剧集 | 墨西哥太平间的九具尸体(2025) | 导航列表
或是死了
长官 请允许我再回去搜查一次
我明白你的感受 但我觉得这是浪费时间
洛佩兹
Lopez?
时间多得很 我们最不缺的就是时间
不仅浪费时间 还浪费钱
上尉
Capitán.
你想干嘛
我们给飞机重新加油了
谁说了要加油 你们在说什么
-他不同意 -我还什么都没说
你们觉得这里是谁在指挥
长官 请你同意我们回到坠机点 搜救那个可能的幸存者
最好在日落之前开始行动
九具尸体 十本护照 上尉
太感谢你了 女士
Thanks a lot, lady.
你好 你能说英语吗 能不能帮帮我
Hi. Do you speak English? Can you help me?
你迷路了吗 -是的
You are lost? - Yes, very.
我在找一个叫洛斯特里奥斯的军事基地
I'm looking for a military base called Los Trios.
洛斯特里奥斯 我正要去那里
Ah, Los Trios. I am going there.
距离这里可能还有十多公里
It's maybe ten more kilometres on the road.
谢天谢地 -你去那里干嘛
Oh! Thank goodness! - What is your business there?
我是一名记者
Oh. Me, I'm a journalist.
我正在追踪报道一起飞机坠毁事件
I'm covering the story on a plane that came down.
你是索菲娅·吉哈尔罗医生吗
Yeah. Are you Dr Sofía Guijarro?
是的 我是 你怎么知道
Yes, I am. How do you know?
我不觉得他们会让你进入基地
I... I do not think they will allow you into Los Trios.
我觉得他们会的
Erm... I think they will.
我是蒙特雷健康基金会的索菲娅·吉哈尔罗医生
维加上尉在等我
吉哈尔罗医生
维加上尉 很高兴见到你
很高兴你来了 你们可以把车停在集装箱后面 很容易找
请进吧
请坐 吉哈尔罗医生
你的旅途如何
我的旅途不错 而且我不想浪费时间
尸体存放在哪里
我们会带你去 你确定我们不用给你提供点吃的或者喝的吗
你一定很累了吧
不用 感谢你的关心 我还有一段回去的路要走
你今晚就走吗
是的 不然呢
有九具尸体等着你去检查 我还以为...
他是你手下的少尉吗
是的
你的少尉在教我该怎么做事
没有 夫人
你们看过尸体了吗
我们只给一些尸体的脸拍了照 没别的了
你们打开了尸袋吗
-只打开了一小会儿... -我的指示已经非常明确了
你不想让我们知道他们的身份吗
不是 我是不想你们破坏证据
你会发现证据已经被破坏得差不多了
有可能
[国民警卫队 墨西哥联邦政♥府♥设立的安♥全♥部♥队]
不过你们得知道 国民警卫队非常关心
这趟航♥班♥上的乘客的下落 你们应该原封不动地保留他们的
我们必须得把他们从丛林里带出来
我们还是少说点吧
能不能请你们带我去太平间 我好开始工作
这是你的车吗
是的
东西都拿上了吗
在包里
你问题还挺多的
我有点震惊 你居然有司机
路途遥远
还没穿制♥服♥
他是个本地人
不介意的话 我打算一个人进去
为什么
我还以为原因很明显呢
我得检查九具尸体
场面不会太好看 并且
恕我冒犯 我不想看到你今天的早餐
不会的
我是这个设施的负责人
我和你一起去
好吧
Ok.
我那是为你好
圣母玛利亚 发生了什么
科拉 我没想到你还会带个伴
Hey, Cora. I wasn't expecting you to bring company.
这个嘛
Well...
他非要跟来的
he didn't give me any choice.
见到你太好了
It's good to see you.
我也是
You, too.
老天 你好臭
Oh. Oh, God. You stink.
毕竟死过一回了
Well, I'm... I'm dead.
东西都带齐了吗
Did you bring everything?
都在这里
Yeah. Yeah, it's there.
奥克塔维奥在这儿吗
Is Octavio here?
