剧集 | 魔幻都市(2012) | 导航列表
魔幻都市 前情提要
Previously on Magic City
你建好了宫殿 是时候登基了
You built a palace. Now it's time to be king.
十万
100 grand.
给那些乡巴佬开开眼界
Work that Evans charm on those shit-kickers.
你认识这个混♥蛋♥?
You know this asshole?
不认识 你打算拿他俩怎么办
No. So what are you gonna do with these two?
有人想要希尔瓦小姐的命 知道原因吗
Somebody wants Miss Silver dead. You have any idea why?
你得离开这 离开迈阿密 今晚就走
You have to get out of town. Leave Miami tonight.
我不会出事的 艾克
I'll be fine, Ike.
不 你会出事
No, you won't be.
一切都结束了 本
It ends now, Ben.
不会再有人死了
Nobody else dies.
你想就这么跑了
You go by Jimmy Shoes?
什么叫跑了
What do you mean, gone?
只要她还有呼吸 你就得断气
If she's still breathing, you won't be.
魔幻都市
第一季 第六集
该死 她消失了?
Damn it! She vanished?!
我们试着传唤她 但
We tried to serve her, but--
她穿越到另一个平行维度了?
She stepped into a parallel dimension?
朱迪最后出现在
Judi was last seen...
不 别说了 好吗 别说了
No, just stop! Okay? Stop.
搜遍铁路 机场 高速公路
Check the trains, the airports, the turnpike.
找不到这个贱♥人♥ 你也没好日子过
This whore stays vanished, you'll join her.
-听懂了吗 -是
- You got it? - Yeah.
太好了
Great.
道格
Doug?
道格 进来
Doug, get in here!
去弄一张法♥院♥的搜查令来
Go get a court order to drag that quarry in The Glades.
搜查令?
The quarry?
搜查最后一个能指证艾克的人消失之处
Where the last person that could hurt Ike Evans vanished.
像刷金鱼缸一样搜遍那鬼地方
You sweep that fucking thing like a goldfish bowl.
就能找到朱迪·希尔瓦
You'll find Judi Silver.
我很好 老爸
I'm good, pop.
艾萨克
Isaac.
跟我说说
Talk to me.
我想收♥购♥我搭档的资产
I wanna buy out my partner.
我还想娶阿娃·加德纳呢
I wanna marry Ava Gardner.
是啊
Exactly.
如果赌博成功
If gambling hits,
金额会滚得巨大 他就再也不肯卖♥♥了
the money'll be so huge, he'll never sell.
大萧条之前就传出
They've been talking about legal gambling
赌博合法化的消息
since before the Depression.
这次能成
It could pass this time.
那你就别让它成
Then you make sure it doesn't.
只要你有心 就能很有说服力
You know, you can be very convincing when you wanna be.
拖延时间 懂吗 一直拖着
Just stall, you know? Drag it along.
不多久 你那搭档就会宁可卖♥♥出了事
Pretty soon, your guy will take the easy money.
然后酒店就会转手给你这种傻瓜了
And he'll leave the hotel business for fools like you.
谢谢 老爸
Thanks, pop.
别客气 儿子
You're welcome, kid.
我能再来一杯吗
Can I have another?
能给我一美金吗
Can I have a buck?
你这狗♥娘♥养♥的
Oh, you son of a bitch.
抬高点 美人
Lift 'em higher, honey.
手 看看那双手 老大
The hands. Look at the hands, boss.
金刚掌
Sledgehammers.
好 能让他表演几招吗
Okay. Can he jazz it up a little?
史蒂维 你怎么不上去
Hey, Stevie, why don't you get in there
和冠军比划两下
and mix it up with the champ?
当然想 但
Oh, absolutely, but...
我以前踢球落下过病根
you know, I got this old football thing.
喂 雷雷
Hey, Ray-Ray!
什么事
Yeah?
你手很利索 我见过你把小费藏手心里
You got fast hands. I've seen you palm tips.
进拳击场去
Get in the ring.
拳击场? 我?
The ring? Me?
二十美金呢 孩子
20 bucks, kid.
他不会弄疼你的 爷们点
He's not gonna hit you, for Christ sakes.
摆开架势
Put up your dukes.
动起来 磨磨蹭蹭的 动起来
Move around, for Christ sakes. Come on.
满意了吗 佩格
You got what you need, peg?
这才吓死人
Now that is scary.
*西班牙语*
*西班牙语*
戴蒙德夫妇
Mr. And Mrs. Diamond.
这比赛怕是要一边倒了
Not gonna be much of a match, I'm afraid.
拳击场上一切皆有可能
Anything can happen in the ring.
的确 的确
Indeed. Indeed.
很高兴能再见到你 艾克
It's nice to see you again, Ike.
亲爱的 去和混血帅哥聊聊
Honey, uh, go admire that handsome, uh, mulatto.
您还是一如既往的美丽 戴蒙德女士
Beautiful, as always, Mrs. Diamond.
史蒂维
Stevie.
麻烦带戴蒙德女士去找个好位置坐下
Will you take Mrs. Diamond over to a nice seat?
-小弟 -戴蒙德先生
- Kid. - Mr. Diamond.
我没穿内内
I'm not wearing any panties.
我也没
Me, neither.
我的十万块怎么样了
How's my 100 grand doing?
那一叠钱 还记得吗
Stacks of money? Remember?
当然 我花出去了
Yeah. I used it.
很好 很好
Good, good.
具体是怎么花的
How, exactly?
六万五给了博♥彩♥委员会主席
I gave $65,000 to Senator Sloat,
斯洛特议员
who chairs the gaming committee.
剩下的民♥主♥党一半
The rest I spread between the Democratic
-共和党一半 -然后呢
- and Republican members. - And?
然后是投票环节 我们坐观其变
And it'll come to vote. We'll see what happens.
投票是几时
When? The vote?
这一次会议的某个时间
Sometime this session.
这次会议?
Session?
复活节休会前 本 四月份
By Easter recess, Ben. April.
斯洛特完全掌控着 我们不必担心
Sloat's all over it. We're good.
谢谢
Gracias.
*西班牙语*
当然 没问题
Sure, no problem.
艾克送的
It's from Ike.
祝我午宴愉快
Wishing me luck on my luncheon.
杰姬·肯尼迪要来? 太美妙了
Jackie Kennedy here? It's incredible.
一会儿就见分晓
We'll see.
把这些花放在餐厅?
I'll put these in the dining room?
麻烦你 谢谢
Please. Thank you.
那么
So, um...
有了吗
Anything?
嗯? 什么
Huh? Uh, what?
噢 没 还没
Oh. No. Not yet.
现在还 太早了 不是吗
It's-- it's too early, no?
你散发着母性光辉
You're glowing.
你疯了
You're crazy.
向肯尼迪夫人问好
Say "Hi" To Jackie.
把这些摆好
Make sure those are set up.
了解
Got it.
琼 琼·科恩
June! June Cohen!
伊万斯女士
Mrs. Evans?
这些是什么
What are these?
-花 -谢谢提醒 是哪种花
- Flowers? - Uh, thank you. What kind of flowers?
黄玫瑰 为了配淡色的
Yellow roses. They go with the pale--
杰姬最爱哪种花
Wh-what are Jackie's favorite flowers, huh?
她最最珍爱的是哪种花
Her very favorite flowers on Earth?
算了
Forget it.
百合 深谷百合
Lilies. Lilies of the valley.
深谷白百合
White lilies of the valley.
换掉 拜托
Get them, please.
剧集 | 魔幻都市(2012) | 导航列表