(音乐起)
(MUSIC PLAYING)
(枪声)
(GUNSHOTS)
(严重的交通噪音)
(HEAVY TRAFFIC NOISES)
ALBERT: 您觉得怎么样?
ALBERT: What do you think?
好吧,我还有一件给您看,它绝对华丽
Well, I have one more piece coming
up, and it is really gorgeous.
亲爱的太太,给这件个机会
But darling, give
this one a chance.
多看它一会儿,好吗?
我很快回来
Look at it for a few minutes, all right?
I'll be right back.
Laurie?
Laurie?
LAURIE:什么事?
我的天使
LAURIE: Yes?
Angel.
LAURIE: 怎么啦?
LAURIE: Yes?
那件“度假的果子露”准备好了吗?
LAURIE: 来了
Is the sherbet resort ready?
LAURIE: Here it comes.
来了
Grimaldi太太在等着呢
It's coming.
Mrs. Grimaldi is waiting.
不,不,不
No, no, no.
不,不,我亲自给模特儿穿
No, no, I'll dress
the model myself.
额...天啊,已经五点了
Uh... oh my god, it's 5 o'clock.
让姑娘们下班吧
Send the girls home.
我可不会付加班费
I'm not paying any overtime.
抱歉
Sorry.
您重新考虑过这件了吗?
Have you reconsidered it?
我能看看别的款式的吗?
Can I see the other style, please?
哦,这就来
Uh, it's coming right up.
谢谢,Eileen
Thank you, Eileen.
很漂亮
Very pretty.
当她走动的时候,布料好像真的在飘动一般
When she moves, the material
really seems to flow.
有种瞬息万变的感觉,亲爱的,转个圈
It's like quicksilver.
Turn around, honey.
您觉得怎么样?
What do you think?
GRIMALDI太太:不错
MRS. GRIMALDI: It's nice.
做三种颜色,五种尺寸
Let's do it in three
colors, five sizes.
所有店面都上
For all the stores.
很好
Excellent.
太棒了!
Excellent!
您的品味真完美,太太
You have impeccable taste, my dear.
走吧,咱们去MM记吧
Come on, let's get
to Marty McGuire's.
我希望那个律师会在那儿
I hope that lawyer guy
is going to be there.
你记得他吗?
哦,当然记得
You remember him?
Oh, yeah, I remember him.
走吧,Thana,咱们走
我真的很喜欢他
Come on, Thana, let's go.
I really liked him.
ALBERT: OK, 明早别迟到哦
ALBERT: OK, bright and
early in the morning.
晚安,亲爱的
Good night, honey.
所有东西都锁好了
Everything's locked up.
机器也关上了?
And the machines are shut off?
对,晚安
Yes, good night.
城里最好的两个女裁缝
The two best
seamstresses in town.
Grimaldi喜欢你们做的那件
Grimaldi loved it.
Thana.
Thana.
晚安,亲爱的
Good night, honey.
(女人的笑声)
(WOMEN LAUGHING)
街上的男人:女孩们来了
MAN ON STREET:
Here comes those girls.
(耍流氓中)
(MEN SHOUTING AT WOMEN)
姑娘真俊,真俊
Vaya mami!
Vaya!
(全在耍流氓)
(ALL SHOUTING AT WOMEN)
你真漂亮
You do look good.
嘿,小甜甜,想不想坐我脸上?
Hey, sweetie, you
wanna sit on my face?
滚
Fuck off.
哦,妈呀
Oh, mama.
嘿,宝贝
Hey, baby.
(接吻声模仿音)
(KISSY NOISES)
到这儿来,甜心
Come here, sugar.
你确定不想和我们一起喝一杯吗?
Are you sure you don't want
to come with us for a drink?
咱们会很开心的
You'll have a good time.
好吧
All right.
明天见
拜拜
We'll see you tomorrow.
Bye-bye.
(玻璃破裂声)
(GLASS SHATTERS)
(风铃♥声♥)
(WIND CHIME TINKLING)
“生鲜部,请接电♥话♥”
“Produce department, pick up the telephone, please.”
“生鲜部”
“Produce department.”
(BGM起)
(MUZAK PLAYING)
你敢出一点声,我就把它塞进你的嘴里
You make one sound, I'm gonna
stick this thing in your mouth.
然后开枪
Then I'm gonna shoot it off.
(喘气声)
(PANTING)
(低语声)你真棒
(WHISPERING) You're good.
很爽,宝贝,但我得走了
That was great, baby,
but I gotta go now.
我会找你的
I'll see you.
我会再找你的
I'll see you again.
我会回来的,我会的
I'll be back.
I will.
(上膛声)
(COCKS GUN)
嘘,嘘,嘘,嘘,嘘!
Sh, sh, sh, sh, sh!
现在咱们来玩个小游戏
Now we're gonna
play a little game.
你敢说话我就杀了你
You talk and I kill you.
现在我把手从你嘴上拿开
Now I'm gonna take my
hand off your mouth.
如果你尖叫...
If you scream...
砰!
barn!
现在咱们试试吧
Now let's try it.
很好
That's good.
非常好
That's real good.
钱在哪儿?
Now where's the money?
钱在哪里!?
Where's the money?
你怎么回事?
What's the matter with you?
说话
Talk.
说话!
Talk!
你是哑巴吗?嗯?
You can't talk, huh?
你是哑巴吗?
You can't talk?
把包打开
Open the bag.
把包给我!
Give me the bag!
你怎么回事?
What's the matter with you?
你出什么事了?
What happened to you?
来吧,小姑娘,别害羞
Come on, chicky babe,
don't be modest.
(拉链声)
(ZIP)
(急促呼吸)
(BREATHING RAGGEDLY)
嗯不错
Mmm.
这应该能让你讲话吧,嗯?
This ought to make you talk, hm?
来吧
Come on.
(砰的一声)
(THUD)
啊啊啊!
Aughh!
(又砰的一声)
(THUD)
...在两个水平线上流畅地流动着
...Is flowing smoothly on both levels.
(狗喘息)
(DOG WHIMPERS)
现在是6:09分
It's 6:09.
中♥央♥公园气温华氏52度
(狗叫)
The temperature in Central Park is 52.
(DOG BARKS)
晚上将会降到40度以下,明天还是晴天
Going down to the low 40s tonight. Continued fair tomorrow...
(狗叫)
(DOG BARKING)
(弱的狗叫声)
(DOG BARKING FAINTLY)
(狗叫)
(DOG BARKING)