剧集 | 维兰德(2008) | 导航列表
如果她无处可去或许会跟他们联♥系♥
She might be in touch with them if she has nowhere else to go.
好
Sure.
维兰德
Yeah, Wallander.
科特 我是奥伯格医生
Hi Kurt, it's Dr. Oberg here.
嗯
Yeah.
不知你能不能来一趟
I was wondering if you could come in.
为什么
Why?
我想跟你谈谈你的血检
I'd like to discuss your blood tests with you.
我...正忙呢
I'm just... I'm busy right now.
好
Sure.
我得回头再联♥系♥你 好吗
So I'll have to give you a call, yeah?
好的 科特
Okay, Kurt.
谢谢
Thanks.
你去哪
Where are you heading?
于斯塔德
Ystad.
好的 上来
Yeah, okay, jump in.
你可以
You can, um...
我知道我说的是于斯塔德 但是
I know I said Ystad, but you can actually...
你可以让我在拐角处下车
You know, you can drop me off here at the corner.
没事 不麻烦
It's fine, it's no trouble.
汉娜
Hannah?
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
汉娜
Hannah!
等等 等等
Wait, wait, wait.
小心
Be careful.
汉娜 汉娜
Hannah, Hannah!
汉娜
Hannah!
你有什么毛病
What's wrong with you?
你有什么毛病
What's wrong with you?!
汉娜 我叫科特 我是名警♥察♥
Hannah, my name's Kurt, I'm a police officer.
不
No!
我们知道你生气
We know you were angry.
我们知道你很受伤
We know you were hurt.
没事的 我们知道你不是有意的
It's all right, we know you didn't mean for it to happen.
对不起
I'm sorry.
她
She...
我不是...
I didn't...
没事的
It's all right.
我真的很抱歉
I'm so sorry.
没事的 走吧
It's all right, come on.
走吧
Come on.
彭托斯呢
Where's Pontus?
他很安全 他没事
He's safe, he's fine.
没事的
It's all right.
没事的
It's all right.
我只是想保护自己
I was only trying to protect myself.
我并不想杀人的
I wasn't actually going to kill anybody.
但她不信我
But she didn't believe me...
喂
Yeah?
科特 我需要你尽快回警局
Kurt, I need you back at the station as soon as you can.
-好 -好
- All right. - Okay.
工作
It's work.
怎么了
What's the problem?
这是你的吗
Is this yours?
我没...
I don't...
你落在了E65公路附近一家餐厅的椅子上
You left it on a chair at a restaurant next to the E65.
我
I...
一个小姑娘发现的
A little girl picked it up.
她爸爸拿走了
Her dad took it from her.
荷枪实弹
It was fully loaded.
对不起
I'm sorry.
你当时喝醉了吗
Were you drunk?
没有
No.
没有
No...
对不起 科特
I'm sorry, Kurt,
我得停你的职
I'm going to have to suspend you
等待内务处调查
pending an internal affairs investigation.
对不起
I'm sorry.
好了
So...
瑞典真的很美
Well, Sweden was very beautiful.
是啊
Yeah.
但你会尽快去里加吧
But you will be coming to Riga soon, yes?
等我有空了的 一定去
As soon as I can get some time off.
我尽量不迷路
I'll try not to get lost on the way.
再见
Bye.
我爱你
I love you.
剧集 | 维兰德(2008) | 导航列表