剧集 | 电车志(2021) | 导航列表
一起为这两种方程序赛事 开♥发♥了电池系统
for both formulas with the Williams F1 team,
而我有幸得以驾驶他们最昂贵 又具有历史意义的F1赛车
as I'm trusted to drive their fleet of pricest historic F1 cars,
贝尔图瓦兹认为 我这双安全之手值得他们
Beltoise reckon I should be a safe pair of hands with
将一百万英镑的原型车托付给我
their 1 million pound prototype.
来看看账面上的数字吧
So let's look at that stance.
400匹马力,时速0到62英里只要3.8秒
400 HP, 0-62 in 3.8 seconds
最高时速130英里
and a top speed of 130 miles an hour.
但这还不足以让它出尽锋头
They're not exactly headline grabbing.
但我们要记住的是 这款贝尔图瓦兹BT01
However, what we got to keep in mind is that this Beltoise BT01
功率重量比 与保时捷911涡轮增压版相同
has got the same power to weight ratio as a Porsche 911 turbo.
那么这是否意味着它将会跑得 和被用作标竿的
So does that mean it will be as quick around the track
保时捷跑车一样快呢?
as Porsche's benchmark sports car?
不,它应该快得多
No, it should be considerably quicker.
与保时捷不同的是
Unlike the road going Porsche,
贝尔图瓦兹是一款精简的赛车
the Beltoise is a stripped down racer.
每个组件都经过精挑细选
Every component has been selected to make it go around
目的是尽可能在短时间内通过赛道
a track in the shortest possible time.
这就是BT01比普通电动车还大声的原因
That's why the BT01 is much louder than a regular EV.
隔音只会增加重量
Sound insulation just adds weight,
这不是贝尔图瓦兹唯一 从车上拆下来的东西
and that's not the only thing Beltoise have left off the car.
没有ABS或牵引力控制 一切全看车手的本事
With no ABS or traction control it's all down to the driver.
与所有电动汽车一样 在极速下的动力传导仍然很即时
The top delivery is instantaneous as it is with all electric cars,
但这确实代表着你必须微调油门
but it does mean that you have to modulate the throttle
来真正平衡能量的传动
and really balance the power delivery.
但这会带来一些有趣的瞬间
This makes for some entertaining moments,
尤其是在滑溜溜的赛道上
particularly on a greasy track.
贝尔图瓦兹也了解这一点
And that is something that Beltoise recognises.
他们得努力提高它的驾驶性能
They need to work on the drivability of it
因为瞬间传输出去的
just because there's so much torque
扭力太大了
being instantly delivered when we are.
为了防止你驾驭不了这400匹马力
To help you keep the 400 brake horses from galloping out of control
总共有十种动力模式
there are ten power modes.
目前我一直在第六模式,慢慢地
Thus far I've been driving round in mode six just slowly trying
感受这辆车,但我认为也该来 提高它的速度了
to get a feel of the car but I think it's time to crank it up.
我们要加快速度了
How we're getting to speed going.
底盘有点晃动,但反应还算灵敏
It's a bit of roll in the chassis, but it is responsive.
它的制动力还不错 而且快速弯道的下压力
It's got decent stopping power and actually the downforce
实际上感觉非常好
in the fast corners feels pretty good.
只是有点转向不足
It's just got a touch of understeering in,
但我想作为入门级GT车,这就是你要的
but I think as an entry level GT car that's what you want,
你想要一辆能燃起你自信心的汽车
you want a car that inspires confidence
这辆车不但做得到,而且很好玩
and this does but it's fun.
但这辆车也有相当严肃的一面
But there's also a very serious side to this car.
配备超过50个传感器
Packed with over 50 sensors
记录有关汽车性能 任何你想得到的数据
recording every conceivable piece of data about the car's performance.
BT01就像个高速电动汽车开♥发♥实验室
The BT01 is a high speed EV development lab.
贝尔图瓦兹会将这些数据
Beltoise will make this data available
提供给整个汽车行业
to the entire motor industry,
帮助大家加快开♥发♥电动车的速度
helping to accelerate the development of EVs for everyone.
他们已经在研究冷却电池
They're already working on innovative ways to cool the batteries
来减少充电时间的创新方法
to reduce charging times,
这是好消息,因为按照比赛的运行强度
which is good news because operating at race pace,
贝尔图瓦兹当前的电池只能撑十分钟
the Beltoise current battery can only run for ten minutes
之后就要进入维修区了
before it's time to hit the pits.
贝尔图瓦兹计划于2023年 在法国为这些赛车
Beltoise plan on running the first Championship for these cars here
举办首届锦标赛
in France in 2023
到那时,他们应该能够以一次充电
and by then they should be capable of doing 25 minutes of
完成25分钟的比赛
racing on a single charge.
至于一般道路用车,则是来日方长
As for a road car that's still a few years away.
与此同时,如果你想要竞速版本
In the meantime, if you want the track version,
它会花费你大约二十万英镑
it's going to cost you around £200,000.
总体而言,即使这只是辆工程原型车
On the whole even though this is just a working prototype,
我对今天所见仍深感佩服
I've been really impressed with what I've seen today.
