抓握(划船动作)
Catch.
抓握
Catch.
抓握
Catch.
抓握
Catch.
抓握
Catch.
嘿 嘿 嘿 嘿
Hep, hep, hep, hep,
嘿 嘿 嘿 嘿
hep, hep, hep, hep,
嘿 嘿 嘿 嘿
hep, hep, hep, hep,
嘿 嘿 嘿 嘿
hep, hep, hep, hep.
达米安
Damien.
牧师
Preacher.
我梦见了
I have dreams
一束玫瑰
of a rose
梦见自己从很长的楼梯上摔下来
and of falling down a long flight of steps.
今天真光照耀我们
A light shall shine upon this day,
因为上主为我们诞生了。
for the Lord has been born unto us.
他被称为神奇
And he is called wonderful.
上帝 和平之王
God, The Prince of Peace.
码头猎人号♥呼叫
Dockside Hunter,
搜索完毕
sweep completed.
无任何发现
Negative finding.
河流号♥明白
Roger, River.
重复 收到
Repeat, acknowledge.
我把平安赐予你们
Peace, I give you.
我把我的平安留给你们
My peace, I leave you.
我所赐的 不像世界所赐的
Not as the world gives, do I give to you.
你们心里不要忧愁
Let not your heart be troubled.
正飞往东北方向
Proceeding northeast,
大概 呃 位置接近于...
approximate, uh, location near....
主是我的亮光 是我的拯救
The Lord is my light and my salvation.
我还怕谁呢?
Whom shall I fear?
万能的主是我性命的保障
The Lord is the defender of my life.
我神学测验的成绩怎么样?
So how did I do on my theology quiz?
我劝你把名字改为拉杰尼希
I recommend you change your name to Rajneesh.
真的吗?
Really?
“上帝就像割草机”?
"God is like a power mower"?
没开玩笑
No kidding.
神父 所有东西都是联♥系♥的
Father, everything's relative.
是吗?
Is it?
呃 或许不是
Or, maybe not.
我喜欢了解自己思想的人
I like a man who knows his mind.
嗯 算了 我...
Well, that's it, I'm, uh,
我要走了
I gotta go now.
我要开车去费城
I'm driving to Philly.
超速是致命的
Speed kills.
谁说的?
Who's to say?
不是我
Not me.
你知道 神父 在你为死者的祈祷中
You know, Father, you mentioned a Damien Karras
提到一位达米安·卡拉斯
in your prayer for the dead.
是的
Yes, I did.
神父 他是不是那位...
Father, isn't he the one who--
是的
Yes.
从那台阶上摔死的人?
Died in a fall on those steps?
是的 就是他 提姆
Yes, that's right, Tim.
十五年前的今天
15 years ago today.
我听到很多...
I hear a lot of--
费尔德曼 你走吧 行吗?
Feldman, get lost, will you?
好吧 好吧
All right, all right.
我闪人了
I am flight.
你知道你做了那些
You know that you did that.
这儿有更多土豆
There's more potatoes.
请把递给我盐好吗 AJ?
Could you pass the salt, AJ?
好的
Sure.
谢谢
Thank you.
乔伊 你说了什么得罪汤姆·罗瑞的话?
Joey, what did you say that offended Tom Lowery?
他是我们最大的赞助人
He's our biggest benefactor.
噢 是的
Oh, yes.
你跟他说了什么?
What did you say to him?
“耶稣爱你
"Jesus loves you.
但其他人都觉得你是个混♥蛋♥。”
Everyone else thinks you're an asshole."
听起来很随和
Sounded pleasant.
早上好 约翰
Good morning, John.
我背疼
Back aches.
我们真的需要自己的奥利匹克吗?
Do we really have to have our own Olympics?
今天打算干什么 乔?
Any plans today, Joe?
我今天下午去看电影
This afternoon, I'm at the flicks.
《生活多美好》
It's a Wonderful Life.
非常棒
Very nice.
我看过37次了
Seen it 37 times.
那挺好
That's commendable.
你有最爱的影片吗?
Do you have a favorite picture?
《变蝇人》
The Fly.
你自己去还是跟平日的看守人一起?
You going alone or with the usual keepers?
我跟比尔·金德曼一起
I'm taking Bill Kinderman with me.
那个警♥察♥?
The cop?
对
Yeah.
对 每年
Yeah, every,
每年的今天他都很沮丧
every year on this day he gets depressed,
所以我 试着让他振作起来
so I, I try to cheer him up.
我不信你你刚刚说的那些
I cannot believe you, that you just said that.
这是个什么样的世界?
What kind of world is this?
你是动物吗?
Are you an animal?
你知道《麦克白》是关于什么的吗?
Do you know what Macbeth is about?
我会告诉你
I'll tell you.
那是一出关于道德观念麻木的戏剧
It's a play about the numbing of the moral sense.
我告诉瑞恩我们对这案子没有头绪
I tell Ryan that we have nothing to go on this case.
你知道他对我说什么吗?
You know what he says to me?
“有得必有失”
"Win some, lose some."
你是个种族主义者 瑞恩
You're a racist, Ryan.
你知道吗?
Did you know that?
新警官入职考试的时候
On the entrance exam for new policeman,
他们问:“什么是狂犬病?你怎么应对狂犬病?”
they ask, "What are rabies and what would you do for them?"
瑞恩说 “狂犬病是犹太牧师 ”
Ryan said, "Rabies are Jewish priests,
“我尽可能为他们做任何事”
"and I would do anything I possibly could for them."
凶器是什么 斯特德曼?
What was the murder weapon, Stedman?
我还在猜测
I'd be guessing.
不是我们 会是谁?
Well, if not us, who?
不是现在 会是何时?
And if not now, when?
好吧
All right.
可能是某种类似于园艺剪刀的东西
Something like garden shears, maybe.
我们被遗弃了
We're abandoned.
什么意思
I didn't get you.
我在跟火星人发信♥号♥♥
I was signaling beings on Mars.
有时他们会回复
Sometimes they answer.
搞笑
Funny.
那么 享受你在巴特纳号♥上的豪华旅行吗 吉姆老爷?
So, are you enjoying your luxury cruise aboard the Patna, Lord Jim?
我要你立刻跟里士满发份电报
I want you to telex Richmond right away
最紧急地跟他们要双子座杀手的档案
and most urgently for the file on the Gemini Killer.
双子座杀手死十五年了
The Gemini Killer's been dead for 15 years.
谁跟你说话了?
Who was speaking to you?
他死了
But he's dead.
他能活这么久
He should live so long.
尸检呢?
And the autopsy?
请说 何时?
When, please?
明天
Tomorrow.
然后明天 再是明天
And tomorrow, and tomorrow.
我要走了
I am leaving you.
瑞恩 斯特德曼 回家吧
Ryan, Stedman, go home.
回家找你们的家人
Go home to your families.
讨论讨论胡蜂
Talk about wops.
电影精选列表