剧集 | 冰上旅程(2020) | 导航列表
Carol.
卡萝
It's a nice surprise.
真让人惊喜
Fancy running into you here.
没想到在这里碰到你
Well, we all have to eat.
我们都要吃东西
It just feels so good to help someone in need, doesn't it, Lisa?
能帮助有需要的人感觉真好 对吗 丽莎
Can you believe that Serena's triple lutz was fully rotated this morning?
真没想到在今早 索莲娜居然完成了勾手三周跳
Just a few weeks ago, she was...
在几星期前 她还…
I'm sorry.
抱歉
I know I promised I'd stay out of it.
我知道答应了置身事外
It's-- It's fine.
没事
In fact,
其实
if it would make you more comfortable,
如果能让你更安心
I'm more than happy to... Thank you.
我会很乐意… 谢谢
...give you a regular progress report, or--
...定期给你进度报告
In fact, I was gon--
其实 我正准备…
Do you want to grab a coffee?
你想一起去喝咖啡吗
Like, right now?
现在吗
Yeah. You can tell me about your own skating days.
是的 你可以跟我说说 你自己的滑冰故事
Well...
这个...
I should probably get back.
我要回去了
Well, you know, screw it.
算了 管他呢
Let's do it.
我们去吧
Up next in the final round of the day is Marcus Holmes.
接下来是今天的最后一轮 马库斯·霍姆斯
Marcus!
马库斯
Marcus! Marcus!
马库斯
Marcus!
马库斯
Marcus! Marcus! Marcus!
马库斯
Yes! Yes, dude!
好啊 兄弟 那真是…
And the winner, with the fastest time of the day,
胜利者 有着今天的最快纪录
is Marcus Holmes!
马库斯·霍姆斯
Hey, you just relax. I've got your skis. Thanks, bro.
你休息一下 我帮你拿装备 谢谢你
Yeah, no problem.
没问题
Marcus!
马库斯
Why didn't you tell me how good you are? I did. Several times.
你怎么没告诉我 你这么厉害 我说过好几次了
Almost every day.
差不多每天都说
No, you're crazy good.
不 你真的非常棒
Thank you.
谢谢你
I showed up.
我来了
I see that.
我看到了
Dude, Coach just said he wants you to start training with us.
哥们 教练说他想让你开始和我们一起训练
That's amazing!
那真是太好了
No. I just came out here to ski for fun.
不 我滑雪只是为了好玩
Look, I've been blowing off ski coaches since college.
我从大学开始 就一直在拒绝滑雪教练的邀请
Why stop now, right?
现在何必停止 对吗
Because you could keep having fun and go to the Olympics?
因为你既可以继续享受乐趣 又能参加奥♥运♥会
At least give yourself a chance to qualify.
至少给自己一个机会 参加资格赛
It's just not an option for me. Why not?
那不是我的选择 为什么
It's just not.
反正不是
Will you talk to your boyfriend?
你能说服你男朋友吗
Don't let him be an idiot. Think about it.
让他不要犯傻 好好考虑
For the record, I did not tell him you're my girlfriend.
郑重声明 我没跟他说你是我女朋友
Liar.
骗人
Sorry I'm being weird.
抱歉我表现很奇怪
It's...
这很...
It's complicated.
这很复杂
It's okay.
没事
We both have our stuff.
我们都有自己的问题
If we talked about it all today, we'd probably be here for a week.
如果我们要说这些 估计一周都说不完
You did not!
不是吧
I did! I called the cops!
是的 我报♥警♥了
She was screaming at me during practice,
她练习时对我大喊大叫
waving a can of mace!
还挥舞防狼喷雾
God! Those Boise women, I tell you, they're a different breed.
天 那些博伊西女人 她们完全是另一个物种
Oh, I understand that only too well.
我太了解了
That's right. You were married to one.
对的 你娶了一个博伊西女人
How do you know that?
你怎么知道的
But you told me that when we first met, remember?
我们第一次见面时你说的 记得吗
Right.
对
Well, um...
好吧...
She was a--
她是个…
No, no, no.
不不不
I'm pretty sure I'm not supposed to talk about my ex-wife
我很清楚 在和其他女人约会时
on a date with another woman.
我不该谈论我的前妻
This is a date?
这是约会吗
I guess that's up to you.
这要看你了
Well, you're paying, right?
你付钱对吗
Okay.
好的
Suffice it to say that my wife...
就这么说吧 我前妻...
found another man,
找了别的男人
and I found them on our brand new 800-thread-count sheets.
我发现他们在我们家 全新的800针床单上
Yeah.
是的
Well, you didn't deserve that.
你不该遭受这种事
We were supposed to be talking about you and your illustrious skating career.
我们本该讨论 你和你那杰出的滑冰生涯
Most skating moms...
大多数选手的母亲...
don't know their lutzes from their salchows.
不懂分辨勾手跳和后内结环跳
Yeah, I bled through my skates for years.
是的 我也为滑冰付出过汗水
I gave it everything I had.
差不多付出了所有
The rink was...
滑冰场是…
I don't know. It was...
我不知道 那是...
the only place I felt like I had complete control.
我唯一感觉能完全控制的地方
Or at least I thought I did, and...
至少我是这样觉得的
I thought skating would be my ticket out.
我以为滑冰可以改变我的人生
So why'd you stop?
你为什么退出了
Another round?
再来一轮
What do you say? Another round?
你说呢 再来一轮
Yeah. Sure. Okay.
好的 当然
Down the rabbit hole.
不醉不归
Next up, the women's downhill.
接下来 是女子组的下山赛
It's good, right?
很不错 对吗
What was my life like before this pretzel?
在这个椒盐卷饼之前 我的生活是怎样的
I dunno. Get a free beer at Jimmy's...
我不知道 吉米家免费赠送啤酒...
Hey, there's Yu. Hang on a sec.
那是余 等等
Hey, Jenn.
珍
Those Völkls you sold me last month,
你上个月卖♥♥给我的那些滑雪板
the ones with the rocker tips...
两头翘的...
Damn!
太给力了
Was I right, or was I right? It cut nearly a second off my time.
我说得对吧 我的时间少了差不多一秒
My daughter knows how to sell, doesn't she?
我女儿知道怎么推销吧
Hey, good to see you, Kat. You too, Mr. Yu.
很高兴见到你 凯特 我也是 余先生
Daddy, why don't you show Marcus the new ski wax we just got in?
爸 你可以带马库斯看看 我们新进货的滑雪蜡
Great idea.
好主意
Step into my office.
进来店里看看
To the naked eye, it would appear Kat Baker's on a date.
很明显 凯特·贝克在约会
I think so.
我想是的
Yes.
是的
I am.
没错
I'm on a date.
我在约会
Let us pray.
让我们祈祷
It's clearly the end of times.
肯定是世界末日了
Hey, you sure you're okay?
你真的没事吗
Yeah, fine.
是的
I could use a beer, though, and you need a refill.
我想喝啤酒 你也该续杯了
Tell smokeshow we're going to Jimmy's.
跟帅哥说我们去吉米餐厅
I'll text him.
我发短♥信♥给他
Yeah, you can wait a hot second.
你们可以等一下
There's a line.
我们在排队
This is awkward as fuck.
这真♥他♥妈♥的尴尬
Oh, look. Churros.
看 有吉士果
Okay, bye.
好的 再见
Come on. You're really not talking to me right now?
别这样 你现在真的不跟我说话了吗
剧集 | 冰上旅程(2020) | 导航列表