你担心他吗
You worried about him?
没有 好奇而已
No. Just... just wondering.
你要做什么
What are you doing?
你可能想回避一下这个环节
You may not want to watch this part.
女士
Señora.
美国缉毒局的克莱尔•桑迪塔
Claire Sundiata. DEA.
你是维加上尉对吧
You're Captain Vega?
是的 你是从蒙特雷开车来的吗
Yes. You've driven here from Monterrey?
没错
That's right.
没人通知我美国缉毒局也参与了
I was not informed that the DEA was involved.
他们给了我这个
They gave me this.
你的丈夫在飞机上
Your husband was on the plane.
你们找到他了吗 -对不起
Have you found him? - I'm sorry.
我们还不清楚
We do not know.
他们在丛林待了八天 尸体难以辨认
The bodies, after eight days in the jungle...
我明白 -我们有九具尸体
I understand. - We have nine bodies
现在正在被来自
who are being examined now
蒙特雷的法医检验
by the medical officer from Monterrey.
我不想在这等 不介意的话...
I'd prefer not to wait. If...
我觉得她不太想被打扰
I do not think she will be happy to be disturbed.
上尉 如果我丈夫不在你们的太平间
Captain, if my husband is not in your morgue,
那么他有可能还在丛林里 我必须弄清楚
he could still be in the jungle. Please, I need to know.
我们在附近转一转
嘿
Hey!
救命
Help me!
这里是393号♥机 我们已完成此区域的搜索
嘿
Hey.
那里 他在那里
-看到了吗 有东西在闪 -看到了
准备好了吗
Ready?
是的
Yes.
一起见证奇迹吧
Let's make magic.
点火升空
Blast off.
你和你丈夫一起工作吗
You and your husband work together?
我们就是那样认识的
That's how we met.
你觉得那没问题吗 行得通吗
And it's good for you? It works?
以前可以 现在我不确定了
It used to. Now I'm not so sure.
最好可以一起工作
It is better to be together.
因为工作 我失去了我妻子
Because of work, I lost my wife.
怎么回事
How come?
她离开的时候告诉我
When she left me, she told me
有没有我都一样 反正我也从来没待在她身边过
it would make no difference because I had never been there.
上车 追上他们 快一点
那边那个 用无线电通知警♥察♥和边境巡逻队
你没事吧 -没事
Are you OK? - Yeah.
那是谁 -我没看见
Who was that? - I didn't see.
把火扑灭
把火扑灭
托马
Toma.
辛苦了
他们逃走了吗
他们换了车 那辆车是索菲娅·吉哈尔罗的
-那她在哪里 -他们把她杀了
老天爷
你没看到是谁打了你吗
You didn't see who it was, the one who hit you?
没有 他们从我身后来的
No, they come from behind.
他们是怎么混进来的
How... how did they get in?
不是混进来的 他们本来就在那里
They didn't get in. They were already there.
你是说尸体吗
One of the bodies?
那些尸体都烂在丛林里了
They were lying there, rotting in the jungle.
没有人会凑近看
Nobody would have looked too closely.
你觉得我的人会发现不了有一个人在呼吸吗
You think my men wouldn't have noticed one of them breathing?
没有其它可能了
我们清点了 只有八具尸体 或者说最多拼出八具尸体
这就是为什么他们要放火
This is why they made the fire.
让尸体无法辨认
Impossible to identify.
他们是一伙的 她和...
They were together. Her and...
太平间里那个人 不论他是谁
whoever, in the morgue.
她可以是任何人
你见着她了吗 -没有
Did you see her? - No.
发生得太快了 但是我应该知道她是谁
No, it happened too quickly. But I think I know who she was.
不好意思
Excuse me.
我是维加
Vega.
谢谢
Gracias.
直升机打来的
The helicopter.
他们找到人了
They have found someone.
找到了谁 是扎克吗
Who was it? Was it Zack?
是的 但是他受伤了
Yes. But he's hurt.
他们正在把他送往蒙特雷的医院
剧集 | 墨西哥太平间的九具尸体(2025) | 导航列表