穿牛仔裤也不错
Vanderbilt might admire
不 不 不是我
No, no, not me
我只在乎爱情
All I care about is love
他只在乎爱情
All he cares about is love
早安 小姐们
Good morning, ladies
我是清白的
Not guilty!
你告诉他们 亲爱的
You tell 'em, sweetheart.
那便是他此行目的
That's what he's here for
抱歉 先生
Excuse me, gentlemen
凯莉小姐 你还记得当晚发生的事吗
Ms. Kelly, do you remember anything at all about that night
我完全昏过去了 珊珊小姐
I passed out completely, Ms. Sunshine
所以我一点都记不得了
I can' t remember a thing
我没有杀人
Only that I didn't do it
知道是谁干的吗 -不知道
Any idea who did it? - No
不知道 但我当事人提供一大笔赏金
No but my client is offering a substantial award
给任何提供犯罪线索的人
to anyone with information about this crime
赏金有多少 凯莉小姐
How much is the reward, Ms. Kelly?
不清楚 多少
I don't know, how much?
等审判后再来处理
I'll work it out after the trial
好了 要是没有问题了的话
Now, if there's no more questions,
凯莉小姐跟我还有一大堆事要办
Ms. Kelly and I had a lot work to do
赏金的事是怎么回事
What's all this about the awards?
这招以前常用
Often done before.
要是记者报导出来
If the reporters write it on
我们稍候完全否认就行了
we deny the whole thing later on
谢谢
Thank you
他只在乎爱情
All he cares about is love
弗林先生 我叫萝茜·哈特 -谁
Mr. Flynn, I'm Roxie Hart - Who?
妈妈跟你提过我
Mama tells you about me
哦 没错 没错 小甜甜
Oh, yeah right, right, the cute one
我希望你能帮我辩护
How would I hope that you might represent me
你有5000元吗
You have five thousand dollars?
那是好大一笔钱
That's a lot of money
妈妈没提到5000元的事
Mama didn't say anything about five thousand dollars
听着 嗯 弗林先生
Look it, eh, Mr. Flynn
我不擅长这种事
I'm not good at this sort of thing
也许我们可以私下深聊
Maybe we could make some sort of arrangements between us
我很擅长做令人欢喜之事
I could be awfully a good sport
很好 你很上道
Good you got that idea of our system
现在听好
Now listen
你对我而言只有一种意义
You mean just one thing to me
等你筹到5000元再来找我
You call me when you got five thousand dollars
他只在乎爱情
All he cares about is love
要有长长乌黑的秀发
Show me long raven hair
长发飘逸 长度约到那里
Flowin' down, about to there
我看着她自♥由♥自在地奔跑
When I see her runnin' free
钱你留着自己用
Keep your money,
我已经够多了
that's enough for me
我不在乎是否开派克汽车
I don't care for drivin' Packard cars
或者抽高级雪茄
Or smoking long buck cigars
不 不 不是我
No, no, not me
我只在乎
All I care about is
成为
Doin' the guy in
雀屏中选的人
Who's pickin', on you
转转手腕
Twistin' the wrist
旋转螺丝
That's turnin' the screw
我所在乎的
All I care about
只是爱情
Is love
哦 你可以见他了
Oh you'll see him now
你好 安迪 艾默斯 我叫艾默斯
Well, hello, Andy - Amos, my name is Amos
没错 请坐吧
That's right, take a seat
你知道吗 你真是个了不起的男人
You know, you're a remarkable man
你老婆多次和别人偷♥情♥
Your wife two times you,
杀掉情夫后还想让你顶罪
plug the guy and tries to pity on you
要是别人 早就和这种女人一刀两断了
Most men are gonna dim with that swing,
但你没有
but no
你仍然想搭救她
You're sticking by her
事实上你在我眼中是英雄
Actually hero in my eyes
没错
That's right
我是英雄
I'm a hero
钱你带来了吗
Did you bring the money?
