On the Road to Find Out - Cat Stevens
♪ 我离开幸福的家 ♪
♪ Well, I left my happy home ♪
♪ 想看看能发现什么 ♪
♪ To see what I could find out ♪
♪ 我离开亲人朋友 ♪
♪ I left my folk and friends ♪
♪ 想要理清思绪 ♪
♪ With the aim to clear my mind out ♪
♪ 我踏上喧闹的路途 ♪
♪ Well, I hit the rowdy road ♪
♪ 遇到许多不同的... ♪
♪ And many kinds I met there... ♪
罗伊德 你好
Lloyd, hello!
我可以停下 随时停下
I can stop, stop, stop anytime.
儿子 你在怕什么
Son, what were you afraid of?
不 罗伊德
No, Lloyd.
喵喵
Meow, meow.
不管他们离不离婚
If they get a divorce or if they don't get a divorce,
他们还是你的父母
they'll still be your mom and dad.
速达快递
Speedy Delivery.
喂
Hello?
天 我吵醒了你 是安德莉亚吗
Oh, my. I woke you. Is this Andrea?
是我
Yes.
我是弗莱德·罗杰斯
This is Fred Rogers.
-你好 -是谁
- Hi. - Who is it?
罗伊德就在旁边
Lloyd's right here.
不 安德莉亚 我想借此
No, Andrea, while I have you,
感谢你和我们分享罗伊德
I just want to thank you so much for sharing Lloyd with us.
你一人在家照顾盖文肯定不轻松
Can't be easy, him traveling with Gavin at home.
谢谢你这么说
Well, thank you for saying that.
我让罗伊德接电♥话♥
I'm gonna give Lloyd to you now.
罗杰斯先生知道我的名字
Mister Rogers knows my name.
我是罗伊德
This is Lloyd.
你没道别就离开了
You left without getting to say goodbye.
我很高兴能继续聊
So I'm glad we get to continue to talk.
我今天要去纽约拍摄
I'm going to New York City today to film.
乔安和我同行
And Joanne is coming with me,
我们想着你或许想来问个好
and we thought you might like to come down and say hello.
你觉得我今天能和他谈多久
How much time do you think I'll have with him today?
你在这里是因为弗莱德想让你来
You're here because Fred wants you here.
深感荣幸
Honored.
他喜欢每个人 但最爱像你这样的人
He likes everybody, but he loves people like you.
像我这样的人
People like me?
我读过你的作品
I've read your work.
你并不在意人性 对吗
You don't really care for humanity, do you?
我只是在做我的工作
I'm just doing my job.
我坚持让他在我们达成一致前读你的作品
I insisted he read you before we agreed.
他读了吗
And did he?
我们能找到的每篇文章
Every article we could find.
谢谢你们 谢谢
Thank you, thank you.
让我想站起来跳个舞
That made me want to get up and do a little dance.
我们为你准备了惊喜 罗杰斯先生
We have a surprise for you, Mister Rogers.
我们要演奏你的一首歌♥ 《你很特别》
We're gonna play one of your songs called "You Are Special."
太棒了
Well, how wonderful.
但是不拿琴弓怎么弹
But how do you play your instruments without your bows?
我们可以拨奏
Well, we can play pizzicato,
就是用手指拨琴弦
which means we're going to pluck the strings with our fingers.
一 二 三 一 二
One, two, three, one, two.
哈德森剧院
大家好
Hello, everybody.
很高兴见到你们 很高兴见到你
How nice to see you all. How nice to see you.
见到你很高兴
Lovely to meet you.
我称这个动作为"握手交接"
I call this move the "handshake handoff."
-我超爱你的节目 -感谢你能来
- I love your show. - Thank you for coming.
真是伟大的技能
That's quite a skill.
比尔是我们十四年前从州长办公室挖来的
We stole Bill from the governor's office 14 years ago.
你有机会认识他了吗
You got a chance to know him yet?
超爱比尔 铁杆粉
Love Bill. Big fan.
他非常保护老罗
He is very protective of Rog.
你叫他"老罗"
You call him "Rog"?
我们在家不叫他罗杰斯先生 亲爱的
We don't call him Mister Rogers at home, dear.
-乔安·罗杰斯 -很高兴认识你
- Joanne Rogers. - Nice to meet you.
我也是 亲爱的
You as well, dear.
嫁给在世圣人是什么感觉
So how does it feel to be married to a living saint?
