阿富汗南部坎大哈省
Kandahar Province, southern Afghanistan,
塔♥利♥班♥的老巢
the birthplace of the Taliban.
在这五万四千平方米的地方里充斥着野蛮的暴♥力♥
It's 54,000 square kilometres of brutal insurgency,
冲突 种族对抗还有血腥屠♥杀♥
conflicting agendas, tribal rivalry and blood feuds.
我们是加拿大特种部队
This is the Canadian Forces' area of operation. We wear it.
每天 我们都要深入到
And every day, we drive deeper
敌人的心腹之地
into the furnace of enemy country.
这是一条通向地狱的不归路
It's one hell of a rough road.
阿尔法39 这里是66号♥
Three Niner Alpha, this is 66.
66号♥ 这里是阿尔法39 完毕
66, this is Three Niner Alpha. Send. Over.
66号♥ 发现情况 完毕
66. I have contact. Over.
阿尔法39 收到
Three Niner Alpha, roger.
左边15度 一个人
About 15 left to one.
风速15到20 风向向右
Wind gusts 15 to 20. Left to right.
目标 一个左撇子老头
Old left-hand-sided target.
瞄准了
On.
这家伙拿了把铁锹
The buddy's got a shovel.
-也许是个农民 -农民在路上
-Could be a farmer. -On a road?
为什么不可以呢
Why not?
因为这是条路 伙计
'Cause it's a road, man.
也许是个很狗屁的农民
Could be a real shitty farmer
谁会这样 搞不懂 你知道吗
who's, like, constantly puzzled, you know?
他在村子里问"为什么我的庄稼长得不行"
He's in the village asking, "Why are my crops so lousy?"
大家都不忍♥心说"嘿 伙计..."
And no one has the heart to say, "Hey, buddy...
"你不能在公路上..."
you can't grow, like...
"种庄稼"
anything on a road. "
你能闭嘴吗
Will you shut the fuck up?
情况不好
Bad move.
他拿着的很像是122mm的炸♥弹♥
He's got a shell casing shaped like a 122,
有橘黄色引爆器的那种
orange det cord sticking out of the nose.
阿尔法39 这里是66号♥
Three Niner Alpha, this is 66.
身份确认 反政♥府♥武装人员
I have PID, positive ID on one times insurgent.
当地时间10:28
Time of contact 10:28 local.
指挥所
前线作战基地 斯佩湾加尔
66号♥ 这里是阿尔法39 完毕
66, this is Three Niner Alpha. Over.
阿尔法39 66号♥报告
Three Niner Alpha, 66. Sitrep.
反政♥府♥武装人员 身穿灰色长衣
One times insurgent, grey man jams,
头上裹着黑布 手拿122mm炸♥弹♥
black head dress, holding a 122 mm shell casing
顶部有橘黄色引爆器
with orange det cord emanating from the top.
引爆器
Emanating?
从顶部引出来的
Coming out of the top.
现在他正把炸♥弹♥放到鬣狗大路上的
And now he's placing the projectile into the hole.
一个洞里 魁北克坐标北西北
One Road Hyena. 650 meters to the north-north-west
4176-8134 650米处
of grid Quebec Quebec 4176-8134.
阿尔法39 收到
Three Niner Alpha, acknowledged.
当他后退时 开火
When he stands back up, engage.
准备好了
Standby.
干掉他
Send it.
阿尔法39 66号♥
Three Niner Alpha, 66.
阿尔法39 击毙了
Three Niner Alpha, send.
反政♥府♥武装人员在路中间被击毙 不动了
One times insurgent engaged in centre mass. No motion.
魁北克坐标4176-8134
At grid Quebec Quebec 4176-8134.
准备到撤离点集♥合♥ 魁北克坐标4199-8226
Moving to RV extraction at grid Quebec Quebec 4199-8226.
阿尔法39 收到 66号♥
Three Niner Alpha, roger that, 66.
反政♥府♥武装人员
One times insurgent VSA.
-我们进行高级别确认 -66号♥ 收到 现在撤离
-We are pushing higher assets to confirm. -66, roger. Exfiling now.
阿尔法39 收到 你们在撤离
Three Niner Alpha, roger. Your ride's en route.
查理31 这里是阿尔法39
Three One Charlie, this is Three Niner.
现在行动 查理31
Move now. Three One Charlie.
我们出发了 去10英里处接他们
We're on the move. Pick them up in 10 Mikes.
高级别确认
Higher assets confirmation:
反政♥府♥武装人员在魁北克坐标4176-8134处被消灭
one times insurgent KIA at grid Quebec Quebec 4176-8134.
