剧集 | 黑吃黑(2013) | 导航列表
And we are going to do it a seventh time.
那我们就做第七次
If you can count that high.
如果你能数到那么多的话
Hood.
胡德
You.
你
Carrie.
卡莉
Satisfied?
满意了吗
No, show me the security cam from Genoa.
还没 给我看看热那亚基地的保安摄像头
Real time.
实时的
Real time.
实时的
Real time.
实时的
Now show me the loop.
再给我看看循环画面
Okay, anything else?
好 还有其他的吗
Yeah. What?
是的 什么
I'm going to be leaving these cover cams
我要把这些隐蔽好的摄像头
at our entry and exit routes.
放在我们潜入和撤退的路线上
Like I don't have enough to watch.
好像我现在看的还不够似的
I ain't taking no chances.
我可不愿意冒险
If you see anybody or anything that don't belong there,
如果你看见任何可疑人物
you open that big-ass mouth of yours and make some noise.
可要张开尊口告诉我们
Yeah.
好的
Three, two, one.
三 二 一
Okay.
好的
Everybody ready?
大家都准备好了吗
Yeah.
是的
Yeah. Let's do it.
是的 我们动手吧
Time for some peace and quiet.
得安静谨慎了
Explosives up.
炸♥药♥装好了
All right.
好了
It's all yours, Sugar.
看你的了 糖果
Bringing it up.
放马过来吧
It ain't gonna fucking give.
这他妈不动啊
God damn!
妈的
Motherfuck!
妈蛋
Okay, all quiet on the western front.
好的 西边没动静
That was the easy part. We're in.
容易的活已经完了 我们进去吧
Okay, I'm on my way down.
好 我这就下来
On me.
跟着我
Let's do it.
开始吧
All right. All right. Looking good.
好的 好的 看起来不错
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯托上校
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯托上校
Clear.
安全了
You got three minutes to set up.
你有三分钟准备
Don't keep me waiting. I got it.
别让我等着 明白
Okay, the hallway to the computer room is wide open.
去电脑室的走廊是空的
Just keep moving.
尽管走就好
Once I initiate the algorithm, you're gonna have 12 minutes.
一旦我开始演算 你有12分钟行动
Ready when you are.
准备好了 就等你了
Get ready.
准备开始
Three, two, one, move.
三 二 一 行动
Please.
求你了
Please, don't.
求你了 不要
Please.
求你了
What the...?
这是什么
Please.
求你了
Shit! Job needs help in the computer room now.
见鬼 贾伯现在在计算机房♥需要帮助
Anybody hearing me?
有人能听见我说话吗
Anybody hear me?
有人听到吗
I can't. I'm running out of time.
我不能过去 时间不够了
What the fuck is he doing?
他他妈的在干吗
Where the fuck were you?!
你♥他♥妈♥的去哪了
Fuck.N
操
You got two minutes.
你有两分钟
Wake your ass up, old man.
准备抬屁♥股♥走吧 老家伙
We flying to you.
我们马上就回去
Oh, shit. Now, that can't be good.
糟了 这可不是什么好事
All right, listen up, people.
大家听好
The big boss man has just arrived on base.
那个老大刚刚到基地了
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯通上校
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯通上校
Fitzpatrick, my ID isn't working.
菲茨帕克里特 我的身份验证无效
I can't get into my office.
我没办法进入办公室
I have you swiped into the armory.
我的记录显示你划卡进了军械库
Send a team to the armory now.
马上派一队人去军械库
How many? All of them.
多少人 所有人
Come on, baby. Keep it moving, people.
快 宝贝们 大家动作要快
It's about to get real crowded down there.
大队人马就要过去了
Baby, we got to move!
宝贝 我们得走了
Shit.
该死
I don't fucking believe it. Someone reset the codes.
我真♥他♥妈♥的不敢相信 有人重置了密♥码♥
Open the fucking door!
把这破门打开
Got it.
开了
Go!
快
Shit.
该死
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯通上校
Oh, shit.
见鬼
Try again.
再试一次
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯通上校
What's wrong?
怎么回事
How the fuck should I know?
我他妈怎么知道
Colonel Douglas Stowe.
道格拉斯·斯通上校
Job, move! Find them.
贾伯 快离开 把他们找出来
No, no, don't, don't. They're gonna hear us!
别 别 他们会听到的
Fuck! Move!
操 快走
Come on, come on, come on.
快 快 快
Let's go, go, go!
快跑 跑 跑
Go, go, go, go!
快跑 跑 跑
Come on, come on, come on.
快 快 快
Go!
走
Fuck!
操
Come on, baby. Come on, now.
快 宝贝 快 就现在
What did you do here?
你在这都干了什么
You sly little cunt.
你这个淘气的小婊♥子♥
Take the bags!
拿着这个袋子
Go!
快走
Job!
贾伯
Sugar! Got it. Ah!
糖果 拿到了
All right, come on, bring it.
好了 上来 给我吧
Got it.
拿到了
Come on, baby.
来吧 宝贝
Blow it now!
炸掉它 趁现在
There's something wrong.
有点不对劲
Something's wrong. Something's wrong.
不对劲 不对劲
Check the detonator.
检查下雷♥管♥
Blow it! Just do it.
炸了它 炸吧
Blow it! Do it!
快炸 炸啊
Damn.
操
All right. Where is he?
好了 他在哪儿
If he was down there when it blew,
如果炸的时候他还在下面
he didn't have time to clear the blast.
那他没时间躲开爆♥炸♥
We got to move.
我们得撤了
Wait!
等着
Oh, my God.
天哪
Shit!
操
Come on, baby, we going!
快点 宝贝 我们走了
Everybody still breathing back there?
各位还喘着气呢
Yeah.
是
Hello, Brock. Oh, Emily.
你好 布罗克 艾米丽
I didn't think you'd pick up.
没想到你会接电♥话♥
Neighbors told me the police were at the house.
邻居说警♥察♥来我家了
剧集 | 黑吃黑(2013) | 导航列表