全拜你那朋友加利所赐
Thanks to your buddy Gary.
那是无意的
lt was an accident.
你喜欢他且相信他?
You like him and believe him?
我不喜欢他... 不是很喜欢
l don't like him... that much.
加利是个坏家伙 卡门
Gary's a bad guy, Carmen.
或许我知道
Maybe l know that.
我想我可以改变他
l think l can change him.
不明白你
l do not understand you.
你永远不会
And you never will.
法国炸鸡?
French fry, sir?
给我!
Gimme that!
奇怪... 神秘岛的故事
Strange... tales of a mysterious island,
消失的船 神秘的物种
disappearing ships, mysterious creatures,
并且 欧斯的货物
and yet, no information anywhere
磁性飞船 没有任何信息
on the O.S.S. cargo or the magnet ship.
多纳根在那里干什么?
What's Donnagon doing there?
他那时还不是欧斯的长官
He wasn't O.S.S. director yet.
这是原来欧斯的秘密
These are old O.S.S. secrets.
我知道一个我们可以求助的人
And l know just the person we can call for advice.
谁?
Who?
谁?
Who?
什么?
What?
何时?
When?
哪里?
Where?
-谁? -什么? -何时?
-Who? -What? -When?
哪里? 为什么?
Where? And why?
我乐于
l delight in
我要找的答案? 寻找
What? Do l intend to find? Find
这一次?
This time?
到处跑! 跳下来!
Run around! Jumping down!
跳起来...
Bounce and bound and...
找另一个方法
Find another way to duck and hide
这个小岛...
This isle of...
梦
Dreams
喂?
Hello?
是的
Yes.
请等一下
One moment, please.
停!
Cut!!
你是谁 请再说一遍?
Who is it again?
裘尼 科特兹!
Juni Cortez!
我能为你做点什么?
What can l do for you?
我是说 你为我做了很多事情
l mean, you've done so much for me.
你们的机器人复♥制♥品
Your robot counterparts
深深地打动了我!
are the surprise hit characters of my show!
问个好
Say hello.
你好 你好
HelloHello
事实上 卡门想和迷里安先生谈一谈
Actually, Carmen wants a word with Mr. Minion.
噢 他在这
Oh. He's right here.
迷里安正在研究4合1的协调问题
Minion is practicing a 4-part harmony.
你有一分钟时间
You have one minute.
你是谁?
Bueno?
你过得怎么样 迷里安?
How you doing, Minion?
这里的东西对我来说都提不起精神
Things are a little Floopy around here for my taste,
但还算过得去
but it's a living.
我需要一些情报 是关于你感兴趣的
l need some information on your favorite subject...
欧斯
the O.S.S.
我要打个电♥话♥
l need to make a call.
好的 你准备好了?
Okay, you ready?
尤卡塔...
Ukata...
Transmooker...
Transmooker...
很难搜索到总统的女儿
The president's daughter is unavailable.
控制
Manage.
按"1"开始记录
Press ''1 '' to record.
你指的是什么?
Mean anything to you?
像是为多那根·吉格斯工作的
Smells like the work of Donnagon Giggles.
他是第一个接触到Transmooker技术的
He had first contact with the Transmooker technology.
你认为多纳根这一切的幕后人?
You think Donnagon's the one behind all this?
你正在和一个有四个头的人说话
You're talking to a man with four heads.
相信我... 这家伙很坏
Trust me... the guy is dirt.
那我们该找谁?
What should we look for?
首先 找到这个岛
First, find the island.
然后找到岛人
Then find the lsland Man.
那样就能和多纳根联♥系♥上
That would have been Donnagon's contact.
好的
Okay.
谢谢了 迷里安
Thanks, Minion.
做个好姑娘 并帮我好好揍一顿你弟弟
Be a good girl and swat your brother for me.
哦 我会的
Oh, l will.
出问题了! 控制方向!
Something's wrong! Take the wheel!
走了 好运!
Got to go. Good luck!
减速! 我们接近目的地了
Slow down! We're nearing destination zone.
有效航程设置正确...
The radius where all the disappearances occurred is right...
这儿!
Here!
机器停了!
We've been shut down!
-抓住了!
-Hold onto something!
-啊!
-Ugh!
所有的动力都关闭... 连紧急电源也是
All power is off... even the emergency power.
我的手电筒也不亮了
My flashlight doesn't even work.
我们被困住了 对吗?
We're stuck, aren't we?
我们先从这出去
Let's get out of here.
再呼吸
Rebreathers.
再呼吸
Rebreathers.
我们可以手动控制
You got to do it by hand.
然后?
What next?
-不 手 卡门
-Nope. Hand, Carmen.
难以置信
Unbelievable.
烂东西!
Low-tech!
我们走这
Here we go.
我们该用轻的还是重的?
Should we travel light or heavy?
我们也许不会回到这来了
We may not be coming back down here.
我们还是用重的
Let's go heavy.
充气服?
我们没有太多的选择
We don't have much choice.
至少呼吸面具还能用
At least the masks work.
我想是真空管的问题 不是电源的问题
l think it's because they're valve-operated, not electrical-based.
太奇怪了
lt's so strange.
好运
Good luck.
你也是!
You too!
靠近点!
Stay close!
啊 噢 太好了
Ugh. Oh, great.
我胖了!
l'm fat!
对于这个事故你怎么看?
Was it supposed to do this?
其实电路有自动关闭开关
lt has an electrical automatic shutoff
就是它出了问题
which didn't work.
还好 壳体破裂之前我们及时出来了
Luckily, we ran out of air before the suits exploded.
那么 我们可以笑了
Well, we can still laugh.
笑什么?
At what?
不管怎样 想象一下加利和杰蒂在干什么
At whatever you can imagine Gary and Gerti are doing
对
right about now.
杰蒂 我们在哪?
Gerti, where are we?
那...
Well...
按照我显示的坐标
according to my coordinates,
我们...
we are...
我想...
l think that...
骆驼粪坑!
Camel poop!
某人要付出代价!
Someone's gonna pay!!
科特兹...
Cortezes...
我喜欢你的新办公室
l like your new office.
太小... 舒服
lt's smaller... cozy.
特别... 小
Especially... smaller.
噢!
Oh!
这么多成功的任务
电影精选列表