剧集 | 与摩根·弗里曼一起穿越虫洞(2010) | 导航列表
与另外两个保持垂直
and keep that perpendicular to the other two,
缠绕在内环上
and you Twist it around the inner circle
完成之后
as you wrap it around,
这三个环
you can get all three of those circles
互相缠绕
to Twist around each other
建立了一个三维形状
to form a three-dimensional shape.
但这只是开始
But this is only the beginning.
加瑞特不停的缠啊缠啊
Garrett kept on twisting circles around one another
缠了248个环
until he'd done it 248 times.
结果是超级复杂的一个形体
The end result is a shape so complex
它甚至不能够
that it can't even be fully appreciated
用三维来表述
in three dimensions.
它叫做e8李群
It's called the e8 lie group.
对我们来说,它只是一种意识摧残模式
To us, it's just a mind-bending pattern.
但加瑞特·里斯意识到
But Garrett Lisi realized
环与环之间缠绕的方式
the way the circles twisted around one another
看上去正像各种基本粒子相互作用的方式
looked just like the way various fundamental particles interact.
在物理意义上,每一个环
In physics, each one of these circles can be associated
都能与一类基本粒子相对应
with a different kind of elementary particle.
这个环对应着电子
One circle could correspond to electrons.
其他的环对应着
The other circles could correspond
基本作用粒子
to the force particles,
比如光子,或者说弱相互作用粒子
such as photons or weak-force particles
强相互作用粒子,胶子
or strong-force particles, the gluons.
几个月来
For months,
加瑞特在他大脑里一遍又一编的玩儿着这个万花筒
Garrett turned this kaleidoscope over and over in his mind.
突然,他领悟了
And then it hit him.
他找到一系列环
He found a set of circles
似乎对应着从所未见的引力子
that seemed to act like the never-yet-seen graviton.
在物理学的历史上,第一次看到了
And for the first time in the history of physics,
重力和其他基本作用统一的
a mere mortal saw how gravity might fit in
一丝希望
with all the other forces and particles.
你知道,发现重力怎样和
You know, seeing how gravity could be combined
其他李群对应统一
with these other lie groups during this unification
这一刻是我生命中最重要的一刻
was one of the greatest moments of my life.
李·斯莫林博士,世界知名的物理学家
Dr. Lee Smolin is a world-renowned physicist.
他对里斯把所有基本作用
He's watching with keen interest
放入统一数学框架
as Lisi struggles with his attempt
的尝试和努力
to put all the forces of nature
保持着浓厚的兴趣
into a single mathematical framework.
我的观点是
My view of Garrett Lisi's work
里斯在从事的工作
is that he's doing something
属于高风险,高回报
which is very high risk, high payoff.
如果他是正确的
If he's right or if even something
甚至只是方向正确
in the direction that he's going down is right,
那也是非常重要的
it's very important
因为这种猜想
because it's a kind of hypothesis
我们大多数人已经放弃了
that most of us have given up working for --
那就是构建拥有美丽的数学结构
that is, a unique unification
独一无二的统一
within a beautiful mathematical structure.
加瑞特把这种
Garrett calls
宇宙中所有粒子和作用关系间的
this dizzying geometrical relationship
令人头昏的几何关系
between all the particles and forces in the universe
称作“极其简单的万有理论”
an exceptionally simple theory of everything.
该理论还预测了若干中未发现的基本粒子
It predicts several as yet undiscovered particles.
而全世界的科学家们
And scientists across the world
正在努力的发现它们
are on the hunt for those right now.
其中之一是在所有粒子中最吃香的
One is the most sought-after particle in all of physics,
希格斯玻色子
the Higgs Boson.
在这个大群中
There are some parts that are in this larger group
某些部分很明显不是这些基本粒子
that are not clearly these elementary particle forces.
搞清楚希格斯域
But what they are is exactly what you need
也就搞清楚它们了
to describe the higgs field.
而希格斯域是一个几何粒子域
And the Higgs field is this geometric particle field
给予所有已知的基本粒子质量
that gives masses to all known elementary particles.
这也是在统一作用的拼图中
And it's exactly the missing puzzle piece you need
缺失的那一块
to tie everything together.