我迫不及待地想看看 他们在几年后能想出什么
I can't wait to see what they come up with in a couple of years' time.
接下来,MG ZS是最新一辆受到
Coming up, the MG ZS is the latest electric car to
测试队员们无情炮火的电动汽车
feel the heat of a team test gruelling.
它有这个奇怪的猫洞门板
It's got this weird cat flap.
为什么不做在标志底下?
Why didn't that go over the badge?
或者侧面、还是背面?
Or on the side or on the back?
出发!
Go!
卡伦和杰森的GT对决就此停了下来…
And Karun and Jason's GT head to head comes to a grinding halt...
因为他们要让保时捷和奥迪
as they put the Porsche and Audi through
进行时速100英里的起停挑战
a 100 mile an hour start stop challenge.
这是你的最佳成绩吗?
Is that the best you can do?
欢迎回到我们的德国《人神魔战》
Welcome back to our teutonic clutch of the titans
我们正在让保时捷 和奥迪的高性能电动GT
as we're pitching high performance electric GT's from Porsche and Audi
进行一场正面交锋
in a head to head dogfight.
到目前为止,我们已经看到 奥迪e-tron GT
So far, we've seen that the Audi E-Tron GT's handling
在开阔道路上的操控性、还有内装
on the open road and the interior finish wasn't a match
根本比不上保时捷泰肯
for that of the Porsche Taycan.
我可以在这辆车上度过一整天
I could spend all day in this thing.
现在我们要打开扰流板
Now we're going to turn up the wicker bit to find out
看看引擎盖下面有什么 或者更准确地说,车底有什么?
what's under the bonnet or to be more accurate, what's in the floor?
所有电动汽车,即使是最便宜的 起步速度都很快
All EVs, even the cheapest ones have great get up and go.
因为与内燃机不同的是
And that's because unlike internal combustion engines,
只要你一踩油门 扭力就会立即传递出去
the torque is delivered instantly as soon as you touch the accelerator.
正如你所料
And as you expect,
对两辆价格总和为六位数的车而言
with two cars with six figure price sums,
这还算是绰绰有余
they've got an extra dollop of that.
但如果你能跑得快,也要能停得快
But if you go fast, you've also got to stop fast.
这可能是一个挑战
And that could be a bit of a challenge
因为这两辆车重达2.4吨♥
for these two that weigh around 2.4 tonnes.
比一辆揽胜还重
That's more than a Range Rover.
因此,为了看看我们的电动车 是否减速和加速一样快
So to see if our electric GT's stop as well as they go,
我们要驾驶它们飙到时速100英里
we're going to accelerate them to 100 miles an hour.
然后踩刹车,而距离最短的汽车获胜
Hit the brakes and the car that covers the shortest distance wins.
由我开着保时捷泰肯率先出发
I'm up first in the Porsche Taycan.
我们将分别进行两次来确定最佳成绩
We'll have two goes each to nail the optimum run.
好了,卡伦,我要把交通锥放在
Right then, Karun I'm going to put a cone down
我认为你应该要停下的地方 但显然我放得有点早了
where I think you're going to stop but obviously I've put it a bit early
因为那样拍起来很好看
because then it will look great if you ever shoot it.
所以是0到100英里 归零,你准备好了吗?
So it's 0-100, back to zero, you ready?
准备好了,模式正确 可以走就通知我一声
Yep, ready, I'm in the right mode, away we go, give me a shout.
三、二、一,出发
3,2,1 off we go.
哦,起步还真快
Oh this is so quick off the line.
哇,警告灯亮了
Wow, the hazard lights came on,
我想它以为我发生追撞了
I think it thought I was going to have a shunt.
好的,我已经越过了杰森的交通锥
Okay, I'm way past Jason's cone,
但只花不到4秒时间 就从时速100英里停下来
but stopping from 100 in less than 4 seconds
仍然令人十分佩服
was still really impressive.
是时候跑第二趟了
Time for another run.
你准备好了吗?
Are you ready mate?
是的
Yep.
好,我们要走老派路线
Right, we're going to go old school,
我们来模仿一下泰德罗渣斯
we're going to give it a bit of Ted Rogers.
3、2、1,出发!
3, 2, 1, go!
它的加速性能总是让我惊讶不已
It never ceases to amaze me how quickly it can accelerate,
注意速度
right I'm watching the speed,
我要注意速度
I'm watching the speedo.
天哪,这比我第一趟多出了十米
Oh dear, that's ten metres further than my first run.
那是怎么回事?
What happened there?
你知道我怎么想吗?
You know what I'm thinking?
请说?
Go on?
我认为你第一趟 并没有达到时速100英里
I think your first run, you didn't get to 100.
车载摄像头的录影回放证实了我的怀疑
A quick look at the onboard replay confirms my suspicion.
卡伦这胆小鬼在97英里就踩了刹车
Karun chickened out and lifted off at 97.
所以我只要打败他第二趟的成绩就行
So his second run is the one to beat.
这是你的最佳成绩吗?
Do you reckon this is the best you can do?
我想是的
I think so.
好吧,来看看奥迪的能耐
Well let's see Let's see, let's see what the Audi does.
剧集 | 电车志(2021) | 导航列表