剧集 | 伊甸园(2021) | 导航列表
哦,是吗
Oh yeah?
-你觉得剧本怎么样 -很俗气
-What do you think of the script? -Pretty corny.
关于现场有什么问题吗?
Any questions about the scene?
看法?
Thoughts?
请原谅我的自怜,你这个穷鬼
Spare me the self-pity you needy fuck.
我不想听
I don't want to hear it.
-我搞砸了 -你毁了我们的一生,混♥蛋♥
- I messed up. -You blew up our entire life, asshole.
对不起,波利,我还能说什么?
I'm sorry Polly, what else can I say?
你只是一个幸运的猛♥男♥
You're just a hunk of meat that got lucky.
我们的一段好时光
We had a good run.
一切都结束了
It's over.
不管怎么说,这就是我对你的全部
That's all I was to you anyway.
踏上通往更好的道路
Stepping stone on your way to something better.
我想 不能说也不能怪你
Can't say or blame you, I guess.
任何事都比谷底好
Anything's better than rock-bottom.
天哪
Jesus.
当你的容颜褪色,没有人记得你的名字时
What are you do gonna do when your looks fade
你会怎么做?
and nobody remembers your name?
也许我会自杀
Maybe I'll kill myself.
-你没有胆量 -我是认真的,波利
-You don't have the guts. -I'm serious, Polly.
我想我到时选择一个告别的好时机
Guess I picked a good time to say goodbye then.
我有一个建议给你
I have a proposition for you.
如果你想的话,你可以对我下手
You could go down on me if you wanted to.
我是说,你可以付钱给我
I mean, you could pay me...to.
我不需要为性付钱
I don't need to pay for sex.
你花钱买♥♥毒品,所有你喜欢的东西
You pay for drugs, all the things you like.
我只是想 你可能会喜欢偶尔来找我麻烦
Just thought you might enjoy going down on me every once in a while.
我也会这么做的
I'd get off on it too.
多少钱?
How much?
一千美元
$1000.
《知更鸟》狂暴美女演唱
Mockingbird" by Wild Belle plays]
当心他很危险我亲爱的小宝贝逃走了
? Caution he dangerous Well my sweet little honey got away ?
阻止他,子弹是黑色的,我亲爱的小宝贝不能玩
? Stop him the load is black For my sweet little honey not to play ?
他去了哪里是个谜?
? It's a mystery where did he go? ?
他失踪了没人知道
? He disappeared nobody knows ?
不管是死是活,你都不能把我的孩子从我身边带走
? Dead or alive, you can't take my baby away from me ?
谢谢
Thanks.
我会把我的银行账号♥发给你
I'll send you my bank details.
知更鸟
? Mockingbird ?
修补我的门
? Touching up on my door ?
你说回去,回去,现在我是一个人表演
? You say go back, go back Now I'm a one man show ?
-塔卢拉-这他妈的是什么?
-Tallulah! -What the fuck is this?
得了
OK.
你应该打扫干净 你这个可怜的混♥蛋♥
You're supposed to be getting clean. You pathetic wad of shit.
我下了一个订单
I got an order out.
呃,来吧 拜托!
Eh, come on. Please!
请现在不要这样对我
Please don't do this to me right now.
我越来越干净了 我发誓
I'm getting clean. I swear.
你好,简 你不必带你妈妈来,你知道的
Hi Jane. You didn't have to bring your mother, you know.
嘿,宝贝,我是爸爸
Hey baby, it's Daddy.
嘿,亲爱的
Hey darling.
-我搞砸了 -你搞砸了?
-I messed up. -You messed up?
你毁了我们的一生,混♥蛋♥
You blew up our entire lives, arsehole.
对不起,塔卢拉 你还想让我做什么?自杀?
I'm sorry, Tallulah. What else do you want me to do, huh? Kill myself?
-你没有那个胆量 -我是认真的
-You don't have the guts. -I'm serious.
嘿 塔卢拉
Hey! Tallulah!
是的,你好
Yes, hello.
嗨,我是大卫·科恩 我们是来找安迪·多兰试镜的
Hi, it's David Cohen here. We're here for Andy Dolan for the audition.