探寻希格斯域的中心活动
The center of the action in the Higgs hunt
就是从加瑞特的海滩开始的漫步
is halfway around the world from Garrett's beaches.
瑞士,日内瓦,天气稍冷,但景色不减
In the cooler but no less scenic city of Geneva, Switzerland,
研究者们在捣鼓着
researchers are peering
人类历史上最先进的
through the most advanced scientific microscope
显微镜
in human history --
大型强子对撞机
the LHC, or Large Hadron Collider.
为了寻找希格斯玻色子,他们发射各种粒子
They're throwing everything they have at finding the Higgs Boson,
希格斯玻色子被认为是质量的本源
the particle that is supposed to give everything mass.
不过他们也许能够探测到
But they should also be able to detect
某些加瑞特·里斯所预言的新粒子
some of those new particles predicted by Garrett Lisi.
如果它们真的存在
If they do exist,
极其简单的万有理论
the exceptionally simple theory of everything
也许最终能够给出一张整个宇宙的蓝图来
could finally offer a blueprint of the entire universe.
这个让人头晕的几何图形也许是神赐的
This dizzying geometry might also be divine geometry,
统一的数学创造了你和我
a unified math that created you, me,
太阳,星球
the sun, the stars,
我们宇宙中已知的所有东西
everything in the known universe.
它会明示我们
It would be another important factor showing us
我们生活在一个有奇妙秩序的世界
that we live in a world of wonderful order,
这一明示如此强烈
and that is highly suggestive that that is because it is
因为它就是神意的创造
a creation with a divine mind behind it.
具有讽刺意味的是
The irony is
距离造物主如此之近,和我们谈话的这个人
that the man who's taking us so close to the creator
他却不相信神的存在
is not himself a believer.
令我满意的是,这个几何结构
It's much more satisfying to me that this bit of geometry
确实存在
could have come into existence
而不是想象中某种
than to imagine some complicated creator
具有人性和复杂结构的造物主
with some sort of personality and complex structure
创造了统一
brought this simple thing into existence.
加瑞特的研究
Garrett's mind-bending search
也许会离成功更近一步
could be getting closer,
也许会被打碎
or it could all be a bust.
在科学进程中,给予和获取
There's a process of give and take,
建设性意见和批判都存在
of construction and criticism, that makes science work.
这取决于开始的勇气和无畏
And it depends on courage and audacity to get started.
我所赞赏的是
And a thing that I admire about
里斯具备勇气和无畏
is that Lisi has that courage and audacity,
但这不意味着我赞同他,对吗?
which doesn't mean I think he's right, okay?
我认为,如果我们想解决这样一个
But I think that people have to propose ideas
野心勃勃的问题
of the ambition of this idea
人们必须提供各种各样的建议
if we are ever to solve these big problems.
加瑞特·里斯也许是探索造物的数学
Garrett Lisi may be the first man
在爱因斯坦都曾经失败的地方
to discover the mathematics of creation,
继续前行的第一人
succeeding where great minds like Einstein failed.
可如果他错了怎么办?
But what if he's wrong?
哦不,更糟糕,如果没有统一宇宙的数学怎么办?
Or, worse, what if there is no math that unifies the universe?
呃,那不会影响这个男人的
Well, that wouldn't trouble this man,
因为,他相信,在茫茫宇宙中
because he believes that the creator
不存在造物主
is not out there in the cosmos.
他相信,神在我们的意识中
He believes God exists inside our minds
等待他的召唤
and that he might be able to summon him
然后一蹴而就
by throwing a switch.
几千年来
For thousands of years,
我们深思,讯行,交融
we have meditated, fasted, and communed.
我们祈祷和咏唱
We have prayed and chanted
以此来和神接触
to make contact with the divine.
但是,如果你所需要的
But what if all you need
你所需要的只是大脑右半球
is a magnet on the right hemisphere of your brain
要如何去见上帝?
to see God?
这位是多米尼卡
This is Dominica.
她是安大略省萨德伯里市的一个护理学员
She's a nursing student in Sudbury, Ontario.
她有和神交流的体验
She's about to experience God.
剧集 | 与摩根·弗里曼一起穿越虫洞(2010) | 导航列表