我不喜欢那个词
You know, I'm not fond of that term.
如果你认为他是圣人
If you think of him as a saint,
那么他的存在是不可企及的
then his way of being is unattainable.
他一直在朝那方面努力 在实践
You know, he works at it all the time. It's a practice.
他不是个完人
He's not a perfect person.
他有脾气
He has a temper.
他选择怎么回应愤怒
He chooses how he responds to that anger.
那肯定需要很多努力
That must take a lot of effort.
是的 他每天都做有助于稳定他的事
Well, yeah, he... he does things every day that help to ground him.
读《圣经》 游几圈
Reads Scripture, swims laps,
按名字为人们祷告
prays for people by name.
写信 几百封
Writes letters, hundreds of them.
从我认识他时他就在那么做
He's been doing that since I met him.
非常感谢你 你要好好的
Thank you so much, so much. You be good.
-再见 罗杰斯先生 -谢谢你们
- Bye, Mister Rogers. - Thanks, folks.
谢谢你们前来
Thank you, folks, for coming out.
-亲爱的 -再见 亲爱的
- My love. - Bye, my love.
-大概几个小时之后见 -好
- We'll see you in just a few hours or so. - Yes.
玩得开心
Just have a good time.
我还以为我们能有时间聊聊
I thought you and I would spend some time talking.
当然
Of course.
那些女士是不是很出色
Weren't those ladies spectacular?
-太厉害了 -棒极了
- Incredible. - Just marvelous.
我通过乔安了解到她们
You know, I found out about them through Joanne...
你总是乘地铁吗
Do you always take the subway?
乔安和我有一所公♥寓♥
Well, Joanne and I have an apartment.
只有几站远
It's just a few stops away,
乘地铁有时是最方便的
it's the easiest way to get around sometimes.
那个
So...
你的节目涉及一些沉重的内容
you've covered some heavy stuff,
尤其是作为儿童节目来说
especially for a show aimed at children.
你看过我的节目我很高兴
I'm glad you've had the chance to view the program.
死亡 离婚 战争 内容很黑暗
Death, divorce, war. It gets dark.
知道吗
You know...
玛姬·斯图尔特给我看了
Maggie Stewart showed me
手语中最美的词
the most beautiful word in sign language.
知道这是什么意思吗 是"朋友"
You know what that means? It means "friend."
是不是很完美
Isn't that perfect?
玛姬·斯图尔特是谁
Who's Maggie Stewart?
-上 -罗杰斯先生
- Do it. - Mister Rogers!
邻里美好...
It's a beautiful...
♪ 今天又是 ♪
♪ It's a beautiful day ♪
♪ 邻里美好的一天 ♪
♪ In the neighborhood ♪
♪ 天气好 邻居笑 ♪
♪ A beautiful day for a neighbor ♪
♪ 你愿意做我的邻居吗 你可以做我的邻居吗 ♪
♪ Would you be mine? Could you be mine? ♪
♪ 美丽的树林中 邻里欢声笑语 ♪
♪ It's a neighborly day in this beauty wood ♪
♪ 邻里美人笑 ♪
♪ A neighborly day for a beauty ♪
♪ 你愿意做我的邻居吗 你可以做我的邻居吗 ♪
♪ Would you be mine? Could you be mine? ♪
♪ 我一直想有个 ♪
♪ I have always wanted to have a neighbor ♪
♪ 你这样的邻居 ♪
♪ Just like you ♪
♪ 我一直渴望和你成为左邻右里 ♪
♪ I've always wanted to live In a neighborhood with you ♪
♪ 大家一起享受这美好的一天 ♪
♪ So let's make the most of this beautiful day ♪
♪ 既然我们已相聚 不妨问一句 ♪
♪ Since we're together we might as well say ♪
♪ 你愿意做我的邻居吗 你可以做我的邻居吗 ♪
♪ Would you be mine? Could you be mine? ♪
♪ 与我为邻吧 ♪
♪ Won't you be my neighbor? ♪
♪ 可以吗 ♪
♪ Won't you please ♪
♪ 拜托了 ♪
♪ Won't you please ♪
♪ 你愿意与我为邻吗 ♪
♪ Please, won't you be my neighbor? ♪
真精彩
Oh, that was wonderful.
这些人好像都排着队
It seems like all these people line up
来向你诉说他们的问题
to tell you their problems. Oh....
不是很好吗
Isn't it wonderful?
电影精选列表