如果洛奇尝试,
If Loci tries,
他将冒着生命危险
he'll be putting his life on the line.
对他来说,成为心腹打手会安全得多,
It would be much safer for him to become a Henchman
或许有一天能继承首领之位
and perhaps inherit the top job one day.
但洛奇似乎不想等待
But Loci doesn't seem to want to wait.
他现在就想要统治一个族群
He wants to rule over a troop now.
他也极度渴望为自己争取一块家园领地...
He's also desperate to secure himself a home territory...
..在一个空间有限的岛屿上
..on an island that has limited space.
两百年前,
Two hundred years ago,
新加坡的大部分地区都被
most of Singapore was covered
'茂密的热带雨林'所覆盖
'in lush tropical rainforest.'
那时,
Back then,
这里有数万只长尾猕猴
there were tens of thousands of long-tailed macaques here.
如今,90%的丛林已经消失,
These days, 90% of the jungle has disappeared,
随之消失的还有许多猴子
and with it, many of the monkeys.
现在新加坡只剩下大约2000只猕猴
Now there are only around 2,000 macaques
幸存下来
surviving in Singapore.
而且大多数不得不适应
And most have had to adapt to the urban world
近在咫尺的城市世界
right on their doorstep.
尽管失去了如此多的丛林,
But despite the loss of so much of the jungle,
新加坡仍然是世界上
Singapore is still one of the greenest countries
绿化最好的国家之一
in the world.
残存的雨林受到了保护
What remains of the rainforest is protected.
在丛林边缘,
And on the edge of the jungle,
数百棵精心种植的树木和灌木
hundreds of carefully planted trees and shrubs
意外地创造了一个猴子天堂
create an accidental monkey paradise.
马特努尔的街道两旁种着20多棵热带李子树
Matnoor's streets are lined with over 20 tropical plum trees.
而且它们刚刚到了成熟的季节
And they've just come into season.
如果食物匮乏,
If food was scarce,
低等级的雄性绝不可能被允许先吃
a low-ranked male would never be allowed to eat first.
但在马特努尔的族群里,
But in Matnoor's troop,
那些规则很少适用
those rules rarely apply.
食物足够让每只猴子
There's more than enough for everyone
实实在在地塞满嘴巴
to literally stuff their faces.
颊囊被塞到了最大容量
Cheek pouches are filled to capacity.
它们就像是猴子的购物袋,
They're like a monkey's shopping bag,
一种可以把食物带走以后吃的方法
a means to take food away for later.
洛奇只要能吃到一个李子就会很开心
Loci would be happy to get his hands on just one plum.
但他并没有冲进去
But he isn't rushing in.
他似乎对马特努尔的心腹打手心存忌惮——
He seems wary of Matnoor's Henchmen -
它们总是紧跟着首领
always close to their leader.
但也许那些心腹打手开始变得自满了?
But perhaps the Henchmen are growing complacent?
它们不知道洛奇就在附近,
They have no idea Loci is nearby,
或者...
or...
它们没注意到家族里少了一个成员
that they are missing one of their family members.
在一百米开外的地方,
Hanging back, a hundred metres away,
低等级雌猴莎拉落在后面
is Sara, the low-ranked female.
就在几小时前,
Just a few hours ago,
她生下了一个男婴,马克斯
she gave birth to baby boy Max.
这最初的时刻是她与宝宝建立感情的时间
These first moments are her time to bond with him.
只有他们俩
Just the two of them.
但这段 bonding 的时间不能持续太久
But this bonding time can't last long.
莎拉必须重新加入族群
Sara must rejoin the troop.
妈妈和新生儿单独在一起是很脆弱的
A mum and a newborn are vulnerable alone.
莎拉从昨天起就没吃过东西
Sara hasn't eaten since yesterday.
几个熟李子正是她所需要的...
A few ripe plums are exactly what she needs...
..尤其是马克斯也需要食物
..especially with Max demanding food too.
在生命的最初几个月里,
He's totally reliant on her milk
他完全依赖她的乳汁
for the first few months of his life.
莎拉可能很饿,
Sara may be hungry,
但她不应该在这里磨蹭
but she shouldn't be dawdling here.
