剧集 | 平凡的乔(2023) | 导航列表
这家商店做得不好。
The store is not doing great.
但我们可以扭转这种局面。
But we can turn that around.
宝贝,只要我们有彼此,
Baby, as long as we have each other,
我们拥有一切。
we have everything.
噢,宝贝。
Oh, baby.
这他妈不是真的。
It's not fucking true.
我讨厌我们的生活。
I hate the life we have.
你想知道我每天做什么吗?
Do you want to know what I do every day?
我坐在那该死的五金店里,
I sit in that fucking hardware store,
我试图想出不自杀的理由。
and I try to come up with reasons not to kill myself.
而且我他妈的没有理由。
And I'm out of fucking reasons.
如果有1000万美元,
If there's $10 million out there,
我们正在寻找它。该死的故事结束。
we're looking for it. End of goddamn story.
你们这些人疯了。
You people are insane.
你们在听自己说话吗?
Are you listening to yourselves?
是的,你们在谈论找钱。
Yeah, you guys are talking about looking for money.
开什么玩笑?
Are you kidding me?
我们正在报♥警♥,
We are calling the police,
我们现在正在报♥警♥。
and we're calling the police right now.
亲爱的,我们不能报♥警♥。
Sweetheart, we can't call the police.
不要叫我你的心上人。
Don't call me your sweetheart.
我不再是你的心上人了。
I'm not your sweetheart anymore.
别这样。
Don't do that.
不 不 不。离我远点。
No, no, no. Stay away from me.
詹恩,请。- 你参与其中!
Jenn, please. - You're in on it!
每个人都闭嘴他妈的!
Everyone shut up the fuck!
该死!
Shit!
我的朋友在车♥库♥的旅行车后面,
My friend in back of station wagon in garage,
谁杀了这个人?
who kills this man?
我。
Me.
我杀了你的朋友。
I killed your friend.
等!- 莱昂,宝贝!
Wait! - Leon, baby!
天啊。
Oh, God.
别担心。
And don't worry.
您的朋友很快就会加入您的行列。
Your friends will join you soon.
你♥他♥妈♥的去哪儿了?
Where in the fuck have you been?
好吧,他妈的。
Well, fuck.
花生酱?
Peanut butter?
是的。
Yep.
动物喜欢这种狗屎。
Animals love this shit.
嗯,这他妈的很可怕,但它会起作用。
Well, it's gruesome as fuck, but it'll work.
嗯。
Hmm.
乔对此很好吗?-毫米。
And Joe's good with this? - Mm.
我不会说好,但他在船上。
I wouldn't say good with it, but he's on board.
好吧。
All right.
所以你要告诉我们昨晚发生了什么?
So you ever gonna tell us what happened last night?
你的脸怎么都搞砸了?
How your face got all fucked up?
是的,我,嗯,昨晚被叫进来了。
Yeah, I, um, got called in last night.
有一名军官倒下。
There was an officer down.
人群众多。有人扔了一块砖头。
Big crowd. Somebody threw a brick.
这是一场真正的狗屎表演。
It was a real shit show.
胡说八道!
Bullshit!
你闻起来像一个该死的酿酒厂。
You smell like a goddamn distillery.
你♥他♥妈♥的过去了,先面子。
You passed the fuck out, face first.
耶稣,触摸。
Jesus, Touch.
你所要做的就是看著面包车,看著面包车。
All you had to do was watch the van and watch the van.
我们得到了两具该死的尸体,好吗?
We got two fucking dead bodies, OK?
我需要他妈的喝一杯。我们可以继续前进吗?
I needed a fucking drink. Can we move on here?
你不能去一个他妈的晚上没有
You couldn't go one fucking night without
喝醉了?
getting falling over drunk?
如果我们要把这个狗屎拉下来,
If we're gonna pull this shit off,
你必须在游戏中头脑清醒。
you gotta get your head in the game.
你担心你,凯茜。
You worry about you, Cathy.
