剧集 | 维兰德(2008) | 导航列表
But right now...
我们能看看你的电♥话♥吗
May we see your phone?
你用的不是这个 是吧
That's not the one you used, is it?
你用来打给梅耶的不是这个
It's not the one you used to call Meyer.
我不认识叫这个的人
I don't know anyone by that name.
他死了
You should know he's dead.
他死了 伯尼·梅尤维会叫停开♥发♥的
He's dead, and Bernie Meyiwa's going to stop that development.
还有别的事吗
Was there anything else?
伯尼·梅尤维代表了你曾为之奋斗的一切 先生
Bernie Meyiwa stands for everything you fought for, sir.
所以今天 我会站在他身旁
That's why I will stand beside him today
确保他会赢
and make sure that he wins.
车备好了 亲爱的
The car's ready, darling.
女仆会送你们出去
The maid will see you out.
他往里面投资了多少兰特
How many million rand has he got invested in this?
几个亿
A couple of hundred.
伯尼·梅尤维按计划什么时候开始演讲
When's Bernie Meyiwa scheduled to speak?
-20分钟后 -那他怎么这么平静
- 20 minutes. - Why is he so calm?
库鲁同志
Comrade Khulu!
库鲁
Khulu!
谢谢
Thank you.
谢谢
Thank you.
谢谢 我的人♥民♥
Thank you, my people.
谢谢
Thank you.
谢谢 我的朋友们
Thank you, my friends.
今天属于我的朋友
Today is a day for my friend.
我的同事
My colleague.
我的希望
My hope.
我们的希望
Our hope.
伯尼·梅尤维同志
Comrade Bernie Meyiwa.
伯尼
Bernie!
格蕾丝
Grace!
梅耶为什么还要第二个训练场
Why did Meyer need a second training ground?
练习吗
Practice?
但他是职业枪手 何必再要一个
But he's a professional-- why have two?
或许他还训练了另一个孩子
Maybe he was training another kid?
他会需要个替补的
He would have needed a backup.
没错
Exactly.
我们去找他吧
Let's find him.
格蕾丝 格蕾丝
Grace! Grace!
格蕾丝
Grace?
格蕾丝
Grace!
谢谢
Thank you!
我的朋友们
My friends.
谢谢你们来
Thank you for coming.
我承诺了什么
What do I promise you?
我会确保
I will make sure
你们将能分享祖国的财富
that you have a share in the wealth of this country.
他们说伯尼·梅尤维想得太简单 太理想
They say that Bernie Meyiwa is simplistic and idealistic.
我说 "那有什么不对"
I say, "What the hell is wrong with that?"
等等
Wait.
等等 等等
Wait, wait, wait.
梅耶死了
Meyer's dead.
你没钱拿了
There's no money.
我知道你是谁
I know who you are.
我知道你为什么会来
I know why you're here.
还有个男孩
There was another boy
他跟你一样
just like you.
或许你认识他 他叫维克多
Maybe you knew him-- his name was Victor.
还有个练枪的男孩
Another boy with a gun.
他死了 他已经死了
He's dead. He's dead now.
你还能活下去
You can live.
听听
Listen to that man.
听听他在说什么
Listen to what he's saying.
那是你要杀的人
That's who you'll be killing.
而且你什么都不会得到
You'll be killing him for nothing.
我们已被困太久
...when we have been caged and trapped for so long!
我们得让年轻人知道
We need to show our young men and women
他们还能抱有希望
that they can still hope.
我们欠他们这个希望
We owe them this hope!
我们要一起 帮他们实现希望
We will deliver that hope to them together!
走吧
Just walk away.
放弃吧
Walk away.
走吧
Walk away.
天佑非洲 天佑非洲
iAfrica! iAfrica!
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
我保证 我会做出改变
I promise you that there will be a change.
当我们决定该一起做出改变了
And when we decide that it is time for a change together,
当我们下定决心
when we have made up our minds
肩并肩站在一起
that we will stand shoulder to shoulder...
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
重振非洲
Mayibuye!
天佑非洲
iAfrica!
我们这片神奇的土地上
There is no force in the wonderful land of ours--
乃至全世界
there is no force in this world--
都没人能阻挡我们
that can stop us!
力量
Amandla!
科特
Kurt!
枪手呢
The shooter?
他走了
He's gone.
库鲁也走了
So has Khulu.
我们做出什么改变了吗
Do we make a difference?
或许吧
Maybe.
有时候吧
Sometimes.
并不是很多
Not much.
但我知道我们永远不能停止尝试
What I do know is that we should never stop trying.
我们得记住一点一滴都很重要
We need to remember that every little counts.
最近 我结识了一个年轻人
Recently, I met a young man
维克多·马巴沙
called Victor Mabasha.
他其实还是个孩子
He was just a boy, really.
剧集 | 维兰德(2008) | 导航列表