老天爷!
Holy cow!
这是1985年的...
It's time now for the 1985...
人工耳蜗非常有前景
Cochlear implant is especially bright.
这是三安培的家用设备…
We see that the three-amp house device...
加一点大蒜...
Like it. Let's put a little garlic...
如果你想语速更快...
If you want to talk faster...
电脑中的微缩模型
Bottle or a miniature in the computer.
臀部往上顶 加紧
Lift your buttocks up and squeeze.
夹紧
Squeeze, squeeze, squeeze.
乍一看 罗里就是个普通的美国男孩
At first glance, Rory was as American as a Happy Meal.
我们现在知道 这种看法♥会♥改变
We know now that perception would change,
不只是经手他案例的科学家
not only for the scientists who took on his case,
而是整个世界的看法
but also for the world at large.
哇 看看这个
Wow. Look at that.
这个帅哥是谁啊?
Who is that handsome dude?
大卫
David.
哇
Wow.
-在录象吗? -嗯
-Is that on? -Yeah.
看看这个
Check it out.
多性感啊
Such a hottie.
恶心 这是我妹妹
Gross. That's my sister.
把枪给我
Give me the gun.
-她喜欢口吧? -嗯
-Monica, right? -Uh-huh.
搞什么?
What the fuck?
你♥他♥妈♥的逗我吗?!
Are you kidding me?!
命中了
Direct shot.
他要怎么把这东西弄下来?
How's he gonna get that thing off?
这样
There you go.
厉害
-There you go. -There you go.
到了
And here we are.
-嗨 小妹 -你不帮忙吗?
-Hey, sis. -Are you gonna help, or what?
-没别的东西了吧? -搭帐篷!
-Isn't that everything anyway? -Building the tent!
我们正在搭——
Yeah, we're building it right --
-凯文 -见鬼去吧 凯文
- Kevin. - Kiss my ass, Kevin.
我们有冰镇啤酒
Here we have a nice, ice-cold beer.
去湖边看看
Take a look at the lake.
“禁止游泳”?
"No swimming"?
“湖”...
"Lake"...
E...
E...
伊芙?
Eve?
艾维克?
Evic?
这里太美了
Man, this place is gorgeous.
这是罗宾
And there's -- that's Robin.
这里好奇怪
This place looks weird.
全是泥
Muddy.
什么东西?
What?
你看什么呢?
What are you looking at?
没什么
Nothing.
你在拍我
You were filming me.
我什么都拍
I'm filming everything.
你想试试吗?
Do you want to try?
好啊
Sure.
给
Here. Oh. Oh.
我还以为这东西很重呢
Honestly, you know, I thought it was going to be heavier.
我发现了一只死松鼠
I, uh, found a dead squirrel.
真恶心
Gross.
我也想看看
I want to see it.
真的?
Okay. Yeah?
嗯
Yeah.
就这这…
It's right over...uh...
小妹 去湖里玩吗?
Hey, sis. You going?
不了 我怕起皮疹
No, I don't want to get swimmer's itch.
不是性病吧?
That's not a genitals thing, is it?
不是 老天
No. God.
我们要在这里…
Uh, we'll be here.
你说什么呢?
Hey! What are you talking about?
出发了!
Let's go!
-喂 凯文 -干嘛?
-Yo, Kev. -What?
能让我开船吗?
You going to let me drive this beast?
除非我死
Over my dead body.
-什么? -除非我死
-Huh? -Over my dead body.
-什么? -除非他死
- What? - Over his dead body!
怎么样 凯莉?
How is it, Kel?
好了 开始 凯莉第一个
Okay. Here we go. Kelly's up first.
赌20块 她肯定会栽进去
20 bucks says she biffs it.
我跟你赌
You're on. You're on. I'll take your bet.
凯莉 准备好了吗?
Kel, you ready?
开始吧!
Hit it!
加油
Come on, come on, come on.
厉害 凯莉!
Yes, yes. Yes! Yes, Kelly! Whoo!
加里德 扔瓶酒过来!
Hey, Jared, throw us a beer!
快点
Come on.
好棒 诺兰·莱恩 注:美国职业棒球大联盟知名投手
Okay, Nolan Ryan.
加里德 你要不要来滑一下?
Hey, Jared. Do you want to go next?
来嘛 伙计
-Oh, come on. -Come on, bud.
罗宾
Hey, Robin.
你想不想试试?
You want to try?
这次肯定会正中把心
All right. This one's coming in hot.
加油!
Yeah, get it!
哎呀
Oh, no!
-老天啊 -靠!
-Oh, my gosh. -Shit!
对不起
Oh, my gosh. Oh, my gosh. I'm so sorry.
没关系 你没事吧?
No, no, no, it's okay. It's okay. Are you okay?
没事
Uh...yeah.
我想试试
I think I'm going to go.
真的?
You are?
把枪给我
Give me that gun.
好了
All right!
我穿不上
I can't get it!
你得把手指插♥进♥洞里
You got to put your finger in the hole.
要是连滑水板都穿不上
I mean, if I can't get the skis on,
我肯定不会滑水
there's no way I can water ski.
我不玩了
I don't think I'm going to do this.
老天
Jesus.
德鲁 能帮我拿一下吗?
Hey, Drew, can you take this?
好
Yeah.
拿稳了?好
All right. All right. You got it? Good. Okay.
谢谢
Thank you.
看看那两个人 太可爱了
Look at those two. So cute.
-来吧 -真可爱
-Come on. -It's cute.
我先把绳子拉紧
I'm going to pull the rope taut.
你准备好了我们就开始
Then you'll go when you're ready.
准备好了 开始吧
Yeah, I'm ready now. Let's go. Let's do it.
-你能行的! -准备好了?
-You got this! -Ready?
出发!
Go!
你得往后仰
Got to lean back.
不然就会沉下去
Otherwise you're going to dig in.
我知道 凯文
I know. I know, Kevin. Just. Just --
出发!
Go!
差一点
Almost.
你站起来了!
You were up. You were up!
我知道 但是我应该学不会了 胳膊疼
I know. I don't think I can do it. It hurts my arm.
再试一次
One more try. You got to try one more.
罗宾 你得往后仰
Robin, you got to pull back.
我一直在往后仰 凯文 混球
I am! Kevin, fuckin' A!
喂 岸边来人了
Hey, guys. Someone's at the landing.
-环管局的吗? -应该不是
-Is that DNR? -I don't think so.
你看到加里德和安娜了吗?
You see Jared and Anna?
奇怪
That's weird.
罗宾 再试一次 然后我们就回去
All right, Robin, one more time, and we're going to go back in.
电影精选列表