My name is James Avery.
我叫詹姆斯·艾弗里
I'm a physicist.
我是个物理学家
I'm working on the particle acceleration program.
我正在研究粒子加速程序
Were you a member of the team working on the black hole
你是研究黑洞的团队成员吗?
project?
项目?
I would love to talk about the projects we do.
我想谈谈我们做的项目
All our work into particle acceleration it's, um...
我们所有的工作都变成粒子加速度,嗯...
I'm not at liberty to say.
我无权说
The writing was on the wall.
文字在墙上
Energy surges that didn't make any sense.
能量激增没有任何意义
There were shifts in geological data that no one could explain,
地质数据发生了一些无人能解释的变化,
and everyone thought it was glitches, software malfunctions
每个人都认为这是故障,软件故障
but no one wanted to listen.
但没人愿意听
The grids couldn't cope with this extra energy.
电网无法应付这种额外的能量
It had nowhere to go.
它无处可去
And once it dissipated, there was still
一旦消散,仍然
residual impacts and resurges, sort
残余影响和重浪,排序
of like, aftershocks, tremors.
就像,余震,震颤
Pandemonium everywhere.
到处都是
You can not the authorities.
你不能权威
You couldn't even get through.
你甚至无法通过
With all these energy surges, it's
随着所有这些能量激增,
been difficult to keep track of everyone and locate everyone.
很难跟踪每个人并找到每个人
Uh, and some people are still missing.
还有一些人仍然失踪
There are rumors that maybe it's biblical.
有传言说,也许这是圣经
But as a scientist, um, I just don't know.
但作为一个科学家,我只是不知道
Not yet.
还没有
Not yet.
还没有
Evacuations of most major urban areas
大多数主要城区的疏散
continue across the country today,
今天继续在全国各地,
following Wednesday's blackout.
周三停电后
Get a live look at the traffic...
现场查看流量...
Where's the... uh, do, do, do.
那...嗯,做,做,做
Sweety, you don't need pepper, do you?
亲爱的,你不需要胡椒,是吗?
No?
不?
No pepper.
没有胡椒粉
OK.
还行
Hey, you gotta eat these quick, because we
嘿,你得快吃这些,因为我们
gotta a long road trip, OK?
得走一趟长途跋日,好吗?
Eat.
吃
Gross.
总
Mommy makes it better.
妈妈让它变得更好
Yeah, well, Mommy's busy packing.
是啊,妈妈正忙着收拾东西
Why can't you pack, Dad?
你为什么不打包,爸爸?
Because Mommy does it better.
因为妈妈做的更好
Come on, eat up.
来吧,吃吧
Though many preach caution,
虽然许多人宣扬谨慎,
some express concern it could lead to widespread chaos.
一些人表示担心,这可能导致大范围的混乱
What's why's bad?
什么不好?
Widespread.
广泛
It means it's happening everywhere.
这意味着它无处不在
Several homeland officials
几位国土官员
now fear there may be a connection
现在担心可能有一个连接
between the blackouts and the growing list of missing people.
停电和失踪者名单之间
All...
所有
Will it be happening at Nanna's?
会发生在南娜家吗?
No, baby.
没有宝宝
Nanna's will be just fine.
南娜的会没事的
No, we don't know that.
不,我们不知道
Adam, you're doing it again.
亚当,你又来了
Yes, of course. I'm sorry.
是的,当然 对不起
Nanna's is going to be fine.
南娜会没事的
I was just kidding, OK?
我只是开个玩笑,好吗?
Shall we?
可以吗?
All right, you heard the boss.
好吧,你听到老板了
Her name is Mommy.
她的名字叫妈妈
What's the difference.
有什么区别呢?
Take those eggs to go, OK?
把那些鸡蛋拿去,好吗?
Come on.
加油
All right.
好吧
Get in.
进去
Hop along.
跳上去
Wha... what in the world do you think you're doing.
哇...你认为你在做什么?
Get in your booster.
进入你的助推器
But I'm a big girl now.
但我现在是个大女孩了
I know you're a big girl now, but I don't make the rules.
我知道你现在是个大女孩了,但我不制定规则
Come on, sweetie.
来吧,甜心
It's not safe.
不安全
Please, we've got to go.
求你了,我们得走了
Come on, honey.
来吧,亲爱的
Thank you.
谢谢
I'm keeping my eye on you.
我盯着你
OK.
还行
Adam, there's nothing you can do about that.
亚当,你对此无能为力
Come on.
加油
Let's just get going.
我们走吧
Ready for Nanna's?
准备好去南娜了吗?
Nana banana...
娜娜香蕉...
Road trip.
公路旅行
Here we come.
我们来了
Say bye to the house, baby.
向房♥子说再见,宝贝
Say bye bye house.
再见,再见
Worst, he stands
最糟糕的是,他站在
and pours himself a glass of liquid courage
并倒自己一杯液体的勇气
about five minutes too late.
大约五分钟太迟了
If I had to guess, I'd say Lieutenant Kane.
如果我不得不猜测,我会说凯恩中尉
How...
如何
how did... how did you know?
怎么会...你怎么知道的?
Saw him pulling
看到他拉
graveyard into a morning dove.
墓地到早晨鸽子
Double shifts...
双班制...
You can't work...
你不能工作...
What the fuck?
搞什么?
Daddy?
爸爸?
Yeah, sweetie.
是的,亲爱的
Why did we stop?
我们为什么停下来?
Just a little engine trouble.
只是一点引擎故障
But we're back in business now.
但是我们现在又回去了
Don't worry about it.
别担心
Go back to sleep.
回去睡觉吧
Daddy?
爸爸?
Yeah, sweetie.
是的,亲爱的
What's up?
怎么了?
I don't wanna go to Nanna's.
我不想去南娜家
Can you keep a secret?
你能保守秘密吗?
Neither do I.
我也不
Are you sure we're safe?
你确定我们安全吗?
Hey.
嘿
Hey.
嘿
We're together, right?
我们在一起,对吧?
And we're safe.
我们很安全
As long as I can see your face, we're safe.
只要我能看见你的脸,我们就安全了
Hey.
嘿
Hey, honey?
嘿,亲爱的?
You OK?
你还好吧?
Yeah, she's all right now, aren't you, sweetie?
是的,她现在没事了,不是吗,亲爱的?
Adam!
亚当!
Look out!
小心!
9-1-1, what's your emergency?
911,你有什么紧急情况?
9-1-1, what's your emergency?
911,你有什么紧急情况?
电影精选列表