Gloria answers questions from the press,
但她跟查普曼的关係 有某些方面并未披露出来
but there are aspects of her relationship with Chapman that are not disclosed.
她告诉我 他们结婚后,查普曼...
She told me that after they married, Chapman
开始酗酒,甚至打了她好几次
took to drinking and even hit her several times.
然后他会蓬头垢面,精神涣散
And then, you know, he would be unkempt and kind of out of it.
这使她严重怀疑他的精神状态
And this caused her to have some great doubt about his mental health.
回到纽约,精神科医师娜欧蜜戈斯坦
Back in New York, psychiatrist Dr. Naomi Goldstein
对于查普曼接受审判的能力有了结论
has reached a conclusion regarding Chapman's ability to stand trial.
接受审判的能力的定义是
Competency to stand trial is defined as the ability
能理解对他的指控 并加以配合,以为自己辩护
to understand the charges against him and to cooperate in his own defense.
他丝毫没有表现出任何精神疾病
Nothing remotely psychotic came out of him.
没有证据显示出幻觉或妄想
No evidence of hallucinations or delusions.
最终评估是适合接受审判
Final assessment: Fit to stand trial.
各位,靠边,各位,快点,靠边,快点
Step to the side, folks. Come on, folks. Step to the side. Come on.
随着审判将至,反查普曼的情绪
With the trial imminent, anti-Chapman sentiment
将公众氛围从悲伤转变为愤怒
shifts the public mood from grief to anger.
(律师遭受死亡威胁)
艾德勒伯先生 能不能跟我们说你为何辞职?
Mr. Adlerberg, can you tell us why you've resigned?
显然连他的律师也无法承受
It proves too much for even his own lawyer.
骚扰电♥话♥、好事之人
Crackpot calls, curiosity seekers.
我的电♥话♥一整天都在响
My phones were tied up constantly throughout the day.
我觉得在这种情况下,我没办法
I felt I couldn't really represent this fellow
好好地替这个人辩护
to the best of my ability under those circumstances.
后退...
Walk back.
(精神病院)
我们必须假设有很多人
We had to make the assumption that any number
会想攻击他
of people would have loved to get at him
因为这个人刚刚枪杀了披头四成员
because we had an individual who had just shot a Beatle.
所以我们得找到体制下最安全的地方
So we needed to find the most secure place in our system,
我们彻夜决定将他关在
and overnight it was determined that that was
莱克斯岛上的一个医务室
in an infirmary on Rikers Island.
马克大卫查普曼昨日被带离贝尔维尤医院
Mark David Chapman was moved from Bellevue Hospital
因为他收到排山倒海的死亡威胁
yesterday following an avalanche of death threats.
莱克斯岛监狱位于东河
Rikers Island Prison is in the East River,
只有通过桥才能抵达
reachable only by bridge,
以位于纽约市来说,它相当偏远
and it is fairly remote considering it's in the city of New York.
这样的隔离对查普曼这种人来说很理想
That isolation made it ideal for somebody like Chapman.
在逐渐升高的敌意中
Amid the growing hostility,
一位年轻且相对缺乏经验的辩护律师 成为聚光灯的焦点
a young and relatively inexperienced defense lawyer steps into the limelight.
37岁的强纳森马克斯说
Thirty-seven-year-old Jonathan Marks said he was
今天早上他接到电♥话♥ 询问他是否愿意接手此桉
called this morning and asked if he would take the case.
他告诉记者们,他想不到拒绝的理由
He told reporters he couldn't think of a reason why not.
许多人对查普曼先生感到愤怒
The fact that a lot of people are angry with Mr. Chapman--
而你要替他辩护
the fact that you're going to represent him--
你有什麽感觉?
how do you feel about that?
我无法想像有人会因为 对查普曼先生感到愤怒
Well, I can't imagine that anybody who feels anger for Mr. Chapman
而发洩在我身上
would take that out on me.
我只是个替客户辩护的律师
I am simply a lawyer representing a client.
为了协助这起规模不断扩大的桉件
To assist with the growing scale of the case,
马克斯聘僱了一位初级律师,大卫萨格斯
Marks recruits a junior lawyer, David Suggs.
我当时和现在都认为
In my view then and now,
对律师来说,没有比替一位...
there's really no higher calling for a lawyer
(查普曼法律团队成员,大卫萨格斯)
不受欢迎的罪犯辩护更重要的使命了
than to defend an unpopular criminal defendant.
但我们毫无疑问地有感受到压力
But there was no question that, you know, you were feeling the pressure.
我参加过很多备受关注的桉件
I'd been on a number of high-profile cases before.
但这个桉子就像一个大♥跃♥进♥
But as it turned out, this was like a quantum leap
胜过我参与过的所有桉子
beyond anything else I had ever worked on.
为了准备审判
In preparation for trial,
查普曼的辩护团队开始去监狱探望他
Chapman's defense team start visiting him in prison.
那是星期天
It is Sunday
我在莱克斯岛
and I'm at Rikers Island
去见马克查普曼
to see Mark Chapman.
他们现在会录下跟他的每次谈话
They now record every conversation they have with him.
我很高兴
I'm truly happy
能够替你辩护
to be representing you.
