剧集 | BBC.世界上最难的驾驶测试(2010) | 导航列表
in some ways,
有时候这么做并不坏
but for me it's a bit of a shock to
the system today. Definitely a shock.
但是今天对我来說,简直是受罪。
绝对是受罪
Kirsten's having second thoughts
克里斯汀反复考虑着
about learning to drive
the 50-tonne war machine.
如何去学习驾驶这个50公吨♥的战争机器
You say, "Let's go round the world
and learn to drive different vehicles",
你们說:“让我们周游世界,
去驾驶不同的交通工具吧”
and the interpretation of that is going to be broad
- I understood that.
并且对此解释說,涉及面很广,
现在我算知道是什么意思了
What I hadn't anticipated is being in
a vehicle that obviously is used in war.
我事先完全没有想到的是,
会驾驶一辆在战争中使用的工具
And let's not forget,
in all of this, there's a challenge,
別忘了,所有这一切,都是个挑战
and I've got to beat Will
in all of this.
我要完全的击败威尔
And that, all things aside,
has to be my ultimate goal.
那才是我最终的目标
It's 6.30am the next morning
现在是第二天早上的六点半
at Pitesti Army Barracks in Romania.
位于罗马尼亚的皮特斯蒂的军营里
Before the competition gets going,
Will's already slacking.
但是在竞赛开始之前,威尔已经松懈下来
Will, wake up, man!
威尔,起来了,伙计!
It's 6, um...30 minutes.
现在是六。。。额,六点半
At least Private O'Brien's keen.
至少列兵奥布莱恩渴望胜利
I'm glugging this, cos I think
it'll be the nicest coffee all day.
我大口大口得喝,因为我觉得
这可能是今天最好喝的咖啡了
Come on, Will. Hurry up!
I'm trying!
-快点,威尔,抓紧时间!
-我已经尽快了
This is where the engine is...
这里是引擎。。
If Will and Kirsten are going to master
the skills to drive the army tank,
如果威尔和克里斯汀想掌握驾驶坦克的技巧
they need to buckle down
to a tough training regime.
他们必须倾尽全力投入到这个
艰苦的训练计划中去
Every day for the next three days,
they must take three lessons
接下来的三天时间里,他们要上三节课
to teach them the vital skills
to pass daily tests
将教会他们通过日常坦克测试的
in the battle tank.
至关重要的技能
If you're unsure, hit the brake.
如果你缺乏自信,就按刹车
At the end of the week, they'll
go head to head in the final race.
等到周末,他们将争锋相对的进行最后的竞赛
As well as learning to drive the tank,
要想学习驾驶坦克
Will and Kirsten need to cope with
the cramped conditions,
威尔和克里斯汀还要应对狭小的空间
unusual controls and restricted vision.
非同寻常的控制和受限的视力范围这些问题
If they fail to master the vital
skills to drive this incredible machine,
如果他们沒能掌握这些驾驶技能
Captain Oancea will pull them from the competition.
翁察上尉将取消他们比赛资格
Signals.
手势
You will make the sign
to start the engine.
你要做一个开动引擎的手势
Before Will or Kirsten are allowed
at the controls of the real army tank,
在威尔和克里斯汀获准操纵真正的坦克之前
they have to prove
they can handle the basics.
他们不得不先证实他们能夠掌握基本的技能
What's going on?
怎么回事?
That's it, fool!
就是这个,傻蛋!
After the classroom,
课后,
they graduate to this...
他们将参加这个。。。
...a tank simulator,
坦克模拟器的毕业测试
Romanian style.
当然,是罗马尼亚式的
Time for lesson one -
第一课时
a virtual run in the simulator to teach
them 28 different steps to starting the tank.
模拟器里一个虚拟的运行程式,
将教他们用28个不同步骤发动坦克
The parking levers - you check it.
It's on. Yeah.
手刹-你查看一下
打开了,好的
We just put the gel power on.
我们刚把电力凝胶打开了
Steering? Yeah.
