剧集 | 宇宙(2007) | 导航列表
ln the beginning,there was darkness...
创世之初 冥冥之中
and then, bang...
随着轰的一声
giving birth to an endlessexpanding existence...
诞生了无限膨胀的
of time, space, and matter.
时间 空间和物质
Now, see furtherthan we've ever imagined...
现在 所见超乎我们的想象
beyond the limits of our existence...
超越了我们生存的限制
in a place we call "The Universe."
这个空间我们称之为“宇宙”
From our beginnings...
从一开始
the human race has endeavoredto extend our reach.
人类就力图拓展自己的领域
And nowwe're headedfor the final frontier.
现在我们在走向最后的边界
We should bea two-planet species.
我们该是两星物种
From an outpost on the Moonto a full-fledged colony on Mars.
从月球上的前哨站到火星上成熟的殖民地
lt could be a challenge.
那会是个挑战
lt could also be a disaster.
同时也会是个灾难
Right now, we're buildingthe rockets to get us there...
目前 我们在打造搭载我们的火箭
and the machineswe'll need to survive.
以及生存所需的装备
Do you have the right stufftojoin the crew?
你拥有当太空人的"料"吗?
l want two Scottysand two Spocks.
我想要两个Scotty和两个Spock(《星际迷航》里的角色)
The countdown begins now.
倒计时已经开始
"The Universe:Colonizing Space."
历史频道 - 宇宙 S02E13 殖民太空
Colonizing space is no longerthe stuff of science fiction.
殖民太空已不再是科幻小说里的东西
lt's likely the first humanswho will live on anotherworld...
貌似将生活在另一个世界里的第一批人类
have already been born on Earth.
已经诞生在了地球上
For these pioneers,this adventure will be...
对于这些开拓者来说 这种冒险就会是
the ultimatecosmic camping trip.
终极宇宙野营
You need to bring everythingyou need with you.
你须带上你需要带上的所有东西
You need to bringa place to live.
你须带上居所
You need to bring foodyou're going to eat.
你须带上吃的
You need to bring the wateryou need to drink.
你须带上喝的水
Now on Earth, at least...
在地球上 至少你无须带上呼吸的空气
you don't need to bringthe airyou breathe...
but when we go into space,we'll need to bring that, too.
然而一旦进入太空 我们同样必须带上它
Everything we needhas got to be with us.
我们必须随身携带所有东西
lf something's missingor if something breaks...
如果丢了什么 坏了什么
it could be a disaster.
那将会大难临头
We need to have everythingwe're going to use with us.
我们需要带上用得到的每一样东西
We need to have it working.
我们需要使其发挥作用
The success of space colonizationwill depend upon it.
成功的太空殖民将取决于它
The ambitions to settlesomewhere out there...
去外头安家的野心
go right to the coreof our existence.
直击我们生存的核心
The compelling reasonsto colonize space...
殖民太空无法抗拒的理由
are to see ifwe can expand the rangeof our activities beyond the Earth...
就是看我们能否将活动范围拓展到地球以外
or are we really confinedto the Earth?
还是我们真的被局限在了地球上
l think that'san important question...
我认为那是我们需要得到答案的重大问题
we need to knowthe answer to.
The second one is,what's the role of life?
第二个问题是 生活的作用是什么
We have on this Eartha phenomenon called life.
我们在地球上管这种现象叫生活
ls it destined to spreadbeyond the Earth?
是否注定要拓展到地球以外去呢?
We are the speciesthat can cause that spread.
我们是可以使其拓展的物种
Carl Sagan,the great noted astronomer...
卡尔.萨根 著名天文学家
once said that we should bea two-planet species.
曾说过 我们该是两星物种
That is, we shouldcolonize one planet...
也就是说 我们应该殖民一个星球
and also have the Earthbecause, for example...
同时还拥有地球 因为 比如
the Earth is in the middleof a cosmic shooting gallery.
地球身处宇宙射击场中♥央♥
There are comets and meteorswhizzing all over the place...
彗星 流星四处乱窜
on a scale of hundredsto thousands and millions ofyears...
千百年乃至数百万年来从未停止过
and we need a spare planet...
我们需要一个备用的行星
because it's simplytoo precious to put all life...
因为将所有的生命只放在一个星球上
on simply one planet.
实在是太珍贵了
ln the vastness of space...
在广袤的太空中
there's one destinationabove all others...
有一个目的地脱颖而出
that stands out as primereal estate for colonization.
是杰出的殖民首选之地
Mars is the grand prizeof the solar system.
火星是太阳系的大奖
lt's the closest planetwhich human beings can settle.
它是人类可以定居的最近的行星
lt's the closest planet thathas all the resources needed...
这颗最近的行星拥有生命和文明所有必需的资源
for life and civilization.
Mars, the fourth planetfrom the Sun.
火星 太阳的第四颗行星
lt's about halfthe size of Earth...
它约地球的一半大
and, at its closest pass,is roughly 35 million miles away.
其与地球的最短距离约3500万英里
The ancient Romans associatedits red colorwith hostility...