这些谈话之前从未公开过
These conversations have never been heard publicly before.
你能保证...
Do you promise that--
我只问这一次,我不会再问了
I'll just ask this once and I won't ask it again.
你会跟我一起坚持下去吗?
You'll stick this out with me?
我保证
I promise.
你要问多少次都可以
And you can ask that as many times as you like.
这很奇怪,因为有时你跟他说话
It was weird because you could talk to him at times
他看起来很正常
and he would seem pretty normal.
然后,突然间
And then wham!
下一刻,他的口中就会冒出一些
Out of his mouth in the next instant would come something
非常出人意料的话
that was just so out of left field,
让你意识到“对,他疯了”
you know, you realize, "Oh, yeah, he's crazy."
告诉我发生了什麽事吧
So, tell me what happened.
这个想法还满疯狂的
Well, this is kind of a crazy thought.
我觉得如果我杀了某人,就会变成某人
I thought I would turn into somebody if I killed somebody.
你觉得你会变成谁?
What did you think you'd turn into?
你知道《麦田捕手》那本书吗?
You know the book The Catcher in the Rye?
知道 - 我有那本书,你知道吧?
Yeah. Yes. - I had that book on me, you know?
我觉得我会变成那本书裡的角色
I thought that I would turn into the character of the book.
现在我才知道...
Now, I realize that--
你觉得你会变成谁?
What'd you think you'd turn into?
霍尔顿考菲尔德
Holden Caulfield.
他觉得他真的会变成霍尔顿考菲尔德
He thought he was going to turn literally into Holden Caulfield,
《麦田捕手》裡的角色
the character in the book The Catcher in the Rye.
他会从一个很肥胖的...
He was gonna change from, you know, a pretty stout
年轻人,变成一个又高又瘦的青少年
young man into a tall, slender teenager.
他并不理智
He was not rational.
这不是凶手是谁的问题 显然他射杀了蓝侬
This was not a whodunit. Clearly, he shot Lennon.
他没有试图逃跑
He made no attempt to escape.
问题应该是
The question was going to be,
“作桉时,他的精神状态如何?”
"What was his mental state at the time he committed the act?"
我们的目的是向陪审团证明,这个人其实
You know, our intent was to prove to the jury that this man was, in fact,
有精神疾病,因此需要接受...
insane, and warranted, as a result of that--
精神治疗,而不是...
psychiatric care, as opposed to, you know,
在监狱裡接受惩罚
punishment in a prison.
然而检方并不接受查普曼精神失常的辩护
The prosecution, however, don't accept Chapman's insanity defense.
好,如果有人的精神疾病严重到
Now, if someone were suffering from a mental disease so severe
(州检察官,金霍格雷费)
会拿起一把枪,认为那是一根香蕉
that they picked up a gun and thought that it was a banana,
那会是建立精神失常辩护的一个途径
that would be one pathway to establish an insanity defense.
但在我们看来,他没有精神疾病
But in our view, he didn't have a mental disease.
他知道自己在做什麽,他有一把枪 他将它用于预期的目的
He knew what he was doing, he had a gun, he used it for its intended purpose.
他知道自己的做的事是错的
And he knew what he was doing was wrong
因为谋杀桉发生后,他等待警♥察♥到来
because after the murder, he waited for the police to arrive.
(刑事法♥院♥)
您的精神科医生会检查什麽?
And what will your psychiatrist examine?
何时会为他做检查? - 检查什麽?为什麽?
When will they be examining him? - What and why.
检查的目的为何?
And what for?
他们将检视他在犯桉当下的心理状态
They're going to be looking into his state of mind at the time of the act.
查普曼的主律师强纳森马克斯
Chapman's lead lawyer, Jonathan Marks,
现在向他的团队透露了一项有争议的委任
now reveals a controversial appointment to his team.
我儘量选择了最好的
I've chosen the best I could find.
你能跟我们说他们是谁吗?
Can you tell us who they are?
密尔顿克莱恩不是催眠师吗?
Isn't Milton Kline a hypnotist?
密尔顿克莱恩是临床心理学家
Milton Kline is a clinical psychologist
他的确将催眠当作一项诊断工具
and he does use hypnosis as a diagnostic tool.
他聘请了中♥央♥情报局
He's hired the former consultant
精神控制计画的前顾问 密尔顿克莱恩博士
to the CIA's mind control program, Dr. Milton Kline.
你可以训练他们不加思考地使用枪枝
You could train them to use firearms indiscriminately.
(心理学家与中♥央♥情报局顾问 密尔顿克莱恩)
你可以训练他们 几乎没有感觉或想法地对人开枪
You could train them to shoot people with very little feeling or thought,
毫不迟疑,毫无顾虑
with no hesitancy, with no concern.
马克,这位是密尔顿克莱恩博士
Mark, this is Dr. Milton Kline.
马克,你好吗?幸会
How are you, Mark? Good to meet you.
若这起谋杀桉有任何隐情
If there are any hidden aspects to the murder,
克莱恩博士希望能藉由催眠加以揭露
Dr. Kline hopes to reveal them via hypnosis.
马克,我要你做的是
What I'd like you to do, Mark,
双眼注视着天花板