剧集 | 美国商业大亨传奇:拓荒者(2018) | 导航列表
上集回顾
Previously on "The Men Who Built America: Frontiersmen.."
像丹尼尔·布恩这样勇敢的拓荒者
Brave pioneers like Daniel Boone
开辟了一条通向西部荒野的道路
blazed a trail into the wilderness..
为了实现他们的梦想
...moving west to fulfill a dream.
他们为建立一个新国家而战
They fought to forge a new nation..
美♥利♥坚♥合众国
...the United States of America.
现在,年轻的国家
Now, the young country
必须坚守阵地才能生存
must hold its ground to survive.
我将战至最后
♪I've been the last one standing ♪
在巨人皆已倒下之时
♪ When all the giants fell
我不会战栗
♪ I won't shiver
我不会颤抖
♪ I won't shake
我坚如磐石
♪ I'm made of stone
我无懈可击
♪ I don't break
注视着眼前的压力
♪ Staring at the pressure now
我不会全身而退,也不会半途而废
♪ I won't quit not backing down ♪
我已降临
♪ I was born
随时待命
♪ Born ready
我已降临
♪ I was born
一切就绪
♪ Born ready
睁开双眼
♪ Open my eyes
解放我的枷锁
♪ Turn me loose
你便会明白
♪ And you'll see why
我已降临
♪ I was born
等候多时
♪ Born ready ♪
美国商业大亨传奇
拓荒者
美国独♥立♥战争已经过去了9年
The American Revolution has been over for nine years..
但边境仍然是一个战区
...but the frontier remains a war zone.
像其他原住民首领一样
Like other Native American leaders
肖尼族的酋长特库姆塞
Shawnee war-chief, Tecumseh
目睹了成千上万的拓荒者涌入他的家园
has watched thousands of pioneers surge into his homeland.
现在他开始反击了
And now he's fighting back.
美国人持续推进边境
The Americans continued to push the frontier.
印第安人承受着搬迁和让路的压力
The pressure was on the Indians to move and get out of the way.
拓荒者在那里试图谋生
The frontiersmen were out there trying to scrape out a living
试图致富,占据土地
trying to get rich, taking land.
印第安人做了任何人都会做的事情
The Indians did what any person does
去保卫你的家园和你的生命
to defend your homeland and your life.
肖尼族是俄亥俄地区20多个部落中的一个
The Shawnee are one of over 20 tribes in the Ohio Territory..
该地区是英国在巴黎条约中交出的地区之一
...part of the area surrendered by the British in the Treaty of Paris
条约结束了美国独♥立♥战争
which ended the American Revolution.
但这是原住民世世代代以来一直声称拥有的土地
But it's land that Native Americans have claimed for generations.
巴黎条约的关键条款
The key provision of the Treaty of Paris
是英国必须离开中西部
is that the British have to leave the Midwest
把这片巨大的领土交给美国人
giving this huge territory over to the Americans.
但土著部落不是条约的缔约方
But you still have, of course, the Native American tribes who were not party to the treaty
他们也不接受那些美国人涌过阿♥拉♥巴契亚山脉
and who were not about to just accept all these Americans flooding over the Appalachian Mountains.
特库姆塞一生都在与美国的扩张作斗争
Tecumseh spent his whole life fighting American expansion.
他由传奇的肖尼战士黑鱼酋长抚养
He was raised by legendary Shawnee warrior Chief Blackfish
在独♥立♥战争期间,黑鱼作为英国盟友在战斗中牺牲
who died fighting as a British ally during the Revolution.
特库姆塞的童年充满了创伤
Tecumseh's childhood was nothing short of traumatic.
在白人的进攻下
In the attacks by whites
他在很小的时候,失去了他的父亲和幼弟
he lost his father and his infant brother at a very early age.
他不停地移♥动♥
He was constantly moving
以尽量避免受到攻击
to try to avoid attack.
在10岁时,他被黑鱼的家族收养
At the age of ten, he was taken in to Blackfish's family
并被视为养子
and treated as a foster son.
黑鱼的离去
And then the loss of Blackfish
同样意味着另一个父亲的离去
was the loss of yet another father figure
另一个英雄的离去
and yet another hero.
决心将移♥民♥赶出俄亥俄州
Determined to force settlers out of Ohio
特库姆塞加入了来自十几个部落的战士队伍中
Tecumseh joins warriors from over a dozen tribes
沿着边境发动游击战
in guerilla attacks along the frontier.
在接下来的一年里
Over the next year
2500名美国人被杀
2500 Americans are killed.
仅仅在一次进攻中
In one attack alone
土著战士就消灭了1000名当地民兵
Native American warriors wipe out 1000 local militiamen.
原住民认为美国的军事力量很薄弱
Native people see the United States as weak, militarily.
