As an anti-vaxxer you understand that you have to be strong
作为一个反对疫苗人士, 你明白你必须坚强
and stand by your beliefs even if it means others will die.
坚持你的信念, 即使这意味著其他人会死去
Hey. Thanks.
嘿 谢谢
Let's get him to the chair!
我们让他坐到椅子上!
Okay, start the weed!
好的, 开始除草!
When you get back to the past just remember, find a gun.
当您回到过去时, 请记住, 找到一把枪
Kill Kyle.
杀死凯子
For those of you who have fought with me
对于那些和我一起战斗过的人
to oppose time travel, I just want to say thank you.
反对时间旅行, 我只想说声谢谢
Because soon we will be altering time
因为很快我们就会改变时间
and our little group will never have needed to exist.
我们的小团体将永远不需要存在
You won't remember this speech because it will have
你不会记得这个演讲, 因为它会有
never happened, but just remember,
从未发生过, 但请记住,
no matter where you go in life...
无论你在生活中走到哪裡...
Shit, it's Kyle!
妈的, 是凯子!
Start the initiation sequence!
启动启动序列!
Now, now, now. Go!
现在, 现在, 现在 去!
Vic...
维克...
Make sure that Stan and Kyle
确保屎蛋和凯子
don't get to this altar.
不要去这个祭坛
Gentlemen, I am about to make you rich
先生们, 我要让你发财了
beyond your wildest dreams.
超越你最疯狂的梦想
Alexa!
艾丽莎!
We'd like to sign our friend here up for Prime membership.
我们想在这裡与我们的朋友签约成为Prime会员
Okay, let me help with that. - I can also help.
好的, 让我来帮忙 - 我也可以帮忙
Whoa-- Hey, ladies, lemme tell you about a great deal.
哇 - 嘿, 女士们, 让我告诉你很多事情
Let us tell you abut some great deals.
让我们告诉你一些很棒的交易
Uh-oh.
哦哦
Kevin, throw the fucking switch!
凯文, 扔他妈的开关!
It needs another minute to prime.
还需要1分钟来准备
Kevin, goddamn it!
凯文, 该死的!
No! I won't let you stop me from killing you, Kyle.
不! 我不会让你阻止我杀了你, 凯子
I knew it when I first saw you wearing your Jewish clothes
当我第一次看到你穿著你的犹太衣服时我就知道了
and your bullshit yarmulke.
还有你的废话圆顶小帽
You're a goddamn phony! - Oh, really?
你是个该死的骗子! - 真的吗?
What would a real Jewish person do to save his family, Kyle?
一个真正的犹太人会做些什麽来拯救他的家人, 凯子?
Oh, you don't know, because you don't fucking have one!
哦, 你不知道, 因为你♥他♥妈♥的没有!
Oh!
哦!
Fuck you, Cartman! - Fuck you, Kyle!
操♥你♥妈♥的, 卡特曼! - 操♥你♥妈♥的, 凯子!
Hello? I can't see or hear anything!
你好? 我什麽也看不见, 什麽也听不见!
Am I time traveling now?
我现在是时间旅行吗?
Eric! Eric, stop!
阿ㄆㄧㄚˇ! 阿ㄆㄧㄚˇ, 停下!
Eric, look at what you're doing.
阿ㄆㄧㄚˇ, 看看你在做什麽
Take the kids and get back to the attic.
带著孩子们回到阁楼
No, Eric, I can't just hide away while
不, 阿ㄆㄧㄚˇ, 我不能躲起来
you do all this to protect us. This isn't you, my love.
你做这一切是为了保护我们 这不是你, 我的爱人
I can't let him change the past. I can't lose you.
我不能让他改变过去 我不能失去你
Who knows what will happen, my love?
谁知道会发生什麽, 我的爱人?
The Eric Cartman I've known for 18 years
我认识18年的阿ㄆㄧㄚˇ·卡特曼
is thoughtful and kind.
是体贴和善良
But all that's changed ever since you came
但自从你来了, 一切都变了
back to this town and hung out with... him.
回到这个小镇, 和... 他一起出去玩
Don't you see? We have to
你难道不懂吗? 我们必须
leave it to chance or we're no better than he is.
让它碰运气, 否则我们并不比他好
Guys, if I'm in the past it's pretty foggy!
伙计们, 如果我在过去, 那真是雾濛濛的!
You guys are everything to me.
你们是我的一切
And I'm supposed to be your protector.
我应该是你的保护者
Daddy, I don't wanna be alive...
爸爸, 我不想活了...
if it means I have to be like Uncle Kyle.
如果这意味著我必须像凯子叔叔一样
Oh, my God. I love you so much.
我的天啊 我真的很爱你
Well, Rabbi, are we doing this or not?
好吧, 拉比, 我们是这样做还是不这样做?
I have faith that God will see my family through this.
我相信上帝会通过这件事看顾我的家人
Okay, Kyle.
好的, 凯子
You do whatever it is you need to do.
