用天线抽我
whipped me with an antenna.
他妈的疼死了
That shit hurt.
那儿是怎么了
What happened there?
- 这个吗 - 嗯哼
- This one? - Mm-hmm.
我骑自行车撞到了栅栏上
Crashed my bike into a fence.
怎么了
What?
你得编个更好的故事 伙计
You got to come up with a better story than that, man.
那之后我养父把我锁在了
My foster dad locked me in the basement
地下室里一周
for a week after that.
伤口感染了
It got infected.
- 这故事好点吗 - 嗯
- Better? - Hmm.
你感到无能为力
You feel powerless...
因为你信任的人
because people you trusted
夺走了你的力量
took your power away.
是时候收回来了
Time to take it back.
妈的
Fuck!
雷
Ray.
让开
Out of the way.
- 埃里克 - 不 不 不
- Eric. - No, no, no.
- 淡定点 - 他他妈的把我的车弄坏了
- Relax. - He broke my fucking car.
别叫我淡定 雷
Don't tell me to relax, Ray.
我他妈的要杀了你
I'm going to fucking kill you!
埃里克 住手
Eric, stop it!
是你把我的车弄坏了吧
You break my car?
- 我要打断你的腿 胖子 - 嘿 住手
- I'll break your knees for you, fat boy. - Hey, stop it!
嘿 住手 埃里克 住手
Hey, stop. Eric. Stop it.
- 他把我的车弄坏了 - 听着 我不在乎 雷 你没事吧
- He broke my fucking car. - Look, I don't care. Ray, you okay?
- 是的 他很好 - 你们都给我回去上课
- Yeah, he's fine. - Look, you guys go back to class.
现在
Now.
快去
Now!
- 把你脸上那该死的表情拿掉 - 走吧
- Wipe that fucking look off your face. - Come on, E.
离开这儿吧
Get out of here.
快走
Go!
我他妈的要杀了你
I'm going to fucking kill you.
我他妈的要杀了你
I'm going to fucking kill you.
你没事吧
Sure you're okay?
雷
Oh, Ray.
雷 你不该那么做的
Oh, Ray, you shouldn't have.
把他拉起来
Get him up.
- 没事的 没事的 - 嘿 伙计
- It's okay. It's okay. - Hey, buddy.
我们这才刚开始
We're just getting started.
起来
Up.
好了 雷 我知道你还有一个帮手 我知道是你做的
There we go, Ray. I know you got one more in you. I know you do.
我驾好了
There you go.
我架好了
There you go.
准备好了吗
You ready?
这只是个头 雷
First day of the rest of your life, Ray.
明天见 伙计
See you tomorrow, man.
这不是真的
This is unreal.
谁对你做的这些
Who did this to you?
我不知道
I don't know.
金姆
Kim?
我怎么会知道
Why would I know?
你肯定听说了什么
Well, you must've heard something.
肯定有人看到了什么
Must have someone see something.
把急救箱给我
Give me the first-aid kit.
任何人都有可能
Could've been anyone.
我要去校长办公室 我要要求
I'm going to march into the Principal's office and I'm going to demand a--
不 请别那样做
No, please don't do that.
那样没用的
It's not going to do anything.
- 那就去找警♥察♥ - 那样更糟
- Then the police. - That's worse.
我觉得不行 你照照镜子
Look in a mirror, I don't think that's possible.
他说得对 妈妈
He's right, Mom.
我们得做点什么
We have to do something.
你♥他♥妈♥的是怎么了
What the fuck happened to you?
进来吧
Come on in.
没人看见你吧
No one saw you?
没有
No.
放松
Relax.
好了
Now there we go.
你打算怎么办
What are you going to do about this, huh?
别无选择 雷
Nothing ain't an option, Ray.
我会被送走的
I'll get sent away.
那你为什么来这里
Then why are you here?
我不知道
I don't know.
- 你有拜访陌生人酒店房♥间的习惯吗 - 不是
- Make a habit of visiting strangers' hotel rooms? - No.
- 嗯 那你为什么来这里 - 我说了我不知道
- Hmm? Then why are you here? - I said I don't know.
你觉得我们是要喝着牛奶吃着饼干
You think we're just going to have milk and cookies
再说说女孩 是不是
and talk about girls, huh?
我需要帮助 好吗
I need help, okay?
我想停止这一切
I just want it to stop.
你想停止这一切
You just want it to stop.
你太害怕被抓到了 雷
You're too focused on getting caught, Ray-Ray.
别担心那个了 好吗
Don't worry about that shit, alright?
有很多办法的 宝贝
There are ways, baby.
很多办法
There are ways.
好吧
Alright.
你在上学
So, you're in school.
那每个学校都有什么
What does every school have?
铅笔 对吧 把铅笔削得锋利些
Pencils. Okay? Sharpen up a pencil real good,
跟在他后面走 砰
walk up behind him, bam,
直接刺他的太阳穴 然后继续走
stab him right in the temple and keep on walking.
明白吗
Okay?
他去健身房♥对吧
He takes gym right?
- 对吧 - 对
- Right? - Yeah.
看看他什么时候上健身课 等他洗澡的时候
Find out when his gym class is, when he's taking a shower,
你就跟在他后面 把他的头撞到墙上
get behind him, ram his head into the wall.
他就会摔倒 头磕在瓷砖上 砰
He'll fall down, hit his head on the tile, boom.
你就告诉别人他滑倒了
You tell people he slipped.
这两件事我都做不到
I can't do either of those things.
嘿
Hey!
你现在他妈只有一个选择
You got one fucking option now.
反击
Fight back.
你也可以用老方法来
You can always go old school on his ass.
嘿
Hey.
你可以看看
You can look at it,
我没说你能摸它
I didn't say you can touch it.
你可以摸摸
You can touch it.
开玩笑的
Kidding.
你可以摸摸
You can touch it.
摸一下
Touch it.
摸吧
Go ahead.
只要记住 这不是你的
Just remember, it ain't yours.
好吧
Alright.
说真的 雷雷
Seriously, though, Ray-Ray,
我们能做到
we got this.
你很棒
You're golden.
要来一片披萨吗
Want a slice of pizzie?
嗯
Huh?
披萨 披萨
Pizzie? Pizza.
好的
Sure.
别吃得太快
Don't eat it all too fast.
对不起
Sorry.
不 没事的
No, it's, it's cool.
我和埃里克分手了
I broke up with Eric.
他对待你的方式 雷
The way he's treated you, Ray.
我很抱歉
I'm so sorry.
他已经变了
He's not the same person anymore.
暴♥力♥是浪费体力 解决不了任何问题
Violence is a waste of energy and solves nothing.
你怎么不跟埃里克这么说
Why don't you tell that to Eric?