转向舵?好了
If that wasn't enough to deal with,
如果这些还不足以应对
unlike driving a car,
there's no windscreen,
不像驾驶汽车,有挡风玻璃
so they'll have to get used to seeing
out of a letterbox-sized window.
他们只能通过信箱大小的窗向外看
You're going to be Red One
and I'm going to be Red. OK?
你是红色一号♥,我是红色,明白吗?
I can't hear you.
我听不见你說什么
You're going to be Red One.
你是红色一号♥
Will's up first and monitoring
his every move is Captain Oancea.
监控威尔每一步骤的,是翁察上尉
Here we go.
开始吧
'Fuel switcher.'
燃料转换
Fuel pump.
燃油泵
Snow power.
Let's go!
雪天模式
出发!
Air pressure, everything.
He was perfect.
空气压力,所有的一切,他做的很完美
Will is faultless
getting the tank going.
威尔完美的驾驶着坦克前进
Can he also remember
how to switch it off?
但是他能记得怎么让它停下来吗?
Red One. The engine's stopped.
这里是红色一号♥,引擎停止了。
He seems to be a natural.
他看上去很自然
'I might say it was excellent.'
我得說你干得很出色
I didn't have a soldier
like that in years.
我有些年沒见过这么好的士兵了
Thank you very much!
非常感谢您!
I have to say that.
Thank you very much.
-我必须得承认
-非常感谢
Very good. Very good.
非常好,非常好
I can't say better than that -
the best soldier in years!
沒什么比这个评价更好的了:
多年来最好的士兵!
'I think she's going to have to do
very well to beat me.'
我想她必须要倾尽全力才可能打败我
Get in!
我赢定了!
Now it's Kirsten's turn
in the hot seat,
现在轮到克里斯汀了
but is her memory as good as Will's?
但是她的记性会跟威尔一样好吗?
I've instantly forgotten everything.
我已经都忘得一干二净了
Oh, my God! I have
instantly forgotten everything!
噢,我的上帝!忘得一干二净了!
Here we go.
开始吧
Cuplare masa is on.
Cuplare masa已经启动
Oil is on.
油料启动
I'm looking right now
依我现在所见
and she's doing it slowly,
她进展得很慢
but in the right order.
但是程序都是正确的
Neutral. Neutral, neutral.
中档,中档,中档
But pretty soon,
Kirsten starts busking it.
但是很快,克里斯汀便开始卖♥♥弄起来
Still in neutral. First gear.
还是挂在中档,要挂一档
Still pressing the handbrake.
还是沒把手刹压下去
It's been a bad start-up.
这是个糟糕的启动
Can she make amends and switch
the simulator off correctly?
她能否及时补救,并且正确的停下来吗?
She forgot the air tanks.
她忘记了空气筒
OK. Good stop.
噢,停的不错
Put that off.
把那个关了
Kirsten's already finding
the learning curve a little steep.
克里斯汀已经发现她的学习进度不尽如人意
A lot to take in and obviously
见效很小,而且明显的,语言有障碍
with the slight language barrier, sometimes
I'm like, "Do we do that before or afterwards?"
有时候我說“我们是在之前还是之后做这一步?”
They say, "Yes," and I'm like,
"No, which is it? I need to know."
他们回答“YES”,我只好这样
“不是的,我要知道应该怎么做!”
It's a little bit of an...
这有点。。。
Will Mellor!
威尔.梅洛!
Beautiful duck!
躲得漂亮!
Captain Oancea's not impressed.
翁察上尉不为所动
Please take your place.
请你们入列
He needs Kirsten and Will
to get serious.
他要求克里斯汀和威尔认真点
It's their first ever test
in the battle tank
这是他们有史以来第一次在真坦克里进行测试
and it's vital they learn to
communicate with their tank crews.
学会和他们的战友们沟通就显得至关重要了
剧集 | BBC.世界上最难的驾驶测试(2010) | 导航列表