The closest moon is heated to melting point
加热到熔点
by planet 9's immense gravity.
这里没有生命
There's no life here.
几百万年前,所有的水都蒸发掉了
Any water boiled away millions of years ago,
形成了一个炎热干燥的岩石球
creating a hot, arid ball of rock.
更远的地方还有另一颗巨大的卫星
Farther out lies a second giant moon.
这个新世界被明亮白色的水冰包围着
This new world is encased in bright, white water ice.
但地壳隐藏着一个秘密
But the crust hides a secret ...
由海底火山喷口加热的
a vast ocean of warm liquid water
温暖液态水组成的巨大海洋
heated by volcanic vents on the ocean floor.
这个隐秘的世界充满了有机化学
This hidden world is rich with organic chemistry.
它甚至可以成为一个奇怪的
And it could even support a weird, alien zoo
苍白水生外星动物的乐园
of pale aquatic creatures.
我们把生命与太阳联♥系♥在一起
We associate life with the sun.
但这就是我们对起源于地球的生命的看法
That's how we think of life originating on the earth.
但我们知道也可以不需要太阳
But we know you don't need the sun.
我们在海底发现有管状蠕虫
We have tube worms at the bottom of the ocean
它们以热液喷口为生
which live off of hydrothermal vents.
它们从地球内部
They get all the chemicals and the heat they need
获取所需的所有化学物质和热量
from, basically, the interior of the earth.
这不是不可能的 你知道,几十年前
This is not out of the question. You know, decades ago,
如果你说那样的话,你会被人嘲笑
you'd have been laughed out of a lecture hall
但从那时起,
if you'd have said something like that.
我们已经了解了
But we have learned so much about life
很多极端环境下的生命
in extreme environments since then
现在这是可能的
that this is now in the realm of possibility,
我们完全可以谈论太阳系中
talking about life on a planet
冥王星以外的行星上的生命
beyond pluto in our own solar system.
哪里有能量
Wherever there's energy,
哪里就有热量,哪里就可能有生命
wherever there's heat, there can be life,
甚至在9号♥行星的附近
even all the way out by planet 9.
好消息来了
There is good news.
如果9号♥行星确实有一个活跃的水月球
If planet 9 does have an active watery moon,
我们应该可以用望远镜看到它
we should be able to see it with our telescopes.
木星和土星活跃的卫星
The active moons of Jupiter and saturn
在夜空中是最亮的
are the brightest in the night sky,
这是因为温暖的水从表面的裂缝中喷涌而出
thanks to warm water gushing out from cracks in the surface
然后冻结在明亮的白色新冰层中
and freezing in bright white layers of fresh ice.
如果九号♥行星的卫星上有液态海洋
If planet 9's moons have liquid oceans,
那么它们的表面也应该同样明亮
their surfaces should be just as bright.
拍摄9号♥行星及其卫星的竞赛开始了
The race is on to image planet 9 and its moons.
但是当这些照片传回来的时候,我们会看到什么
But what we'll see when those pictures come back
谁也说不准。
is anybody's guess.
我必须承认,在寻找第九颗行星的时候
I have to admit, there's some wonderful tension
我感觉到了一种奇妙的紧张感
that I feel right now when it comes to finding planet 9.
我们有巨大的望远镜
We have giant telescopes
在扫描天空寻找它
that are scanning the sky looking for it.
所以,现在的任何一天,我都在屏息等待
So, any day now, I'm waiting with baited breath.
我女儿相信
My daughter believes
9号♥行星是粉红色的紫色圆点
that planet 9 is pink with purple dots.
嗯,她可能是对的
Um, she might be right.
有一件事是肯定的
one thing's for sure.
如果我们真的找到了第九颗行星
If and when we do find planet 9,
我们将再也不会以同样的方式看待我们的太阳系
we'll never look at our solar system the same way again.
这是非常令人兴奋的
This is tremendously exciting,
因为,如果它在那里,它已经告诉我们
because, if it's there, it's already telling us
关于我们的太阳系有更多需要了解的东西
that there's more to know about our solar system,
太阳下有更多的秘密
that there are more secrets literally under the sun
这是我们在我们的哲学中所梦想的
than we have dreamed of in our philosophy.
剧集 | 了解宇宙是如何运行的(2010) | 导航列表