我没有带足够的钱来 不过
I didn't do as well as I hoped, but
我会的付清的 弗林先生 我会的
I will, Mr. Flynn, I will
啊 这里只有1000元
Ah, this is only a thousand
加上我从楼下修车厂那家伙借的300美元
Plus the three hundred I borrowed from the guy down at the garage
还有7
and there are seven...
700元是跟融♥资♥大楼贷来的
Seven hundred from the building of Loan Fund
2000元
Two thousand?
目前我只能筹到这么多
And that's all I got so far
但我会从每周薪水扣除20元给你
But I'll give twenty dollars off my salary every week
我会连同利息一块给你 直到每分钱都还清楚为止 我发誓
I'll give you notes with interest, double triple until every cent is paid, I promise
你昨天来找我的时候
When you came to me yesterday
我没问你她是否有罪
I didn't ask you if she was guilty
也没问你她是否无辜
I didn't ask if she was innocent
我没问你她是否喝醉还是吸毒 没有
I didn't ask if she was a drunk, or a dopefing, no
我只问你有没有5000元 你回答说有
All I said was do you have five thousand dollars You said yes
但你并没有5000元
But you don't have five thousand dollars
所以我觉得你是个无♥耻♥骗子
So I figure you're a dirty liar
我不想浪费时间在无♥耻♥骗子身上
I don't waste time on dirty liars
听着
Look
我真的很抱歉 弗林先生
I'm really sorry, Mr. Flynn
另一方面
On the other hand
你对你老婆的奉献
Your devotion to your wife is really very very touching
真的是非常非常让人感动
is really very very touching
我会接下你老婆的案子 钱我就收下了
I'll take your wife's case and I'll keep it
因为我要玩公平一点
Because I play square
你听好了 哈特
Now, look, Hart
不是我自吹自擂
I don't like to blow my own horn
但相信我
But believe me,
如果耶稣基♥督♥活在今日芝加哥
if Jesus Christ lived in Chicago today
只要他有5000元的话
if he had five thousand dollars
照样来找我 情况就不同了
And he come to me, things would've turned out differently
好了 我们要做的是
All right, this is what we gonna do
本周末之前
By the end of the week,
我要让萝茜的名字
I wanna have Roxie's name
登上各大报纸头版
in the front page of every newspaper in town
甜美的小爵士凶手曾住在芝加哥
Sweetest Little Jazz Killer Ever Lived in Chicago
那就是我的看法
That's the angle I'm after
你发布消息 就说我们要举办个拍卖♥♥会
You make the announcement, we're gonna have an auction
告诉人们我们要筹款帮她辩护
Tell them we gotta raise money for her defense
那人们就会买♥♥她用的每样东西
They'll buy everything she's ever touched, everything
鞋子 衣服 香水 内衣物
Your shoes, your dresses, your perfume, your underwear
还有像我现在播放的唱片转盘
Mm, the troller records like the one I was playing when I shot the bastard
我没听懂
I didn't hear that
并非我没有立场提醒你
Not that I didn't have ground mind you.
嘿 是什么
Hey, what are they?
在开庭的时候
That's when we go to trial
听着 没有人会在乎的
Look, nobody, nobody's gonna care a lick
除非他们同情你
Watch your defenses
否则得小心答辩
unless they care about you
所以你首先要做的
So the first thing we're gonna do
是博取媒体同情
is to work out some sympathy from the press
我相当讨厌玛莉珊珊
I'm not pretty sure like Mary Sunshine
不过有件事他们无可否认
But there's one thing they can never resist
那就是一个痛改前非的罪犯
And that is, a reformed sinner
说说你在学校最喜欢的科目
So tell me, what's your favorite subject in school
法语 那真是
Dalf, that was a real...
那一定是你最拿手的项目
There must be something that you're really good at
哦 健教礼节这一科我分数很高
Oh I got high marks in the courtesy in hygiene
太好了 你想当修女
Perfect, you wanted to be a nun
电影精选列表