剧集 | 骑士陨落(2017) | 导航列表
and I learned never to cross the King again.
相信我
Believe me.
没别的办法了 去药房♥吧
There is no other path. Go to the apothecary.
留下吧
Stay.
和我一起祈祷
Pray with me.
就是这里吗
Is this it?
德科堡
Castle De Caux.
其实 过去十四年里
As you know, we've lent a small fortune
我们借给德科家族不少钱
to the De Caux family over the last 14 years.
他们还钱了吗
Have they repaid?
一直没有
Never.
戈弗雷曾说马塞尔·德科
Godfrey used to say that Marcel De Caux
是所有圣殿骑士的朋友
was a friend to all Templars,
曾说他在为上帝工作
that he was doing God's work
总有一天会将欠款十倍奉还
and would repay the loan tenfold one day.
也许为上帝工作是指保护圣杯
What if doing God's work meant protecting the Grail?
这就意味着戈弗雷
That that would mean that Godfrey knew
早就知道圣杯在法国境内
the Grail was in France a long time ago...
却从没告诉我们
and never told us.
你们有什么事
What do you want?
我们是来见马塞尔·德科的
We've come to see Marcel De Caux.
他在吗
Is he here?
他一时半日回不来
He won't be back for some time.
他曾向圣殿骑士借过钱
He's borrowed money from the Temple.
请转告他我们是来收债的
You tell him we're here to collect the debt.
走开
Go away.
下一次 先跟你的团长谈谈 戈弗雷
Next time, speak to your Master, Godfrey,
别直接就跑来
before you think of coming here.
戈弗雷已经死了
Godfrey is dead.
这位是我们的新骑士团长
This is our new Temple Master.
兰德里
Landry?
你怎么知道我的名字
How did you know my name?
他说过 如果他出了什么事你会来
He said you'd come if something happened to him.
他说你会来取圣杯
He said you'd come for the Grail.
戈弗雷
Godfrey?
你怎么会知道戈弗雷 德科在哪里
How did you know Godfrey, and where is De Caux?
马塞尔·德科已经死了
Marcel De Caux is dead.
别说这些 老家伙
None of that, old man.
-他在哪里 -他死了
- Where is he? ?- He's dead.
你刚才自己说的
You just told me so yourself.
马塞尔·德科就是戈弗雷
Marcel De Caux was Godfrey.
戈弗雷为什么不跟我们说实话
Why wouldn't Godfrey tell us the truth
把圣杯还给圣殿骑士呢
and return the Grail to the Temple?
圣殿骑士上次保管圣杯的时候
The last time the Grail was in the care of the Temple,
差点就丢了
it was nearly lost forever.
我们曾发誓要保护它
It's our sworn duty to protect it.
你们口口声声要保护承载上帝力量的圣杯
How could you protect the cup that wields the Power of God
却不知道那股力量是什么 怎么保护
when you don't know what that power is?
我们明白那股力量 那是我们的最高圣物
We understand its power. It's our most holy relic.
在地上耶稣牺牲的象征
The symbol of Christ's sacrifice on Earth.
不仅是象征
It's more than a symbol.
什么意思
What do you mean?
戈弗雷说过他是如何成为圣殿骑士的吗
Did Godfrey ever tell you how he became a Templar?
没有
He did not.
跟我来
Follow me.
马塞尔·德科 就是这个
Marcel De Caux -- this one --
是已故德科男爵最年轻的儿子
was the youngest son of the late Baron De Caux.
男爵去世后
The Baron died,
指定马塞尔的兄长 雷蒙
Leaving Marcel's elder brother, Raymond,
也就是那个 来继承爵位与领地
that one -- to inherit both land and title.
但马塞尔不能接受由他的兄长继承
But Marcel couldn't accept his older brother's success
于是决定杀人夺位
and decided to kill him.
戈弗雷 他不会的
Godfrey? No.
我很了解他 他不会做出这样的事
No, I knew him. He wouldn't do such a thing.