你看起来很好
You're looking well.
是 是的
Oui Oui.
她说她喜欢你在睡袍上的选择 非常大胆 我同意
She says she likes your choice on the robe. Very bold. I agree.
所以…只要你准备好了
So...whenever you're ready.
开机
Action.
请原谅我的自怜,你这个穷鬼 我不想听
Spare me the self-pity, you needy fuck. I don't want to hear it.
我 我搞砸了
I...I messed up.
搞砸了?你毁了我们的一生,混♥蛋♥
Messed up? You blew up our entire life, asshole.
对不起,波尔
I'm sorry, Pol.
我还能说什么?
What else can I say?
没有什么
Nothing.
你是一个幸运的猛♥男♥
You're a hunk of meat that got lucky.
我们的一段好时光 一切都结束了
We had a good run. It's over.
不管怎么说,这就是我对你的全部
That's all I was to you anyway.
跳板
A spring board.
一块踏脚石,踏上通往更好的道路
A stepping stone on your way to something better.
我想我不能说我怪你
Can't say I blame you, I guess.
任何事都比谷底好
Anything's better than rock-bottom.
天哪
Jesus.
当你的容颜褪色,没有人记得你的名字时,你打算怎么办?
What are you gonna do when your looks fade and nobody remembers your name?
也许我会
Well maybe I'll...
现在没事了
It's okay now.
嘿,安迪
Hey, Andy.
我在岬角
I'm at the headland.
你还好吗?
Are you OK?
我没有那么好
I'm not that good.
留在那里 我马上过来了
Stay there. I'm coming.
安迪,我们走吧
Andy, let's go.
你想让我给谁打电♥话♥吗?喜欢
Do you want me to call anyone? Like...
朋友、家人或其他什么?
A friend or family or anything?
不,每个人都厌烦我 我都厌烦我了
No, everyone's tired of me. I'm tired of me.
让我走
Let me go.
你能和我呆一会儿吗?
Will you stay with me for a little while?
想交换身体吗?
Wanna swap bodies?
不,谢谢 阴♥茎♥很笨重
No thanks. Penises are cumbersome.
他们确是
They are.
很抱歉昨天的表演
Sorry about yesterday's histrionics.
我理解
I understand.
-真的吗 -嗯 嗯
-You do? -Mm-hmm.
你为什么难过?
Why are you sad?
什么
What?
你怎么了?
What happened to you?
谁对你做的?
Who did it to you?
我有一个空房♥间
I have a spare room.
实际上我有很多空余房♥间
I have a lot of spare rooms actually.
如果你愿意,你可以来这里住一阵儿
You could come live here for a little while if you like.
我不明白,但
I don't understand but...
没关系 我保证
It's OK. I promise.
稍后给你打电♥话♥
Call you later.
稍后给你打电♥话♥ -我朋友
-Who's that guy? -My friend.
我通常不会告诉陌生人后面的路
I don't usually tell strangers about the back path.
他很酷
He's cool.
好啦
Well...
欢迎回家
Welcome home.
-那是一只猫吗 -莱斯利
-Is that a cat? -Leslie.
我他妈的讨厌猫
I fucking hate cats.
嘿 她在那里
Hey! There she is.
好消息 你得到了这个角色
Good news. You got the part.
妈的 好
Fuck. Good.
-我看了电影 -耶!
-I got the movie. -Yay!
必须开始健身 二月在阿马尔菲海岸拍摄
Got to start getting fit. Shooting on the Amalfi coast in February.
你应该呃,你应该和我一起去
You should uh, you should come with me.
你可以是我的…随便 你应该跟我来
You could be my...whatever. You should just come with me.
听来不错
Sounds good.
你一直在给谁发短♥信♥?
Who are you texting all the time?
嗯,我能得到祝贺折扣吗?
Well, do I get a congratulatory discount?
不
No.
我从没问过你存钱是为了什么
I never asked you what you're saving for.
自♥由♥
Freedom.
我能帮你吗
Can I help you?
我能帮你吗?
Can I help you?
这是私人财产
This is private property.
剧集 | 伊甸园(2021) | 导航列表