汉克
Hank?
你在哪里
Hello?
-啊 -你 还好吗
- Ah! - Hey, you! Good?
你知道的吧
You know a lot of that
白噪音是宇宙诞生遗留的声音
white noise is leftover sound of the birth of the universe.
哇
Wow.
人们称它为 宇宙微波背景辐射
They call it, uh, cosmic microwave background radiation.
嘿 就算给猪涂上口红 它也还是只猪
Man, talk about putting lipstick on a pig.
口红 你在说什么
Lipstick? Like what on a what?
这是什么意思 是个谚语吗
Is that a thing? Is that a saying?
这是无线电静电上浪漫的延续
It's a very romantic spin on radio static.
那不是个名词 我不是在给你灌输名词
It wasn't a line, I'm not, like, feeding you a line here.
那是科学
That's... that's science.
我是说 科学是非常美丽浪漫的
I mean, science is beautiful and romantic,
但那是大爆♥炸♥ 那是事实
but that's the Big Bang, I mean that's fact.
说真的 这是什么地方
What is this place, really?
这是我的房♥子
It's my house.
-我住在这里 -不 你不住在这里
- I live here. - No, you don't live here.
不 但我一直把这里称作我的家
No. No, but it's in my... it's been in my family for, uh, ever.
等等 这是我的生日礼物吗
Wait, this is my birthday present?
不 不是这个房♥子 是房♥子里的东西
Not the... not the house. It's what's inside the house.
好 好的
Right, okay, all right.
我的天啊 你肯定会很不知所措的
Oh, my God, you're gonna be so underwhelmed now.
不 我没有 我其实非常平静
No, no, I'm not. I'm relieved, actually.
好吧 这样说话好残忍♥呀
Sure. This is gonna be so brutal.
这是我的生日礼物吗
Is this my birthday present?
额 是 那是
Well, yeah, it's, uh...
你知道的 这是经验所至
You know, it's experiential.
在我为你精心准备的夜晚里
You can't... you can't put a big red bow
总不能在上面放一个大红蝴蝶结 对吧
on the kind of night that I have in store for you.
这是一个满满当当的记忆包裹
You can't, uh, you can't unwrap making a memory.
啊 好的 我明白了
Ah, okay, I see.
所以你把我拖过树林
So you drag me through the woods
到这个德州电锯杀人狂的屋子里
to the Texas Chainsaw Massacre house,
我应该对你投怀送抱吗
and I'm supposed to, what, throw myself at you?
我是说 我得到了一些花 你看到那些花了吗
Well, I mean, I got flowers. Did you see the flowers?
你的计划是什么
And what was your plan?
你会杀了我或者杀了我再吃了我吗
You're gonna just kill me or kill me and eat me afterwards?
不 不 不 你弄反了
Oh, no, no, no, no, no, no. No, you got it backwards.
我会先吃了你
I'm gonna eat you first.
午夜之后
你把你所有女朋友都带到这里了吗
Do you bring all your girlfriends here?
我所有女朋友都在这呢
All my girlfriends are still here.
我告诉他们我会带一个朋友来
I told them I'd bring them a friend.
亲爱的 她们会喜欢你的
They're going to love you, darling.
这个阁楼真暗
It's so dark in the attic.
不 得了吧
No, come on.
我没带过任何人来这里
I haven't brought anybody here.
你知道任何其他在巴洛的人
Do you know anybody else in fuckin' Barlow
会愿意穿过那个树林吗
that would've walked through that grove?
-不知道 -没有人 只有你
- No. - No. Just you, though.
只有你
Just you.
-你真好 -嗯
- That's very sweet. - Hm.
但愿你带了和那奶酪一起吃的酒
I hope you brought some wine to go with that cheese.
-花生酒吗 -对
- Peanut Noir? - Yeah.
-那可是佐治亚州的 -佐治亚州啊
- That's from Georgia. - Oh, Georgia.
那里的酒最好喝了
Where they make all the best wines.
真有效
It worked.
等等 你感受到
Oh, wait. Do, uh, do your, um,
漩涡的刺鼻的东西了吗
the swirly, sniffy, something-something...
-在花生酒里 -是 但这
- On the peanut wine? - Yeah, but it's not...
我告诉过你这其实不是真正的花生
I told you it wasn't actually peanuts.
好吧 对
Okay. All right.
-有水果的香气 -当然
- It's fruit-forward. - Sure.
-我闻到了葡萄 -当然
- I smelled grapes. - Naturally.
-就像葡萄果冻一样 -对
- Yeah. Like grape jelly. - Grapes.
