你不利
all the rules are stacked against you.
你最恐惧的事不是可能发生
Your worst fears are not possible;
而是大概率会发生
they are probable.
在威尔·詹姆斯这件事里
In the case of Will James, I imagine...
我能想象到女人们拉动绳子 他被吊起
...as women pulled the rope, he rose,
望向人潮人海
looked out on a sea of people,
但只着眼于那些
but only focused on those
与他外貌一样的人
who looked like him,
感到被自己人抛弃
and felt abandoned by his people.
是谁教会这些黑人讨厌自己
Who taught the black man to hate himself?
是谁以获取权力为名
Who has corrupted the entire world in the name
摧毁了整个世界
of gaining power?
我来给你个提示
I'll give you a hint.
他不像我们周围的任何人
He does not look like anyone in our immediate vicinity.
感谢耶稣和其他四个白僵尸
Well, praise Jesus and four more white zombies.
如果不是影·穆恩
If it isn't Shadow Moon
还在瞎问这些错误的问题
still hanging around asking all the wrong fucking questions.
又来了
And there it is.
为什么你总想把我惹毛
Why are you always trying to piss me off?
惹毛总比亵渎好
Better pissed off than pissed on.
不管怎样 我都要替星期三带话给你
Either way, all I'd need to do
骤雨已至
is have Wednesday tell you it's raining.
说说吧 你为什么让他这么做
Now, why'd you have him do that?
去他的 没种的家伙
Fuck him! Pussy!
说起来
Speaking of...
我看见了你的猫
...I seen your cat.
现在 狗在哪呢
Now, where's the dog?
生意一直不好
Mm, business has been soft,
所以杰奎尔花了点时间
so Jacquel took some time.
非常伟大的魔术师
Thrice the great magician.
你 一个魔术师的咒语
You, a conjurer of spells.
你游走在正邪之间
You sit at the table between good and evil,
但你和杰奎尔先生
but you and Mr. Jacquel
不用为威尔他妈的詹姆斯
bear no responsibility
去承担责任
for Will fucking James!
你认为我们经常出没在这个小镇
Ah, you believe we haunt this town?
如果我是做死人生意的
If I was in the dead body business,
战争对我来说就跟仙乐一样
war would be music to my ears,
除非
unless...
除非什么
Unless what?
请继续说啊
Please, continue.
除非我已经有办法可以让新鲜的尸体
Unless I already had a way to keep fresh bodies
暗地里源源不断的从后门进来
coming through the back fucking door.
我不会回答你的 安纳西
I do not answer to you, Anansi.
如果你从这世上带走棕色人种的尸体
If you are taking brown bodies from this world,
你就是在杀我的信徒
you are killing my worshippers.
你办不到
This cannot be.
绝对 办不到
This... cannot... be.
威尔·詹姆斯
Will James?
我是无名之辈
I am no one.
曾经的身份早已被剥夺
That which I was has been taken from me.
所以你就
So, you...
夺去别人的生命
...take other people's lives instead?
我送生无所望之人去往乐土
I release those who have no hope to a life of peace.
总是有希望的
There's always hope.
逝者之道即不问世事
The way of the dead is to know nothing of the living.
《传道书》
Ecclesiastes.
我知道这句
I know the verse.
你崇拜但丁的地狱
You worship Dante's Inferno?
我崇拜的是死亡
I worship death.
为什么
Why?
我们身裹相同的皮囊
We wear the same skin.
你却对你所徘徊的这片土地一无所知
But you do not know the nature of the land in which you dwell.
请理解我的愤怒
Understand my anger.
杀死我是他们由来已久的期待
Killing me was the sweet release they yearned for.
我们是被他们的恩惠束缚的受害者
We are victims chained to their charity.
他们为给我们带来
They are deeply sorry
巨大的轻蔑感到抱歉
for the primal disdain they carry for us.
你并非不幸
You are not unlucky.
你只是缺乏关爱
You are unloved.
为我负重前行吧
Walk with my burden.
当你将其与世界分享
When you share it with the world,
我会放你自♥由♥
I will release you.
去吧
Now go.
我丈夫曾经
My husband used to look at me like...
视我为日月
like I was the sun and the moon.
然后你就嫁给他了
And then you married him? Ha.
然后我搞砸了
And then I fucked it up.
你活在自己的真♥相♥中 无所谓背叛
'Ey... You lived your truth. That's no betrayal.
对
Yeah.
有很长一段时间我控制不了自己的冲动
I have a long history of, um, really shitty impulse control.
你在与他的婚誓之前早已背叛他了
You betrayed him long before your marriage vows.
你说什么
Excuse me?
当你告诉他你爱他时
You betrayed him when you told him
你就已经背叛他了
you loved him in the first place.
可怜的劳拉·穆恩
Poor, poor Laura Moon...
谎言之多她难以入眠
So many lies, she can not sleep.
誓言之多她难以坚守
So many vows she can not keep.
怎么 因为你和布丽奇特
Because you and Brigitte are...
是什么健康关系的典范吗
what, some fucking model of a healthy relationship?
布丽奇特知道
Oh, Brigitte knows...
我的每一口呼吸
that with every breath,
每个细胞
every cell...
都只崇拜她
...I worship only her.
她是我见过的最美丽 最有趣
The most beautiful, interesting,
最性感也最强大的女人
sexy, and powerful woman I have ever come across.
她不在身边的时候
And when she's not around,
我跟很多其他女人做♥爱♥
I fuck a lot of other women.
还少一味原料
One ingredient's still missing.
是我帮不了你的
I can't help you with that one.
少什么
What? What, what is it?
真爱之血
Le vrai sang de l'amour.
混合了爱情的血液
It's blood infused with love.
两滴
Two drops.
但我得自己去找
But I-I have to... I have to find that?
是啊 否则这种事哪有那么简单
Right. 'Cause why would this be easy?
看看你
Look at you.
腹部的肌肤
Belly all shiny...
闪烁着汗的光芒
...sweat on your skin...
这是你所能达到最像活着的样子
You're about as close to being alive as you can be
虽然你还是死人
while still being dead.
告诉我 劳拉·穆恩
Tell me something, Laura Moon.
如果我将这瓶子给了你会怎样
If I give you this bottle, then what?
当你的肌肤再次有温度 你会做什么
What will you do when your skin warms for another?
换做是我
For me.
这会是第二次机会
This is a second chance.
你会拿它做什么 死姑娘
What will you do with it, dead girl?
用来还债吗
Hmm? For payment,
我只要真♥相♥
I ask only for truth.
我们偿还死者
We honor the dead
肉体和汗水 或许再加点血
with flesh and sweat, maybe a little blood, you know?
归还我们索取的
Give back for what we take?
我看你和男爵还在各自偷腥
剧集 | 美国众神(2017) | 导航列表