戈弗雷
Godfrey --
马塞尔还没有成为你认识的那个人
Marcel was not yet the man you know.
他进了哥哥的屋子 一刀捅向了他
He went into his brother's room and stabbed him
直接扎穿了他的肚子
through his belly -- all the way through.
上帝仁慈 雷蒙没有死
By God's mercy, Raymond survived,
但他双腿再不能行走如常
but he lost the use of his legs.
尽管弟弟犯下如此罪行
Despite this crime,
瘸腿的男爵还是原谅了他
the crippled Baron forgave his brother.
马塞尔深受感动 于是将生命献给了上帝
Marcel was so moved, he turned his life to God,
改名换姓 戈弗雷诞生了
changed his name, and Godfrey was born.
这一切与圣杯的力量有什么关系
And what does this have to do with the power of the Grail?
多年后 戈弗雷拥有圣杯之后
Years later, when Godfrey came into possession of the Grail,
就带来这里给了他的哥哥
he brought it here to his brother.
他用耶稣之杯喝了一口红酒...
One sip of wine from the cup of Christ...
他的双腿便痊愈了
...and his wound was healed.
他能走了
He could walk again.
奇迹
A miracle.
不可能
That's not possible.
当时有人能证明吗
Were there any witnesses?
有一个
One.
天哪 你就是戈弗雷的哥哥
Good God. You're Godfrey's brother.
戈弗雷没告诉我他把圣杯藏在了哪里
Godfrey didn't tell me where he hid the Grail,
但他为你留下了一些线索
but he left something that tells you.
真的是奇迹
It is a miracle.
戈弗雷只给你留下了
Godfrey left you and you alone
找到并保存好圣杯的方法
the way to find the Grail and keep it safe.
这个卷轴...
This scroll has --
我去追他
I'll get him!
不 不要
Oh, no! No!
不 不 不要
No, no, no, no. Oh, no!
把卷轴给我...
Give me the scroll...
否则我让你人头落地
or lose your head.
为什么戈弗雷没告诉我圣杯的事
Why didn't Godfrey tell me about the Grail?
为了保护你
To protect you.
如果你知道 他们也会杀了你的
If you knew, they'd have killed you, too.
"他们"是谁
Who are "they?"
我爱你的弟弟
I loved your brother.
放弃吧
Give it up!
放弃寻找圣杯
Give up your search for the Grail.
圣杯不是你能找得到的
The Grail is not yours to find.
我听过你的声音
I know your voice.
你是谁
Who are you?
不 不不不不
No. No, no, no, no.
不
No!
懦夫 有种你就出来
Coward, show yourself!
兰德里
Landry!
所以我们一无所获
So we have nothing.
倒也不是
Not nothing.
我们抓到他了
We have him.
所以这是真的了 加泰人拒绝出兵援助
So it's true, then. The catalans have refused you troops.
没错
It is true.
我知道讨要军队对于罗德里戈是过分了
I knew asking for troops would be a step too far for Rodrigo.
只要国王意识到
Once the King realizes
在我们两家联盟的前夕
that on the eve of the union of our two families,
加泰罗尼亚如果有胆子拒绝给我们军队
Catalonia had the audacity to refuse us troops,
他就别无选择 只能取消婚礼
he will no choice but to cancel the wedding
并重新考虑爱德华王子
and reconsider Edward.
你运筹帷幄的才能真是无与伦比
Your skill in navigating these matters is without equal.
像你一样 我只希望为我的国家尽忠
Like you, I wish only to serve my country.
威廉 你真是谦逊
Such modesty, William.
如果您得偿所愿 伊莎贝拉将会是英国王后
If you have your way, Isabella will be Queen of England
以及法国的公主
and a great Princess of France.
她将会辅佐这世间最有权势的君主
And will be adviser to the most powerful ruler in the world.
盯准目标
Look past the target.
准备
Bide your time.
深呼吸
Take a breath.
开门
剧集 | 骑士陨落(2017) | 导航列表