只需将巴里什尼科夫放在面包车的后部。
Just put Baryshnikov in the back of the van.
他会出去一段时间。
He'll be out for a while.
他的名字是巴里什尼科夫?
His name is Baryshnikov?
我他妈的不知道他叫什么名字。
I don't fucking know what his name is.
你知道,我一直想成为一名舞者,你知道的。
You know, I always wanted to be a dancer, you know.
我只是没有脚。
I just didn't have the feet for it.
你告诉触摸计划了吗?
Did you tell Touch about the plan?
PB和电锯?是的。
PB and chainsaws? Yeah.
这会很讨厌。
It's gonna be nasty.
我知道这一点。
I'm aware of that.
这就是我们要做的。
Here's what we gon' do.
凯茜,我需要你去设置
Cathy, I need you to go set up
五金店的地下室。
the basement in the hardware store.
我们需要塑胶防水布,垃圾袋,
We gon' need plastic tarps, garbage bags,
任何你能得到的东西,好吗?
whatever you can get your hands on, OK?
明白了。
Got it.
莱昂,我们需要花生酱,
Leon, we're gonna need peanut butter,
很多。
a lot of it.
注意相机,并从
Watch out for cameras, and buy from
尽可能多的不同商店,好吗?
as many different stores as possible, OK?
那我待会儿在店里见你,好吗?
Then I'll meet you at the store later on, OK?
触摸,我需要你跟著他。
Touch, I need for you to follow him.
帮他卸货你认识的人。- 嗯嗯。
Help him unload you-know-who. - Mm-hmm.
然后我稍后会和巴里什尼科夫一起来,
And then I'll come around later with Baryshnikov,
不管你♥他♥妈♥叫他的名字。
whatever the fuck you call his name.
好吧?-还行。
All right? - OK.
你听到了那个人的声音。
You heard the man.
你永远不要走到我面前
Don't you ever step in front of me
当这样的混♥蛋♥问是谁杀了他的朋友时。
when a motherfucker like that asks who killed his friend.
开车。
Drive.
把迪米特里和另外两个家伙放在后面。
Put Dimitri with the other two guys in the back.
你还需要什么吗?
Do you need anything else?
不,我明白了。
No, I got it.
我们真的这样做吗?
Are we really doing this?
是的。
Yeah.
我们这样做。
We doing this.
有一些相机吗?
Got some cameras?
没有相机,没有相机,没有相机。
There's no cameras, no cameras, no cameras.
最后。
Finally.
呃,嘿,对不起。你们卖♥♥花生酱吗?
Uh, hey, excuse me. Do you guys sell peanut butter?
我们愿意。这就是我们众所周知的,
We do. It's kind of what we're known for,
那和腰果黄油。
that and cashew butter.
我自己做。
I make it myself.
酷,酷。
Cool, cool.
我可以吃一些吗?
Can I have some?
哦,我们晚上关门了。
Oh, we're kind of closed for the night.
哦,来吧,来吧。
Oh, come on, come on.
呃,你叫什么名字?
Uh, what's your name?
苹果。
Apple.
当然是。
Of course it is.
这非常重要,苹果。
This is super important, Apple.
兄弟,你能帮帮我吗——
Can you help me out, brother to--
我想说哥哥?
I want to say brother?
答案是肯定的。我当然会帮你。
Of course. Of course I'll help you.
谢谢。- 就这样。
Thank you. - Right this way.
谢谢。
Thank you.
你去过哪里?
Where you been?
这个他妈的城市的每家商店都有摄像头。
Every store in this motherfucking city has cameras.
上帝啊。
Jesus Christ.
这是--
This is--
这真的发生了,是吧?
this is really happening, huh?
你愿意吗?
You up for this?
我的意思是,我想是的。
I mean, I guess so.
我说过。。。
I said...
你准备好了吗?
Are you up for this?
是的。
Yeah.
我肯定...他妈的。
I'm definitely...fucking up.
剧集 | 平凡的乔(2023) | 导航列表