古罗马人将其红色与战争联♥系♥在一起
and named it aftertheir god ofwar.
将其命名为战神
But farfrom hostile,Mars has the potential...
然而非但没有敌意 火星还是继地球之后
to be the most hospitable planetafter the Earth.
潜在的最友好的行星
The gaseous outer planetsoffer no solid ground.
气态外行星没有踏脚之地
Among the inner planets...
在内行星中
Mercury is too scorchinglyclose to the Sun...
水星太靠近太阳 酷热难当
and Venus,though similar to Earth in size...
金星 尽管大小如地球
is bakedto 870 degrees Fahrenheit...
因为失控的温室效应 受到华氏870度的煎熬
by a runaway greenhouse effect.
lt also hasan atmospheric pressure...
同时 其大气压力将压碎所有想成为移♥民♥的人类
that would crushany would-be human settlers.
Mars does haveits own pitfalls.
火星也有自己的缺陷
lt actually has extremelylow atmospheric pressure...
实际上它的气压极低
which would cause your bloodto boil and then freeze.
会造成你血液沸腾 然后冻结
But a pressurized spacesuitcan overcome that danger.
但是增压太空服可以克服那个危险
And while it's cold on Mars...
虽然火星很冷
with typical daytime temperatures20 to 40 degrees below zero...
典型的白昼温度在零下20到40度
humans could easily survive,wearing proper protection.
但是人类穿着适当的防护 不难生存下去
Most important, the Red Planet...
关键在于 这颗红色星球
with itscarbon dioxide-rich atmosphere...
具有稠密的二氧化碳大气
seems to have the natural resourceswe would need...
似乎具有我们维持殖民地运行所必需的自然资源
to keep a colony running.
On Mars, we have carbon dioxidefrom which we can extract oxygen...
在火星上 我们有了二氧化碳就可以提取氧气
and make fuels from it.
制成燃料
There's watervaporin the atmosphere...
大气层里有水蒸汽
and also in the polar caps.
同时也存在于极地冰盖中
The soil on Mars, the regolith...
火星上的土壤 表土
has the mineralsand various compounds we need...
含有矿物质和各种化合物
in order to set upa colony on Mars.
以供我们在火星上建立殖民地
Today Mars is a frozen desert.
如今的火星是个不毛之地
But photos taken by space probesshow clear evidence of erosion.
然而空间探测器拍摄的照片显示出侵蚀明显证据
This means that not onlydid Mars at one time...
这意味着火星表面不仅曾经有过水
have water on its surface...
but also that it may haveonce supported life.
而且有可能曾经维持过生命
Finding evidence of previous life,even microscopic organisms...
寻找生命存在过的证据 即使是微生物
might make the differencebetween whetherwe establish...
都有可能在建立短期基地
a short-term baseor a more permanent colony there.
和较为长久的殖民地之间产生差异
Long-range mission planningis already underway at NASA.
长♥期♥使命计划已摆上了航♥天♥局的日程
The space agency plans to returnman to the Moon by 2020...
航♥天♥局计划到2020年人类重返月球
as a steppingstoneto a Mars mission.
作为火星任务的跳板
One of the major themesfor the lunar exploration...
月球探索的一个重大主题是前往火星
is called "Forward to Mars."
And within that theme,we'll be constantly thinking...
在那个主题中 我们将不断思考
about howwe willoperate on Mars.
我们将如何去玩转火星
The astronauts will beinvolved with studying...
宇航员将参与研究
how humans reactto the planetary environment...
人类将如何回应行星环境
how hard they can work,how much sleep they need...
他们的工作会有多艰苦 需要睡上多久
how much entertainmentthey need...
他们需要多少消遣
how they will relateto mission control.
他们将如何协调任务管理
We need to learn to dealwith all ofthese issues...
我们必须学会处理所有这些
that come with people livingin far-reaching environments.
人们生活在深远环境中随之而来的问题
An important step in preparingfor a long wilderness trip...
准备长♥期♥荒野之行的重要一步
is testing the gear, setting upeverything in a local spot...
就是测试装备 在本地筹备一切
even in your backyard.
甚至就在你自己的后院
Make sure you've got everythingyou need and it all works.
确保你准备了所需的一切和有效可靠
ln that same way,setting up a base on the Moon...
同样 在月球上建立基地
is a practice run for setting upa base on Mars.
是为了在火星上建立基地的一个操练
We learn what to do.
我们学习要做的事
We learn all the equipmentwe need and how it works.
我们学习掌握所有必需的设备的操控
We get everything workingjust right.
我们要让一切都工作恰到好处
"Everything" includesversatile robotic machines...
所谓的一切 包括了多功能机器人
like "ATHLETE," which stands...
比如“ATHLETE”
forAll-Terrain Hex-LimbedExtraterrestrial Explorer.
是全地形六肢外星探测器的缩写
ATHLETE is designed to carrycargo on the Moon or Mars.
ATHLETE的目的是在月球或火星上运输
剧集 | 宇宙(2007) | 导航列表