在原住民的心目中,他们可以击败美国人
In native people's minds, they could defeat the Americans
再次控制俄亥俄地区
and take control of Ohio again.
到了1793年
By 1793
移♥民♥潮渐渐停止
the flow of settlers grinds to a halt
在首都制♥造♥了一场危机
creating a crisis in the nation's capital.
总统乔治·华盛顿开始了他的第二任期
President George Washington is starting his second term
政♥府♥对于法国、西班牙和荷兰
and the government owes over 75 million dollars
欠了超过7500万美元
to France, Spain and the Netherlands..
这些国家为独♥立♥战争提供了资金
...nations that helped finance the Revolutionary War.
华盛顿的偿还计划
Washington's plan to pay it off
取决于移♥民♥购买♥♥边疆土地
hinges on settlers buying frontier land.
每英亩的价格是一美元
Each acre costs one dollar
而政♥府♥有1亿6000万英亩的土地要出♥售♥
and the government has a 160 million acres to sell.
摆脱这些巨额债务的唯一希望
The only hope to get out of these massive debts
就是卖♥♥掉这些在西部的土地
is to sell those lands in the west.
但是原住民不打算接受
But, the Native American people there were not about
那些美国人涌过阿巴拉契亚山脉
to accept all these Americans flooding over the Appalachians.
他们开始了攻击
And they attack.
这开始抑制所有这些土地的销♥售♥
Well, this now starts to inhibit the sale of all these lands
联邦政♥府♥正指望着用这来平衡他们的预算
that the federal government is counting on to balance their budget.
四年前,华盛顿组建了美国第一支职业军队
Four years earlier, Washington commissioned the nation's first professional army.
现在他派遣了2000多名士兵到俄亥俄地区
Now he sends over 2000 troops to the Ohio Territory
去粉碎原住民的抵抗
to crush Native American resistance
且重新开放边境,允许土地的销♥售♥
and reopen the frontier to land sales.
华盛顿认识到流血必须停止
Washington recognizes that the bloodshed has to stop.
这迫使华盛顿派遣军队
It compels Washington to send troops
为该地区的美国定居者提供保护
to provide a barrier of protection for American settlers in the region
在某种意义上,这也鼓励人们继续迁入边疆
and, in some sense, to encourage people to continue to move out into the frontier
在那时每个人都明白
which everyone understood at that point
这将是美国的未来
would be the future of the United States.
在军队的军官中
Among the army's officers
有一个有朝一日会成为总统的人
is a man who will one day be president..
威廉·亨利·哈里森
...William Henry Harrison.
威廉·亨利·哈里森是一个有野心的人
William Henry Harrison was a very ambitious man.
他把西部视为一块达到国家领导人地位的跳板
And he saw the west as a stepping stone to reach national stature and leadership.
哈里森的一名军官是年轻的中尉
One of Harrison's officers is a young lieutenant
在短短12年的时间里
who in just 12 years will help lead one of
他将帮助领导美国历史上最伟大的探险之一
the greatest expeditions in American history.
他的名字是威廉·克拉克
His name is William Clark.
他的哥哥在革命中与丹尼尔·布恩并肩作战
His brother fought with Daniel Boone in the revolution
现在他下定决心
and now he's determined
要让自己成名
to make a name for himself.
威廉·克拉克是一位著名人物的弟弟
William Clark was the younger brother of a very famous man
乔治·罗杰斯·克拉克
George Rogers Clark.
乔治·罗杰斯·克拉克扮演了一个非常重要的角色
George Rogers Clark had played this really important role
在美国成功的西部独♥立♥战争中
in America's successful Revolutionary War in the west.
在他的一生中,威廉都在和
All of his life, William had been comparing himself
他那位著名的哥哥相比较
to his older and famous brother.
他想证明自己的价值
He wanted to prove his own worth.
军队的目标很明确
The army's mission is clear.
消灭原住民的威胁
Eradicate the Native American threat.
但是抵抗力量已经增长到1500名战士
But the resistance has grown to 1500 warriors
来自于几十个部落
from dozens of tribes..
包括特库姆塞的肖尼族
...including Tecumseh's Shawnee.
他们一直在俄亥俄州秘密跟踪军队
And they've been secretly tracking the army through Ohio.
反击!
Return fire!
撤退!
Fall back!
在现代俄亥俄州的西北边缘
On the northwestern edge of modern-day Ohio..
威廉·亨利·哈里森
...William Henry Harrison
和被乔治·华盛顿派去保卫边境的美国陆军旅
and the US Army brigade sent by George Washington to secure the frontier
遭到了土著战士意想不到的袭击
are under a surprise attack
其中包括特库姆塞
by native warriors, including Tecumseh.
剧集 | 美国商业大亨传奇:拓荒者(2018) | 导航列表