在某处
..somewhere.
清晨
Early morning...
早餐后,
..and after a quick breakfast,
猛犸猎人开始搜寻
the mammoth hunters begin their search.
他们开始沿着河岸看,
They start by looking along the banks of the river,
在永久冻土层下面
beneath the permafrost layers.
安东希望融化的永久冻土可能露出象牙
Anton hopes that the melting permafrost may have exposed tusks
或者它们倒塌在河滩上
or caused them to collapse into the bank.
不久,其中一个小组在河岸上发现了一些东西
Before long, one of the team spots something on the river bank.
该队仔细挖掘了该地区
The team carefully excavate the area.
这是一根猛犸象的象牙,而且大小适中
It's a mammoth tusk, and a decent-sized one.
但它的状况并不好
But it's not in good condition.
猛犸象牙有三个等级,
Mammoth tusks come in three grades,
这取决于象牙保存得有多完好
determined by how well-preserved the ivory is.
这是三♥级♥,质量最低
This is grade three, the lowest quality.
它仍然价值2000美元左右
It's still worth around 2,000...
但为了让这次旅行有意义,
..but to make this trip worthwhile,
安东需要收集至少30倍于此数量的款项
Anton needs to collect at least 30 times this amount.
由于猛犸象的遗骸经常成群结队地被发现,
And as mammoth remains are often found in groups,
他相信他们会在这里找到更多
he's confident they'll find more here.
他决定采取另一种方法
He decides to adopt a different approach.
潜水
Diving.
他想查看河的较深部分
He wants to check in the deeper parts of the river.
随着河岸的侵蚀,
As the river banks erode,
安东知道象牙有时会暴露在外,掉入水中
Anton knows that tusks are sometimes exposed and fall into the water.
在由永久冻土冻结块冷却的快速流动水中潜水
Diving in fast-flowing water chilled by freezing blocks of permafrost
这是一项艰苦的工作
is tough work.
安东试图在淤泥中寻找象牙
Anton tries to sort through the silt, feeling for a tusk.
但是,由于能见度几乎为零,今天的情况非常糟糕
But, with almost zero visibility, conditions today are terrible.
在冰冷的水中呆了三个小时,却什么也没找到,
After three hours in the freezing water, and nothing to show for it,
他们放弃了搜索
they call off the search.
回到A计划
Back to plan A.
就在下游,他们发现有东西从水里探出来
Just downstream, they spot something poking out of the water.
这一次,它看起来像是刚从永久冻土上掉下来的
This time, it looks like it has freshly fallen from the permafrost.
质量看起来很好
The quality looks excellent.
它没有他们之前发现的象牙那么大,
It's not as big as the tusk they found previously,
但如果被确认为一级,
but if it's confirmed to be grade one,
价值约5000英镑
it'll be worth around 5,000.
他们需要找到更多这样的东西,才能让这次旅行有意义
They need to find far more like this to make the trip worthwhile.
这些象牙大部分是在中国雕刻和销♥售♥的
Much of this ivory is carved and sold in China.
但尽管中国最近禁止了象牙的销♥售♥
But although the Chinese have recently banned the sale of elephant ivory...
猛犸象牙贸易仍然合法。
..the trade in mammoth ivory remains legal.
地球上许多自然奇观中的生命变化得更快
Life in many of Earth's natural wonders is changing faster
比以往任何时候都好
than ever before.
为了生存,人们必须适应
And in order to survive, people are having to adapt.
对一些人来说,这意味着发展新技能
For some, it means developing new skills
处理非常新的问题
to deal with very new problems.
而对其他人来说,这意味着传承古老的技能
While for others it means passing on ancient skills
才能有得吃
to put food on the table.
但随着这些自然奇观的不断变化,
But as these natural wonders continue to change,
毫无疑问,人们将需要同样多的智慧、技能,
there is little doubt that people will need as much ingenuity, skill,
还有一如既往的勇气
and courage as ever
如果他们要继续生活在这些被称为家的非凡地方
if they are to go on living in these extraordinary places they call home.
前往加拿大北极的团队,记录他们的生活-
The team who headed out to the Canadian Arctic to capture the lives
因纽特的贻贝猎人,知道他们将面临很多挑战
of the Inuit mussel hunters, knew they would face a lot of challenges.
这次旅行计划与大潮同时进行
The trip was planned to coincide with the spring tides
这是狩猎的关键
that are the key to the hunt.
再过几天,他们就会达到最极端的状态
They would be at their most extreme in a few days' time.
但该团队面临的第一个挑战是适应北极的
But the first challenge the team faced was adapting to Arctic
冬季条件
winter conditions.
仅仅是四处走动,就不容易
Just moving around is an issue here.
我还是完好无损!
I'm still in one piece!
他笑了
HE CHUCKLES
笑
LAUGHTER
天气变幻莫测,进展极其缓慢
The weather is unpredictable and progress is painfully slow.
