包括那些对生命来说不可或缺的元素
Including those essential for life.
三个氦原子结合在一起产生了碳
Three helium atoms combined
to make carbon.
该元素是所有生命存在的基础
The element on which all life is based.
碳和氦结合产生了氧气
Carbon and helium made oxygen.
就是我们呼吸的空气
The air we breathe.
氧原子结合在一起就产生了磷
Oxygen atoms combined to make phosphorus.
接下来是硅和钙
Then silicon and calcium.
构成每一种生物的元素
The elements
that make up every living thing
都是在第一批恒星的中心创造出来的
were created in the hearts
of the very first stars.
对史黛拉来说
For Stella,
有些元素是如此重要
some elements are so important…
以至于她要长途跋涉去寻找它们
…she'll travel great distances
to find them.
(托雷斯海峡)
(距家乡300公里)
澳大利亚与巴布亚新几内亚之间的 温暖的浅水水域
The warm, shallow waters
between Australia and Papua New Guinea
是充满活力的海草生长的天堂
are a paradise of vibrant seagrass.
是海洋中的大草原
The prairies of the ocean.
为了获取海草的神奇成分 史黛拉大老远地一路跋涉到这里
Stella has traveled all the way here
to access their magic ingredients.
在其生长的同时
As it grows,
海草会吸收来自外太空的
seagrass absorbs elements from outer space
已经设法进入到海底的元素
that have found their way
to the ocean floor.
富含钙和磷的郁郁葱葱的叶子
Burgeoning fronds
rich in calcium and phosphorus
为史黛拉精准地提供了
provide Stella
with precisely the minerals she needs
她构建和支撑自己的保护壳 所需的矿物质
to build and sustain her protective shell.
由此可以强化她的龟甲 以应对未来的考验
Hardening her armor for the trials ahead.
史黛拉将以寻遍海洋
Stella will spend her adolescent years
获取恒星中诞生的原子的形式
searching the ocean
来度过自己的青春期
for atoms born in the stars.
她走向成熟的旅程
Her journey toward maturity…
可以与我们宇宙的故事相提并论
paralleled in the story of our universe.
因为在大爆♥炸♥的30亿年后
Because three billion years
after The Big Bang…
宇宙也步入了成年期
…the universe was also coming of age.
当时它正在进入 一个非常活跃的恒星形成阶段
It was entering an incredibly active phase
of star formation.
随着它们的成长
As they grew,
众多恒星被连在一起 形成了巨大的星系
stars were pulled together
into vast galaxies.
就像我们的银河一样
Like our Milky Way.
在这些星系内
And within those galaxies,
每颗恒星所产生的化学元素
the chemical elements each star produced…
被转换成了行星和卫星
…were transformed into planets and moons.
数十亿年后
After billions of years,
化学元素成熟到了可以进入 我们今天所知的地球的程度
chemical elements have matured
into the Earth we know today.
(瓦努阿图)
(距家乡2000公里)
史黛拉自己现在已经完全长大了
Stella is now fully grown herself.
身长超过一米的她
Over a meter long,
有一副厚厚的龟甲 上面覆盖着绿藻
she has a thick shell
covered in green algae.
是巡游珊瑚礁的理想伪装
Ideal camouflage for cruising coral reefs.
她现在与海洋已经融为一体了
She is now at one with the ocean.
来自恒星的原子
Atoms from the stars
已经完美地适应了海上生活
perfectly adapted to life at sea.
这只是由宇宙精心塑造的
Just one example of life on Earth…
地球上生命的一个例子
exquisitely shaped from the cosmos.
史黛拉现在已经准备好 进入自己生命的下一个阶段了
Stella is now ready
for the next stage of her life.
因为她自己就要当妈妈了
Because she's about
to become a mother herself.
在她的体内
Inside her body…
现在携带了一窝为数100颗的海龟蛋
she's carrying a clutch of 100 eggs.
