剧集 | 美国众神(2017) | 导航列表
You're a fucking liar.
我要回去了
I wanna go home now.
好吧
All right.
别信我
Don't believe me.
但你仍然需要一个祭品才能离开
But you're still gonna need a sacrifice to get outta here.
我和影子不一样 我一眼就看透你了
I am not like Shadow. I see right through you.
我知道你是个骗子
I know you're a fucking fraud.
骗不了骗子 是这样吗
Oh, can't con a con, is that it?
可我就是把你骗了 而且你太好骗了
Well, I did, and you were such an easy mark, hmm?
你活着的时候就过得浑浑噩噩
You sleepwalked through your life while you had one,
然后我把你杀了
then I had you killed.
现在你死了却仍然醉生梦死
And now you're sleepwalking through your death.
你就是我手中的傀儡
It's my hand up your skirt, puppet.
因为那些所谓为爱复生的瞎扯淡
Because for all that gaga-goo-goo about coming back for love,
我知道让你活过来的可不是我们亲爱的影子
I know what makes you tick and isn't our dearly beloved Shadow.
是你的自私 如同其他凡人
It's self-interest, like any other mere mortal.
我只是在确保
I'm just making sure that...
我让你做的是对劳拉·麦凯布最好的安排
...what I'm having you do is what is right for Laura McCabe.
熵毫无疑问会指向混乱
Entropy leads logically to disorder.
所有系统都会向混乱演变
All systems evolve towards chaos.
就算与神的联盟
Even alliances with Gods.
你给我听好了 你个无关紧要的小渣渣
Listen to me, you cosmically inconsequential sack of shit
让我来处理这件事
Let me handle this.
嗨 大个子
Hi, big guy.
很高兴见到你
Nice to meet you.
我们好像没有意识到你
I don't think we realized how...
又大
big,
又强的网络
how powerful your network really is.
现在我在这 突然想到我们可以
Now that I'm here, it occurs to me that we could,
你懂得
you know,
私下干点什么
do something on our own.
忘掉世界先生
Forget Mr. World.
你是一个可以搞定我所需求的人
You're someone who can handle my demands.
你在搞什么 媒体
What the fuck, Media?
你会加入我
You would join me?
离开世界先生
Leave Mr. World?
我有好几百万的订阅者
I have millions of subscribers.
每分钟成千上万的点赞和转发
Thousands of likes and shares per minute.
所有人都在观看我
Everyone watches me,
但是我需要一个人可以监视他们
but I need someone who can watch them back
我们就是为彼此而生
We were made for each other.
连接
Connect.
融合 成为我
Merge. Be me.
以所有观看我的人的视角
See the world through the eyes of everyone
去看这个世界
who has ever watched me.
一起 我们可以引领新的潮流
Together, we can usher in the new wave
一个相互促进 昂贵的
of synergistic, expansive...
市场先机
marketing opportunities.
我看到了
I can see.
各位...
Guys...
当我没说
Never mind.
你的损失
Your loss,
就是我的所得 你个死肥宅
my gain, you fucking nerd.
我还没完事呢
I wasn't done.
来吧
Come on.
星期三的主意 我没错吧
Wednesday's move, am I right?
告诉那个老不死的不用客气
Tell the old cunt he's fucking welcome.
完事了 你可以出来了
Hey, it's done. You can come out.
来啦
Coming!
什么事都没有发生
Nothing's happening.
你真耐不住性子
You are so impatient!
他们他妈的是什么人
Who the fuck were those people?
世界的人
World's people.
我就跟你说他会倒戈
I told you he'd gone over to the other side.
星期三
Wednesday.
我很抱歉 阿耳戈斯
Well, I am so sorry, Argus,
我的老朋友
my old friend.
这是战争交易 不是针对你
This war business, nothing personal.
但是我知道你会以某种方式回来
But I'm sure you'll come back somehow.
在你复活的时候记着 你站在那一边
And just remember when you do, which side you're on.
来啊 看看这
Well, lookie here.
看起来也不是一切都是关于影子啊
I guess it wasn't all about Shadow, after all.
这可以使你的腐烂暂时停止一阵
Now, that should hold the rot for a while
这样我们就两清了 那就
and that makes us square. So...
拜拜 宝贝儿
Ciao, baby.
我 我跟你一起走
I'm, I'm coming with you.
为什么
Why?
-影子 -不不不
- Shadow. - No, no, no.
你不能回去 尤其是在你经历了这些事之后
You can't come back, not after everything you've been through.
不不不不不
No, no, no, no, no.
你的生死跟影子
Your dead little heartbeat and Shadow
有千丝万缕的关系
had fuck all to do with it!
看看这多可怜啊
And what a mercy that is, huh?
他不爱那个想要重生
He doesn't love the girl that wants to be alive
不惜一切代价的女孩
and will kill to get what she wants.
不 他爱那个
No, he loved the girl
试图用杀虫剂自杀的女孩
that tried to off herself with bug spray.
然而那个女孩
And that girl...
她已经不存在了 不是吗
...well, she doesn't exist anymore, does she?
我是真的喜欢美好结局
Oh, I just love a happy ending.
再见 祝你好运 劳拉·麦凯布·穆恩小姐
Goodbye and good luck, Miss Laura McCabe Moon.
黑鸦遇见睡美人
说起来很搞笑
It's funny.
我大多数的梦都是噩梦
A lot of my dreams are nightmares.
水牛 头骨还有...
Buffalos and skulls and...
各种奇奇怪怪的东西
...all kinds of weird shit.
我一直不懂是什么意思
I just don't understand.
祝你早日搞明白
Well, good luck with that.
好吧
Yeah.
我不想要运气
I don't want luck.
我想要清净
I want peace.
我爸是一个纯正的切罗基族人
My father was a full-blood Cherokee,
然后他一直叫我混血儿
and he called me a half-breed.
我妈把我养大 圣经不离手
My mother raised me with the Bible by her side.
对我来说已经不存在什么安宁了
There was no peace for me.
至少在他们的世界里不会
Not in their worlds.
但是我在祖先的故事中
But I found my home
找到了我的归宿
in the stories of my ancestors.
继续寻找答案吧...
Keep searching...
或者放弃
...or give up.
开罗
我还不知道你的名字
I never did catch your name.
我是影·穆恩
I'm Shadow Moon.
萨姆·布莱克·克罗
Sam Black Crow.
你朋友吗
Friends of yours?
艾比斯和杰奎尔
殡仪馆
影·穆恩
Shadow Moon.
看看你
Well, look at you.
苦难和折磨使你坚强
Trial and tribulation make you stronger,
但是看起来你已经挺过去了
but you look like you have been through it.
事情将会这样发展
So, this is how it's gonna go.
我要问你些问题
I'm gonna ask you some questions.
然后你给我些答案
And you're gonna give me some answers.
启示该来自然会来的 不是想要就有的
Revelations come when ready, not when requested.
好吧
Fine.
那你告诉我为什么
Then just tell me why.
你能不能
Can you just,
告诉我为什么那些虐待狂要抓我
just tell me why these sadistic motherfuckers are after me?
可能是你的脸 可能是你的鞋 谁知道呢
Oh, could be your face, could be your shoes. Who knows?
反正我知道 明天早上
All I know is that, in the morning,
你会起床然后想要活在当下
you're gonna wake up and wanna seize the day.
不 影子 你听我说
剧集 | 美国众神(2017) | 导航列表