今天的能见度非常非常低
Visibility is pretty, pretty poor today.
我想试着拍一张这个镇的照片
I want to try and get a reveal shot of the town.
团队只在这里待了几天
The team are here for just a few days.
如果情况仍然如此糟糕,他们就没有机会
If conditions remain this bad, they'll have no chance of getting
在海冰上拍摄他们要的一组镜头
out on the sea ice to film the sequence they've come to capture.
我现在真的看不出任何典型
I can't really see any definition at the moment.
这是一个白色的框架
This is a white frame.
他们需要希望明天天气会更好
They need to hope for better weather tomorrow.
贻贝收获日
Mussel harvest day...
哦,我们可以去,好的,你们可以走了
Oh, we can go though, it's fine. You guys can go.
天气很好
..and the weather is perfect.
工作人员在退潮前跟随这些妇女进入海湾
The crew follow the women out into the bay, ahead of low tide.
再过两个小时就会降到最低点
It'll be at its lowest in just two hours.
队员们必须首先找到一个安全的地点,在冰下前行
The team must first find a safe spot to head under the ice.
当女人们挖洞的时候,
Whilst the women dig their hole,
工作人员需要一个并行的位置,这样他们才能捕捉到所有的动作
the crew need a parallel one so they can capture all the action
从下面
from below.
我希望它很结实
I hope it's strong.
尽管策划者的话让人放心,
Despite the fixer's reassuring words,
冰层下非常不稳定,
it's very unstable under the ice pack,
只有两人能够下去
and only two of the crew can go under.
这个系列的导演和摄影师将独♥立♥工作
The series director and cameraman will be on their own.
潮水现在完全退去了
The tide is now fully out...
时间很紧迫
..and the clock is ticking.
我们刚刚往下半个小时,大概45分钟,
We've just headed under for about half an hour, 45 minutes maybe,
拍摄我们需要的镜头
to shoot the sequence that we need.
这里很拥挤,每个人都有点驼着背,
It's very cramped in here, everybody is kind of stooping down,
这和洞穴探险没什么不同
it's not unlike potholing.
他们有一个很短的时间窗口,来做所有的行动
They have a very short window to get all the action
在涨潮之前
before the tide returns.
但他们一进来,威尔就有麻烦了
But as soon as they're in, Will has a problem.
刚进去,我们要做的是适应摄像机
Just got in, what we're trying to do is to acclimatise the camera.
所以我们一直在用取暖器把相机包起来
So we've been wrapping the cameras in heat warmers so they
别生水汽,外面是-20,这里是4度
don't steam up, cos outside is -20, in here's four.
我们遇到了严重的冷凝问题,我们设法找个位置
We've got big condensation problems, so we're trying to find a position
这里雨水淋不到,所以这里很干燥 -23分钟
- where we're not dripping, so we've got a nice dry bit here.
- 23 minutes.
他们需要开始拍摄
They need to start filming.
我要进来了
I'm coming in here.
当女人们开始收集贻贝时
As the women start collecting mussels...
..拥挤和湿滑的环境
..the cramped and slippery conditions
让每个人都难受
make it hard for everyone.
-哇,你没事吧?你还好吗?-对
- Whoa, you all right? You OK? - Yes.
他们认为我们还有多少时间?
How much time do they think we have?
我有点担心时间
I'm slightly worried about the time.
女人们深入洞穴,威尔不得不跟着她们
The women head deeper into the caves and Will has to follow them.
威尔,换镜头!
Switch lenses, Will!
拉塞尔不得不大声向他说明方向,这就产生了一个问题
Russell has to shout his directions to him, which creates a problem.
我被告知,我要转移了
I have signal again, I'm rolling.
米妮告诉我不能大声喊,是因为,
Minnie was telling me off there for shouting because,
当你喊叫时,它会在冰墙上回响,会让
when you shout, it reverberates against the ice wall and makes
冰层很不稳定
the ice pack quite unstable.
这显然是个坏消息,所以我们吸取了教训
Which is obviously bad news, so lesson learned.
水进来快了,该走了
With the water coming in fast, it's time to leave.
来吧,威尔,我们走
Come on, Will, let's go.
好了,伙计们,为了安全起见,我们要出来了。你能帮我吗?
OK, guys, for safety we're going to come out here. Can you help me out?
哇!
Whoo!
威尔是最后一个出来的
Will is the last one out.
那绝对是精神上的
That was absolutely mental.
它平躺在湿水里爬行,头上有冰
It's flat-out crawling in water with the ice against your head.
伊娃带我去了一些狭窄的空间
Eva took me down some mad narrow chambers.
她是一个勇敢的女人
She is one brave woman.
太棒了
Absolutely amazing.
每个人都湿透了,所以现在的计划是腿撑回家
Everybody is soaking wet, so the plan now is to leg it home
换些干衣服
and get some... Get some dry clothes
喝点热茶