你做任何你需要做的事情
Okay, hold on, I'm not the bad guy here.
好吧, 等等, 我不是这裡的坏人
Eric, the baby!
阿ㄆㄧㄚˇ, 宝贝!
Hackelm, what are you doing?!
哈克姆, 你在做什麽?!
Fuck you, Uncle Kyle!
操♥你♥妈♥的, 凯子叔叔!
Clyde!
克莱德!
Oh, shit.
妈的
No, no, I tried the Walgreens, they're all out of vaccines.
不, 不, 我试过沃尔格林连锁药局, 他们都没有疫苗了
I just can't believe this whole thing is almost over, you know?
我简直不敢相信这整件事都快结束了, 你知道吗?
The where? The school?
哪裡? 学校?
There's gonna be vaccines at the school?
学校会打疫苗吗?
M'kay, I'll be right there! Where are you gonna--
好, 我马上就到! 你要去哪裡 -
Whoa, m'kay.
哇, 我凯
Uh, excuse me!
呃, 对不起!
Does Dad still keep a gun in his closet?
爸爸的衣柜裡还有枪吗?
Uh, yeah.
嗯, 是的
Okay.
好的
Is Dad home?
爸爸在家吗?
Uh, no.
呃, 没有
He's out getting vaccinated.
他出去打疫苗了
Listen to me very carefully.
非常仔细地听我说
Do not get vaccinated ever.
永远不要接种疫苗
It'll make you grow titties on your head.
它会让你在你的头上长奶♥子♥
Trust me, I'm an expert.
相信我, 我是专家
Hey, Clyde! We're starting an anti-vaxx club.
嘿, 克莱德! 我们正在成立一个反疫苗俱乐部
We're gonna protest the vaccine
我们要反疫苗
and fuck shit up-- you wanna join us?
操♥他♥妈♥的 - 你想加入我们吗?
Fuck yes, I wanna join you.
他妈的是的, 我想加入你
Really? - Fuck yes!
真的? - 他妈的是的!
No, no, Ms. Nelson, it's not a prank!
不, 不, 纳尔逊女士, 这不是恶作剧!
Okay, fine, we'll be there.
好的, 好的, 我们会到的
Okay, just sit tight. - What was that?
好吧, 坐好 - 那是什麽?
You know we can't get into the school!
你知道我们进不了学校!
She's not gonna come meet us, Kyle!
她不会来见我们的, 凯子!
You didn't even try! He didn't try
你甚至没有尝试! 他没有尝试
because he wants to sell the vaccines for money!
因为他想卖♥♥疫苗赚钱!
And what about you, Kyle? You were the one
你呢, 凯子? 你是那个
trying to take the vaccines for yourself this morning.
今天早上试图为自己接种疫苗
He what? - Wow.
他什麽? - 哇
Okay, thought we had gotten past that, but...
好吧, 以为我们已经过了那个阶段, 但是...
Look, let's just face it, you guys.
听著, 让我们面对现实吧, 你们
We don't trust each other and we don't like each other.
我们不信任对方, 也不喜欢对方
We can't keep pretending.
我们不能一直假装
You guys, what the hell is that?
你们这是什麽鬼?
I'm sorry, Kyle.
对不起, 凯子
Clyde, stop!
克莱德, 停下!
What the hell are you doing here?
你到底在这干什麽?
I got in the chair right after you.
我就在你之后坐到椅子上
This isn't the plan anymore! Do not kill Kyle.
这已经不是计划了! 不要杀死凯子
What do you mean it's not the plan anymore?
你的意思是它不再是计划?
Cartman changed his mind. - I did not change my mind.
卡特曼改变了主意 - 我没有改变主意
You're trying to trick me. I'm going to save the future.
你想骗我 我要拯救未来
I don't think so, Clyde.
我不这麽认为, 克莱德
This is a hundred CC's of the COVID vaccine.
这是新冠疫苗的100CC
Don't-- Be careful with that. - Then put down the gun!
不要 - 小心点 - 那就放下枪吧!
What the fuck is going on?
这他妈是怎麽回事?
Stan, you need to forgive Kyle.
屎蛋, 你需要原谅凯子
You regret this day for the rest of your life.
你会为这一天后悔一辈子
Oh, nice try, Kyle. You're such a fuckin' dickhead.
哦, 很好的尝试, 凯子 你真是个混♥蛋♥
Fuck you! You're a fuckin' dickhead!
去你的! 你♥他♥妈♥是个混♥蛋♥!
Kyle, it's true!
凯子, 这是真的!
Cartman gets a happy life
卡特曼过上了幸福的生活
but you don't-- you lose everything
但你没有 - 你失去了一切
when you lose this friendship. - Enough of this crap!
当你失去这份友谊时 - 够了这些废话!
I'm sticking to what I believe and this kid dies now!
我坚持我所相信的, 这孩子现在死了!
Shalom sachem, Clyde.
Shalom sachem, 克莱德
Jesus Christ!
耶稣基♥督♥!
电影精选列表