怎么回事
What's up?
看看那边的阴沟
Take a look at that culvert.
左边50米处路面上有东西
Covers a stretch of road out 50 metres to the left.
查理31 这里是66号♥ 装甲车在哪里
Three One Charlie, this is 66. What's your ETA?
66号♥ 查理31 我们在山另一侧
66, Three One Charlie. We're 3-4 Mikes
距离你们大约3到4英里
the other side of the hill.
查理31 这里是66号♥ 你们先别动
Three One Charlie, this is 66. Advise you hold your position.
别越过小山 重复一遍 别越过小山
Do not crest the hill. I say again, do not crest the hill.
我们发现路上有情况 要去看看 你们等一下
We've got something weird on the road. Gonna have a look. Wait out.
66号♥ 查理31 收到
66, Three One Charlie. Good copy.
希基 用狙♥击♥枪♥向阴沟左边10米
Hickey, get the Coyote on the patch just 10 meters
路面补丁处 开一枪
left of that culvert, put a round in it.
你觉得呢
What do you think?
绝对没东西
It's probably nothing.
希基 再向另一个补丁处开一枪
Hickey, put a round in that patch next to it.
一定是公路的补丁修的不好
Could be just a bad patch of road.
-如果你错了呢 -我什么时候错过啊
-What if you're wrong? -When have I ever been wrong?
-我姐姐 -是的 太糟了
-My sister. -Yeah, that was bad.
希基 只是为了好玩
Hickey, just for fun, chamber up a Raufuss.
向我们面前的那个补丁再开一枪
Line up on that patch dead ahead of us.
让我们看看到底会怎样
Let's see what an incendiary does.
准备好了
Standby.
开火
Send it.
-你没事吧 -是的
-You okay? -Yeah. Fuck!
我们被炸了
We're blown.
-有埋伏 -走 走 走
-Ambush! -Go, go, go!
-走 离开那里 -掩护
-Go! Get the fuck outta there! -Covering!
-走 -掩护
-Move it! -Covering!
掩护
Covering!
快走
Leaving!
快走
Leaving!
阿尔法39 这里是66号♥报告
Three Niner Alpha, this is 66. Sitrep.
我们遭到袭击 正在撤离 完毕
We are being effectively engaged. Exfiling now. Over.
阿尔法39 收到
Three Niner Alpha, roger. Out.
我们得到战术情报中心消息
We got a TIC,
我们的部队遭遇袭击
we got troops in contact.
查理31 查理31 你收到66号♥的消息了吗
Three One Charlie, Three Niner Alpha. Did you acknowledge last from 66?
查理31 收到 现在出发
Three One Charlie, roger that. Moving out now.
66号♥ 不行 不要越过小山
66. Negative. Do not crest the hill.
公路上有简易爆♥炸♥装置 你会遇袭的 你能绕过山脊
The road is filled with IEDs. You're the target. Can you circle the ridge,
在另一侧接我们吗
get us on the back side?
查理31 收到
Three one Charlie, roger.
但是他们有20到25人
But it's two zero, two five Mikes at best.
等一下 66号♥ 阿尔法39
Break Break. 66, Three Niner Alpha.
他们的武装情况如何
What's the force size?
66号♥ 20到25名武装份子
66. Two zero to two five hostiles.
我们正在寻找有利的防守点
Am seeking strong point. Wait out.
妈的
Fuck!
-他们还在追我们 -妈的
-They're still on us! -Fuck!
-王八蛋 -他们要把我们干掉了
-Motherfucker! -They got us cut off!
我们需要找到一个有利的防守点
We need to find a strong point!
我看到到个村子
I got a village!
66号♥ 我们要去葡萄地
66, we're moving at the grape field.
那里是有利的防守点 完毕
We'll strong-point from there. Wait out.
走
Moving!
掩护
Covering!
妈的 我们被包围了
Fuck! We're blocked, we're blocked!
-走那边 -翻墙 快点
-Go that way! -Over the wall! Come on!
-掩护 -快走 坦克
-Cover! -Go, Tank!
-走啊 -走 走 走
-Let's go! -Go, go, go!
-6点钟方向 -走 走 走
-On my 6! -Go, go, go!
-看见门了 -走 走
-We got a door! -Move, move!
换子弹
Changing mags!
-注意后面 -注意后面
-Check your back! -Check your back!
掩护
Covering!
-掩护 -掩护
-Covering! -Covering!
坦克 希基 走啊
Tank, Hickey, go!
走 走 走
Go, go, go!