的事件穹界
at the centre of the Milky Way.
它们已收集到银河系中心的信♥号♥♥
They're already picking signals
from the dark heart of our galaxy.
当我们第一次探测到信♥号♥♥时
When we saw the first detection,
那一刻我盯着计算机屏幕
it was a moment where I just
looked at the computer screen
跟自己说: 天哪, 我们成功了
and said to myself,
"My God, we've done it."
我们看到的东西真的非常小
"We've actually seen
something that's so small"
所以它一定是来自事件穹界附近
"that it has to be coming from
right around the event horizon."
但信♥号♥♥太微弱, 无法获得完整照片
The signals are still too weak
to give a complete picture,
但透过加强望远镜的全球联网
but Doeleman expects
the images to improve
多勒曼预计可以改善图像的质量
as more telescopes come
online over the next few years.
黑洞的轮廓将最终显现出来
Eventually, the outline of the
black hole itself should emerge.
但照片当然比不上亲眼所见
But even a picture can't compare
to witnessing it for yourself.
在遥远未来, 我们或可以掌握…
In the distant future,
进入和穿越黑洞的技术
we may have the technology to actually
enter and pass through a black hole,
甚至可以在旅程中存活下来
and maybe even survive the journey.
那时我们也许能够回答
Then, we might finally
answer the question,
黑洞中心到底隐藏着甚么?
"What lies at the
heart of a black hole?"
一些科学家认为我们可以将黑洞
Some scientists believe we could
use black holes as a kind of portal,
用作穿越宇宙的大门
with the potential for
travel across the universe.
这仍是一个大胆猜测
This is still very speculative,
但数学推算似乎表明
but the mathematics seem to indicate
当你坠落黑洞里, 你不会死去
that as you fall through a black
hole that you don't simply die,
而会穿过一个虫洞
you fall right through a wormhole,
一条穿越时空的快捷方式
which is a gateway, a shortcut
through space and time.
也许可以从这个被称为黑洞的地铁
Perhaps we could simply
rocket across the universe
飞驰到宇宙的另一端
through a subway system
that we call a black hole.
若黑洞是穿越时空的快捷方式
if black holes are shortcuts
through space and time.
科幻小说的奇思异想将变为现实
it could tirn one of the coolest ideas
from science fiction into reality.
时间旅行是可能的, 但不切实际
Time-travel is possible
but not very practical.
让虫洞一直保持通畅的…
You see, the energy source,
the material that you need
能量和原料太特殊
to keep the throat of a wormhole open,
所以无法在实验室中制♥造♥
is something so exotic that we
cannot produce it in the laboratory.
但若你能造出来
But if you could,
就有可能利用黑洞的力量回到过去
it might be possible to exploit the
power of black holes to visit yesterday.
也许我们的后代能够掌握这技术
Perhaps our descendants in the future
have already mastered this technology,
所以若有一天, 有人敲你的家门
so one day, if somebody
knocks on your door
说是你的重重重重重孙女
and claims to be your great-great-great
great-great-great-great granddaughter,
不要将门大力关上
dont slam the door.
黑洞可能是通向其它宇宙的通道
Black holes might even be
gateways to other universes.
黑洞的另一端可能也发生过大爆♥炸♥
On the other side of a black hole,
there could even be a big bang.
当黑洞塌陷, 物质坠落其中
As a black hole collapses
and matter falls into it,
物质会在另外一端被吹出落入白洞
perhaps the matter is blown out
the other side in a white hole.
这听起来难道不像大爆♥炸♥吗?
Doesn't that sound like the big bang?
若大爆♥炸♥就是黑洞反面
!f a big bang is just the
flipside of a black hole,
似乎就解释了宇宙诞生奥秘
this could be how our
own universe was born.
看看黑洞方程式
If you look at the
equations for a black hole
轮入宇宙参数
and put in the parameters
of the universe,
如质量和体积, 找到了
the mass of the universe, the
size of the universe, bingo,
你会发现我们的宇宙…
you find that our
universe actually solves
其实解答了黑洞方程式
the equations for a black hole.
即是我们就处于事件穹界之中
In other words, we could
be inside an event horizon.
也许我们就生活在黑洞当中
Perhaps we are actually
living inside a black hole.
每个黑洞可能是另一个宇宙的起源
Every black hole might be the origin
of an entirely separate universe.
若是真的, 可能有数十亿个宇宙
If that's true, there could be
billions of universes out there.
每个宇宙都充满恒星, 行星和生命
Each one full of stars, planets, life.
不管这种推理意味着甚么
Whatever we figure out later,
我们现在知道黑洞遍布太空
we know now that black
holes are everywhere.
无论体积和对宇宙进化的重要性
They're bigger in size and more
critical to the evolution of the universe
都比我们想象中大得多
than we ever imagined.
我们对所处宇宙环境
Literally, our understanding of the
universe that's important around us,
和可以观测到的宇宙的认识
the universe that's
visible to telescopes,
已深深受到了…
has been profoundly
affected by our realization
黑洞无处不在这种认识的影响
that black holes are everywhere.
很久以前人们认为…
Once upon a time,
黑洞物理学太过天马行空
people thought that black hole
physics was too fantastic to be true.
现在它们是核心
And now they are centre stage.
我们现在知道黑洞主宰宇宙进化
We now know they dominate the
evolution of the universe itself.
我小时候, 黑洞只是科幻小说情节
When I was a kid, black holes basically
played a part in science fiction.
那是必须躲开的
It was always something
to avoid, your spaceship,
宇宙飞船要绕道而行以免被吸进去
you try to get around them
before you get drawn in.
但后来了解到黑洞不但很重要
But what we've learned since then
is that black holes play a huge role,
而且扮演非常多的角色
and a huge number of
roles in the universe.
这样说并不夸张, 若黑洞不存在
It's not an exaggeration to say
that if black holes did not exist,
我们也不会存在
we wouldn't be here.
我们的存在全赖黑洞
We literally owe our
existence to black holes.
故事还未结束
The story's not over yet
关于这些叫做黑洞…
There's still much more to be discovered
和被视为宇宙的主宰的神秘物体
about the mysterious
objects called black holes,
还有更多奥秘等待我们去发现
the masters of the universe.
剧集 | 了解宇宙是如何运行的(2010) | 导航列表