有一些花生壳
Hints of peanut shells.
是花生酱和果冻酒
It's a peanut butter and jelly wine.
我知道你会这样的
I knew you were gonna do that.
你可真烦 真讨厌
You're such a fucking snob. You're such a snob!
-这真的不好吗 -是的
- Is it really that bad? - Yeah.
我觉得这个罐子真的把它变得高级了
I think the jar really opens it up.
可能只有一会儿 但我觉得真的很棒
It may just be the moment, but I think it's pretty great.
那就好
Well, this is good,
因为住在做花生酒地方的人
'cause the people at the peanut wine place,
说服我买♥♥了一整箱的这种玩意
they talked me into buying a whole case of this shit.
不会吧
No!
是真的 他们卖♥♥的很辛苦
Oh, yeah! They were selling it hard.
我这里还有很多很多瓶呢
You've got like 11 more bottles of this.
喝完吧 全喝完
Drink up. So drink up.
这是什么
What is this?
-"献给朱莉" -等等 这是什么
- "For Julie." - Hey, wait. Wait, what is this?
-这是什么 -朱莉是谁
- Hey, what is it? - Who the fuck is Julie?
等等等等 让我看看
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, let me see that.
-等等 -这是
- Wait. - That... that's...
这已经在这里放了十年了
That's been in there for like ten years.
在我生日这天 这是个给其他女孩的混音带吗
I'm sorry, is this a mixtape for another girl on my birthday?
-那是大概八年级 -是这样吗
- Like eighth grade. - Is that what this is? Wow.
-不要播放那个 -我就要
- You are not playing that! - I am!
你绝对不要 不要 不要播放它
You absolutely will not. Nope. You are not playing that.
我会把所有事情都搞定的
I will take the whole fucking thing down.
-别这样 -这才是真正的经验所至
- Come on. - This is truly experiential.
汉克 我必须要离开一段时间 我很抱歉 我爱你 --艾比
达尔比
Darby!
这里 小猫小猫
Here, kitty, kitty, kitty!
你在哪儿呢 小猫
Where you at, girl?
好了 你可以睁眼了
Okay. You can open your eyes now.
嘿 嘿 嘿
Hey, hey, hey!
是只小猫
It's a kitten!
脖子上还系了一个气球
You have a balloon attached to you. Aw!
-我发现的时候它就带着这个 -带着这个气球吗
- I found him like that. - With this balloon attached?
-是的 -你想把它摘下来吗
- Yeah. - Do you want this off of you?
你可真是一团糟 小猫
You're a mess. You're a mess, kitten.
你喜欢这个需要你照顾二十年的生日礼物吗
Do you like birthday gifts you have to care for for 20 years?
它们能活二十年吗
Do they live 20 years?
应该吧
Ah...
哇 那会比我们的关系还长久呢
Wow, it's gonna outlast our relationship.
可恶 小瞌睡
Fuck. Oh, sleepy baby.
它就跟你一样懒
He's just as lazy as you are.
也许应该把这个弄下来
Should probably get that thing off him
不然它该飘走了
before he floats away.
该死
Fuck you!
嘿 我是艾比
Hey, this is Abby.
我现在不方便接电♥话♥ 请留言
I'm not around right now, so leave a message.
嘿 宝贝 是我
Hey, baby, it's me.
听着 家里堆积了好多的邮件 好吗
Um, listen, the mail's really piling up here, okay?
有好多账单 而且我不知道哪个要付
A bunch of bills and shit, and I don't know what's paid
或者哪个要付
or what's been paid, you know,
通常都是你来解决这些
you're the one that usually handles all that shit, so...
我也得到了好多生日贺卡
I got a bunch of birthday cards too.
听着 宝贝 如果你想离开
Listen, baby. If you want outta this thing,
你可以找时间和我谈谈 好吗
you're gonna have to talk to me sooner or later, okay?
你不能就这样消失 好吗
You can't just disappear. All right?
还有 我知道这听起来很荒唐
Also, this is gonna sound crazy, I know,
但自从你离开我
but ever since you left some kinda...
每天晚上都有东西从树林里跑出来
...thing's been comin' outta the woods every night.
刮我的门 试着进入房♥子
Scratchin' on the door, tryin' get in the house.
我知道你可能只是在翻白眼
And I know you're probably just rollin' your eyes,
想着这根本算不上什么 但不是这样的
thinkin' it's just this thing or that thing, but it's not.
好吗 我知道那个林子里的所有东西
Okay? I know everything in these woods.
这是 额
This is, uh...
电影精选列表