Bloody hell.
该死的
Kill them all.
把他们都杀了
What the fuck?
什么
He fuckin' shoot himself?
他开枪自杀
♪ I know you comin' ♪
我知道 你来了
♪ Oh yeah, yeah ♪
我知道 你来了
♪ Come on now ♪
抓住 抓住
♪ Down, down, down, down, down, down, down, down ♪
快来啊
Right there.
在那儿
He's right there, you fuckin' idiot!
他在那儿 你♥他♥妈♥的白♥痴♥
Dude, have you seen this shit?
伙计 看到这个了吗
What is it?
这是怎么回事
It's a bank getting robbed.
有人在抢银行
A fuckin' robbery.
是抢劫
Some dude goes apeshit on the robbers.
有个家伙没把劫匪放在眼里
This is fuckin' sick.
真♥他♥妈♥的刺♥激♥
He took his fuckin' gun.
他拿了枪
Wow!
哇
Oh shit, dude, watch, watch, watch, watch.
哦 见鬼 伙计 看 看 看
Hands are up, alright?
举起手来 好吗
Holy shit.
天呐
Oh, he's gonna to shoot him, he's gonna shoot him.
哦 他会开枪的 他会开枪的
Let's not watch that Would you stop?
别看了 你能停下来吗
Well, you should watch, it's comin', it's comin'.
你应该看看 它来了 它来了
Oh, what the fuck! Oh!
哦 他妈的 哦
Oh, come on!
哦 来吧
They always censor the good shit.
他们总是审查好看的
He's right there, you fuckin' idiot!
他在那儿 你个白♥痴♥
Hands are up, alright?
举起手来 好吗
Okay?
好吗
Just take it easy.
别紧张
Hit, hit, hit.
打 打 打
Wait.
等一等
Wait, wait, wait!
等一等 等一等
This guy is badass.
这家伙是个坏蛋
♪ Come on, come on ♪
来吧 来吧
What the fuck are you doing?
你♥他♥妈♥的在干什么
No, no.
不 不
No!
不
Fuck.
妈的
Alright, everybody, get up
好了 各位 起来
and get out, I got this.
出去 我来处理
Oh, hang tight back there.
哦 在后面等着
I'll only be a moment.
我一会儿过来
Come on, let's go!
快点 走啊
Now, Rex does somethin' I personally wouldn't recommend.
雷克斯做的一些事 我个人并不鼓励
And that's turning his back on the remaining threat.
他对剩下的威胁置之不理
You'll see in a second why he does,
你马上就会明白他为什么这么做了
but with the backroom still full of employees and an active shooter,
由于后台有很多职员和一名活跃枪手
he's takin' a big risk by leaving them behind.
他置他们于不顾 冒了很大的风险
What he does instead is approach one of the downed gunmen.
他所做的 是走近一名被击倒的枪手
What he says, we can't hear.
他了说什么 我们听不见
Was it worth it?
这样值得吗
Hmm?
嗯
You move again,
你再动
I'll run my foot down your fuckin' throat, okay?
我就用脚踩你的喉咙 好吗
Suck my balls.
吃我蛋蛋
No, that's disgusting.
不 太恶心了
Yippee ki--No, it's been done.
耶 不 已经完事了
I still-- fuck.
我还是 妈的
Time to die, hell boy.
你该死了 孩子
Boom!
砰
Shotgun number 3.
第3枪
There's no denyin' the heroic nature
不能否认科恩先生的意图和行为中
of Mr. Coen's intentions and actions.
存在英雄主义
But his reckless approach and chaotic manner,
但他做法莽撞 意识混乱
which he felt was absolutely necessary
为了满足他的个人幻想
to meet his personal fantasies,
他认为绝对有必要这样
cost an innocent mother her life.
代价却是一位无辜母亲的生命
He may have meant well,
他可能是出于好意
but his rash decisions
但他鲁莽的决定
left Angela Reynolds dead.
最终导致安吉拉·雷诺兹的死亡
Hold it right there, Charlie.
别动 查理
I'll blow her head off.
我要打爆她的头
Gun down or she dies.
把枪放下 不然她会死
Okay.
好吧
Then you die, you know that, right?
然后你就会死 对吧
You want this girl to die?
你想让这个女孩死吗
Honestly, I don't give a fuck,
老实说 我才不管呢
I do wanna shoot you, though, real bad.
不过 我真的很想杀了你
Shoot him in the dick.
朝他老二开枪
I'm gonna count to 3, and only 3--
我数到3 只到3
And then you die
然后你就会死
You know, I get it. I get it.
我知道 我明白
Shoot him in the dick.
朝他老二开枪
This wasn't self-defense.
这不是自卫
This was madness.
这是疯狂
Fuck, man, stop.
妈的 伙计 住手
What are you doing?
你在干什么
Fucking just-- I don't wanna die today.
他妈的 我今天不想死
You don't wanna die today.
你今天不想死
She doesn't wanna die today.
她今天不想死
So
所以
drop our weapons,
我们放下武器吧
and I'll book her to the back door, and be out of your hair.
我会把她送到后门 让她离开
No fuss, no muss.
不大惊小怪 不慌乱
All cool?
这样好吗
Would you agree, Mr. Coen,
科恩先生
that it was your actions that led to the death of Ms.
你的行为导致雷诺兹女士死亡
Reynolds?
你同意吗
No,
不
because they murdered the guard upon entry.
因为他们一进来就杀了保安
They weren't hesitant to start the shooting
他们毫不犹豫地开始射击
and they wanted us all to see blood at their hands.
想让我们看到他们手上的鲜血
There were multiple incidences of violence from them.
他们多次制♥造♥暴♥力♥事件
Unprovoked.
无缘无故的暴♥力♥事件
They were the ones having fun with the violence,
他们喜欢暴♥力♥
I just acted before it became something bigger.
我只不过在加剧之前就采取行动
All cool?
这样好吗
Maddy.
麦迪
See, in my mind
看 在我脑海里
I want you to very carefully, very slowly
我要你非常小心 非常缓慢
and with my military training
凭借我的军事训练经验
stand up.
起来
we were all witness to a murder
我们都是谋杀案的目击者
Huh, she's not goin' anywhere.
嗯 她哪儿也不去
I thought you didn't wanna die today.
我以为你今天不想死
And personally I don't feel that they were gonna let any of us go.
我个人觉得他们不会放我们走
So no.
所以 不
Get up, come over here. Get behind me.
起来 过来 到我后面
I'd say it was their actions that led
我想说 是他们的行为
to Ms. Reynolds' death.
导致了雷诺兹女士的死亡
Don't you fuckin' move, fuck.
你♥他♥妈♥的别动 妈的
Not mine.
不是我的行为
Don't you fuckin' move, don't fuckin'--
你♥他♥妈♥的别动 别动
It's okay. Don't listen to him.
没事 别听他的
Mr. Coen had won.
科恩先生赢了
It was over.
一切都结束了
No one else had to be harmed.
其他人不会再受到伤害
But that wasn't good enough, was it, Mr. Coen?
但这还不够好 是吗 科恩先生
电影精选列表