宇宙……
The universe...
极其巨大,充满活力,到处有爆♥炸♥
Vast, dynamic, and explosive.
[爆♥炸♥]
[explosion blasts]
但这个拥有数十亿个星系和无数恒星的
But this huge cosmos,
with its billions of galaxies
巨大宇宙
and countless stars,
我们并不是唯一的生命……我们还和另一种生命
isn't the only one...
We share our lives with
共享着宇宙
another universe.
一全微小的世界
The world of the small,
病毒的世界,细菌的世界
of the viruses, of the bacteria.
我们称这个神秘的王国为微观世界
We call this strange
hidden kingdom the microcosmos.
兰扎:微观世界非常重要
LANZA: The microcosmos
is incredibly important.
虽然我们看不见它们,但它们无处不在
Even though we can't see it,
it's everywhere.
它们几乎就像另一个宇宙
It's almost like
another universe
或另一个完全自主的世界
or another world all in its own.
它们引导了我们的进化……
It guided our evolution...
没有微观世界,我们就不会在这里
We wouldn't be here
without the microcosmos.
……是它们让我们活着
...and it keeps us alive.
微观世界是我们
The microcosmos
is responsible for
呼吸的氧气的来源
the very oxygen that we breathe.
当我们进入太空时,它将影响
And it will influence
our future as we venture out
我们的未来
into space.
奥卢塞伊:如果我们找到了一个有生命的地方
OLUSEYI: And if we were ever
to find a place where
那里可能是一个新的微型宇宙
there is life, potentially
a new microcosmos,
如果它们不友好,那么我们就没有免疫力
we would have no immunity
if they're bad.
我们与微观世界分享我们的世界
We share our world
with the microcosmos.
我们是在不稳定的和平中与之共存
Will we coexist in
an uneasy peace,
还是会被它们摧毁?
or will it destroy us?
[爆♥炸♥]
[explosion blasts]
宇宙是如何运行的
第九季第4集 微观世界的外星人
一个奇怪的隐形刺客跟踪它的猎物
A strange invisible
assassin stalks its prey.
它攻击和劫持细胞
It attacks and hijacks the cell,
迫使细胞生产数百个新的袭击者
forcing it to produce hundreds
of new raiders.
这就是微观世界攻击我们时发生的事情
This is what happens when
the microcosmos turns on us.
在2020年,我们亲身经历了
In 2020, we experienced
this invasion
这一劫持者的入侵
of the body snatchers
first-hand.
一种微小的病毒引起了全球的流行病…新型冠状病毒肺炎
A tiny virus caused
a global pandemic... COVID-19.
这场大流行让我对世界有了
This pandemic makes
me see the world completely
完全不同的看法,因为有一个看不见的宇宙
differently, because there was
an invisible universe,
它占据着我,就在我的身体里
one that covers me and is
within me
而我在很大程度上忽视了它们
that I pretty much ignored
for the most part.
也许我们忽略了另一个宇宙
Maybe we ignore
this other universe
因为我们的肉眼看不见它们
because it's invisible
to the naked eye.
普莱特:我们生活在一个基本看不见的宇宙中
PLAIT: We live in a largely
invisible universe.
我们无法看到发生的一切
We can't see everything
that's going on.
一些最大的东西我们看不太清楚
<最大的东西应该是指的整个宇宙>
Some of the biggest stuff
we can't see very well,
事实上,很多最小的东西我们也看不清楚
and, in fact, a lot of the
littlest stuff we can't either.
仅仅因为某样东西太小而看不见
Just because something
is too small to see
并不意味着它不重要
doesn't mean it's not important.
事实上,非常非常小的事情
In fact, very, very tiny things
会对我们的生活产生巨大的影响
have a huge impact on our lives.
其中一些影响是有益的
Some of these impacts
are beneficial,
但它们被疾病的毁灭性影响
but they're overshadowed by
the devastating effects
所掩盖
of disease.
人类参与的时间最长的冲突
The longest-running conflict
that humanity has been
是与微观世界的斗争
engaged in is that against
我们与试图杀死我们的细菌和病毒的
the microcosmos, our
long running battle against
长♥期♥斗争
the bacteria and viruses
一个世纪前
that are trying to kill us.
我们遭遇了西班牙流感
A century ago,
we faced the Spanish flu.
豪威特:这在当时彻底摧毁了欧洲
HOWETT: This absolutely
annihilated Europe at the time.
它导致数百万人死亡
It caused millions upon
millions of death.
所以这肯定不是第一次,坦白地说
So this is definitely
not the first pandemic,
可能也不是最后一次
quite frankly, probably isn't
the last one.
在某种程度上,冠状病毒迫使我们
In a way, the coronavirus has
forced us to come
对微观世界有了更深入的了解
to a greater understanding
of the microscopic world.
微观世界是复杂的
The microcosmos is complex.
有些部分杀死我们,有些部分让我们活着
While some parts kill us,
others keep us alive.
微观世界对我们的生存很重要
Microcosmos is important for
us to survive,
对我们身体所做的一切很重要
in order for us to do
all of the things
对我们的生活、生存
that our body does,
in order for us to live
和成长都很重要
and grow and thrive.
我们的生命依赖于微观世界
Our lives depend
on the microcosmos.
我们呼吸的空气和我们周围的地球表面
The air we breathe and
the surface of the Earth around
都深受微观世界的影响
us has been profoundly
affected by the microcosmos.
这些看不见的微观世界
These invisible
microcosmos operates
在世界各地运作着
in every part of the world.
这个你看不到的世界到处都是
This world that you can't see
is everywhere,
从地热温泉到冰川
from geothermal hot springs
to glaciers
再到深海热液喷口系统
to deep sea hydrothermal
vent systems.
我们已经发现,地球大气和海洋中的
We have discovered
that every cubic foot of
每立方英尺都含有数百万种的
Earth's atmosphere and its
oceans contain millions
病毒
of viruses.
地球上的病毒
There are more viruses here
on Earth
比宇宙中的恒星还多
than there are stars in
the universe.
这是难以置信的
That's incredible.
即使它们的厚度只有人类头发的
Even though
they're around 1/400th
四十分之一,如果地球上所有的病毒
the thickness of human hair,
stuck end to end,
从头到尾粘在一起,能延伸
all the viruses on Earth
would stretch
1亿光年
100 million light-years.
这是我们到邻近星系仙女座的
That's 40 times the distance
to our neighboring
40倍距离
galaxy, Andromeda.
拉德堡:这让我们不禁要问:
RADEBAUGH:
That really makes us ask,
“这到底是谁的星球?”
"Whose planet is this anyway?"
如果你把这些数字加起来
If you just added this up
by sheer numbers,
你会说,“这是一个病毒星球”
you would say,
"This is the virus planet."
微观世界也占据了
The microcosmos
has also taken over
我们的身体……我们只是部分的人类
our bodies...
剧集 | 了解宇宙是如何运行的(2010) | 导航列表