剧集 | 维京传奇:英灵神殿(2022) | 导航列表
你们准备好 决一死战
Ready yourselves, men! This is it!
盾墙
Shield wall!
-盾墙 -盾墙
-Shield wall! -Shield wall!
大人 埃蒙德和维京人打起来了…
My lord, Edmund has taken the battle to the Vikings…
-他什么 -他们在桥上开战了
-He's what? -They battle on the bridge.
跑起来
Double time!
-再用力些 -拉
-Row harder! -Pull!
用尽全力 划
Together! Now! Row!
陛下
Sire!
-你必须在坍塌前回去 -什么坍塌
-You must return before it falls. -What falls?
桥 他们想把桥弄塌 然后困住你
The bridge. They labor to bring it down and trap you.
攻击
Attack!
不 斯卡德
-No, Skarde!
斯卡德
-Skarde!
划
Row!
划
Row!
现在
Now!
升帆
Raise the sails!
划
Row! Row!
耶
Yeah! Yeah!
-我们成功了 -格陵兰人
-We did it! Yeah! -The Greenlanders!
耶 好
Yeah! Yeah!
大人 我们还能进攻
Sir, we can still attack.
不
No.
他想要荣耀 现在让他尝尝失败的滋味
He wanted glory, now let him taste defeat.
我不会让我的人 为一场注定失败的战役牺牲
I will not sacrifice good men to a failed battle.
尤其是在 还有更大的胜利值得追求时
Especially when there's a greater victory to be gained.
给我拿下小国王
Bring me the Boy King.
拿下英格兰
Bring me England.
莱夫
Leif!
你成功了
You did it!
这是在为你欢呼
This is for you!
你的计划奏效了 我们成功了
Your plan worked! We did it!
为格陵兰人欢呼
Hail the Greenlander!
为格陵兰人欢呼 对
Hail the Greenlander! Yes!
剧集 | 维京传奇:英灵神殿(2022) | 导航列表