这是她一生中将产下的 众多海龟蛋中的头一批
The first of many
she'll have over her lifetime.
是她自己珍贵的星尘负载
Her own precious cargo of stardust.
环顾整个礁石
All across the reef,
原子都在被聚集起来组成新的生命
atoms are being assembled into new life.
由此创造出了 地球上最丰富的生态系统之一
Creating one of the richest ecosystems
on Earth.
但我们的星球
But our planet…
却是一个异类
…is an outlier.
在太阳系的其它地方
In the rest of the solar system,
同样的元素所创造的世界
the very same elements
却远远不适合生命的存在
have created worlds
far less suited to life.
(水星)
最靠近太阳的水星
Closest to the sun,
是一颗富含碳的行星
Mercury is a planet rich in carbon.
但碳不是用来创造生命的
But rather than creating life,
(摄氏430度)
而是在一个被星光烧焦的世界里
the carbon is baked into its crust.
被烤进了它的外壳中
On a world scorched by starlight.
而在太阳系最远的地方
While in the farthest reaches
of the solar system,
海王星的冻结温度
Neptune's freezing temperatures
导致碳和氢形成了甲烷云
cause carbon and hydrogen
to form clouds of methane.
也就是赋予了这颗行星 亮丽蓝色的会让人窒息的气体
The suffocating gas
that gives it its brilliant blue.
甚至在火星 这颗拥有
And even on Mars,
与地球完全相同成分的星球上
a planet with all the same ingredients
as Earth…
缺乏富氧的大气层
the lack of an oxygen-rich atmosphere
也意味着复杂的生命在这里无法生存
means complex life couldn't survive here.
只有在地球上 条件才恰好适合
Only on Earth are conditions just right.
但即使在这里
But even here,
针对元素的竞争也是非常激烈的
competition for elements is fierce.
而且危险
And danger…
永远不会远离
…is never far away.
幸运的是 史黛拉已经成为了 一个捉迷藏的行家
Luckily, Stella has become
an expert at hide-and-seek.
虽然暂时安全
Safe for now…
史黛拉却要面临她生命中最大的挑战
Stella faces the biggest challenge
of her life.
返回到大堡礁
To return to the Great Barrier Reef
和她出生的岛上
and the island of her birth…
在沙子里产下自己的龟蛋
to lay her own eggs in the sand.
但由于她一辈子都在海洋里漂泊
But a lifetime spent wandering the ocean
这意味着她现在已经 距离家乡有2000公里远了
means she's now 2,000 kilometers away.
史黛拉如何通过导航游回家乡
How Stella navigates home
可以说是自然界的奇迹之一
is one of the wonders
of the natural world.
在地球的深处
Deep within the Earth,
我们星球的地核会产生一种磁场
our planet's core generates
a magnetic field…
可以给予其表面的每处地方 一种独特的磁性签名
which gives every place on its surface
a unique magnetic signature.
在她当初孵化的时候
When she hatched,
她出生岛屿的签名 已经印在了史黛拉的大脑中
her island's signature
was imprinted in Stella's brain.
为了找到回去的路
And to find her way back,
她将依靠另外一种化学元素
she'll rely on
yet another chemical element.
一种将她和这个星球的地核 联♥系♥起来的元素
One that connects her
to the planet's core.
一种只有在恒星消亡时 才会产生的元素
An element that's only created
when stars die.
在银河系中一处附近的地方
In a nearby part of the galaxy,
在250万年前
two and a half million years ago,
一颗巨星的核心发生了巨大变化
a dramatic change took place
in the core of a giant star.
终其一生 它都是通过核聚变来获得动力的
For all its life,
it had been powered by nuclear fusion.
所释放出的能量
The energy released…
不断创造出越来越重的元素
…creating heavier and heavier elements.
直到核心变得非常热
Until the core became so hot,
导致它开始产生出
it started creating…
铁
…iron.
这导致发生了一种根本性的改变
Which caused a fundamental change
to take place.
由于产生铁并不会释放能量