剧集 | 人类星球(2011) | 导航列表
if you could keep them somewhere slightly warmer!
他们又出发了
They set off yet again.
凯斯和剧组
Keith and the team are
开始对摄制狩猎情景绝望了
beginning to wonder if they'll ever film a hunt.
然后 好消息来了
But then, good news.
我们看见了一只狐狸
We have seen a fox.
沿着那个雪坡迅速逃窜
It scarpered really fast down that snowy slope.
他俩就在这附近
The guys are over there at the moment,
等着它停下来
trying to see where it's hunkered down.
你能轻松地在雪中看到它们
Once they're out on the snow, you can see them pretty easily
因为那是个小黑点 拼命逃窜
cos it's a little black dot, scarpering like hell.
但是 你看看这地方
But, um, apart from that, you see this place.
非常广阔
It's utterly vast.
捕猎就像海底捞针一样困难
It's like trying to find a needle in a haystack.
突然 前面山谷传来了喊声 狩猎开始了
Suddenly, there's a call from the valley and the hunt is on.
请不要挡住镜头
Everybody clear the front of frame, please.
开始
Now!
这狐狸逃得真是快
I think the fox has made a hasty escape.
巴拉潘和剧组人员在第一次捕猎中
Both Balapan and the crew
都积攒了宝贵经验
have learned a lot on their first hunt.
剧组仍需拍摄一组成功狩猎的画面
Still...the team have yet to film a successful hunt.
数天过去 一无所获
After several frustrating days,
压力越来越大
the pressure to deliver is intense.
快没时间了 但效果都不是很好
We're fast running out of time, it hasn't been looking very good.
正当剧组人员准备投降时
Just when the crew are resigned to failure,
他们听到了喊声
a call is heard.
儿子 那有只狐狸
凯斯深知这是他和巴拉潘成功的大好机会
Keith knows this is his and Balapan's big chance to succeed.
巴拉潘成功了
The bird got it!
当所有的呐喊声沉寂之后
When all those whoops go off,
仅仅数秒之内 拍摄进度
things just go from nought to a million miles
从颗粒无收变成了一日千里
an hour in two or three seconds.
做这种事情的时候心跳会加速
Your heart races when you are doing this sort of stuff,
你需要用一种积极的方式去回应
and you just have to respond in a kind of a positive way.
努力尝试
You know, just try and stay
全身心投入到工作中去
totally focused on what you are here to do.
当肾上腺素分泌时 很容易就分神了
When that adrenaline kicks in, it's easy to get distracted,
但你得想想
but you have to just think,
好了 现在是我上场的时候了
"Right, now is the time I've got to up my game,
沉下心来认真工作 完成拍摄任务
knuckle down and focus on getting the shot and making it work."
并且试图与你的工作伙伴
And also trying to build some form of relationship
建立良好的合作关系
with the people that you are working with as well.
只有这样他们才能信任我们
So that they trust us
敞开双臂欢迎我们走进他们真实的生活
and welcome us into what's quite an intimate part of their lives.
第五集 完
剧集 | 人类星球(2011) | 导航列表