家族的其他成员已经吃完早餐
The rest of the family have already finished breakfast
开始移♥动♥了
and are on the move.
它们不会等她
They're not waiting around for her.
'要靠莎拉自己跟上 '
'It's up to Sara to keep up.'
但她想让马克斯吃完奶
But she wants to let Max finish suckling.
她已经习惯了跟在队伍后面
She's used to trailing behind the group.
但现在有了马克斯,
But now that she has Max,
她必须更加小心
she must be more careful.
街道对新生儿来说可能是个危险的地方
The streets can be a dangerous place for a newborn.
一个来自丛林的生物
And a creature from the jungle
刚刚进入了街头帮的领地
has just arrived into Street Troop territory.
这种食肉动物嗅觉极其灵敏
This carnivore has an excellent sense of smell.
它闻到了血腥味
And he can smell blood.
巨蜥是熟练的猎手
Monitor lizards are skilled hunters.
马克斯根本不是它利爪的对手
Max would be no match for its claws.
她的家族早已离开,
With her family long gone,
莎拉必须独自把马克斯带到安全的地方
Sara must get Max to safety by herself.
高处通常是最安全的地方
Up high is usually the safest place to be.
但高度对这种捕食者来说并不是障碍
But height isn't a deterrent for this predator.
蜥蜴锋利的爪子
The lizard's sharp claws
让它能轻松爬上这近乎垂直的树干
mean it can scale this near vertical trunk with ease.
尽管早上的经历让她精疲力尽,
Despite being exhausted from her morning,
莎拉仍在继续移♥动♥
Sara keeps moving.
幸运的是,蜥蜴的跳跃能力
Luckily, the lizard's jumping skills
无法与她相比
are no match for hers.
尽管如此,莎拉还是小心地留意着那只爬行动物
Still, Sara keeps a careful eye on the reptile.
她没有意识到,附近可能潜伏着
She doesn't realise there could be
一个更大的威胁:
a far bigger threat looming nearby:
洛奇
Loci.
如果他推♥翻♥马特努尔,
If he overthrows Matnoor,
他会想要延续自己的血脉
he will want to father his own bloodline.
新首领有时会杀死族群里较小的幼崽,
New alphas sometimes kill the smaller babies in the troop
以便为自己后代腾出空间
to make space for their own.
而马克斯...现在是族群里最年幼的
And Max... is now the youngest.
'新加坡森林的早晨'
'Morning in Singapore's forests'
对大多数居民来说是交通高峰期
are rush hour for most of the residents.
早餐时间到了
It's breakfast time.
与它们那些城市化的表亲不同,
Unlike their city-slicker cousins,
山丘帮必须为食物多费些力气
the Hill Troop must work a little harder for their meals.
森林里有很多果树,
There are plenty of fruit trees in the forest,
但它们不像街道上的树那样成排种植
but they don't grow in organised rows, like out on the streets.
而且每棵树在一年中结果的时间也不同
And each comes into season at a different time of the year.
这些还没熟
These aren't ripe yet.
家族成员分散开来,
The family split up
在数百米的范围内
and spread out over hundreds of metres
寻找可以吃的东西
to see what is ready to eat.
它们对自己地盘了如指掌...
They know their home turf like the back of their hands...
..记得每一棵结果树的位置
..and remember where each and every fruiting tree is
以及大概什么时候会成熟
and approximately when it should be ripe.
几只幼猴查看它们的一棵无花果树
A few of the youngsters check out one of their fig trees.
它们对吃哪个很挑剔
They're picky about which ones they eat.
绿色的意味着味道太苦
Green means it will taste too bitter.
红色的意味着熟了,
Red means it is ready,
但它们不喜欢太熟的
but they don't like them too ripe.
那些味道不够好
Those ones don't taste as good.
最后,这个挑剔的小家伙找到了一个合它口味的
Finally, this fussy youngster finds one to his taste.
水果构成了山丘帮饮食的主要部分
Fruit makes up the bulk of the Hill Troop's diet.
但要找到足够20只猴子吃的量需要花些时间
But it can take a while to find enough for all 20 of them.
今天早上,它们最终分成了
This morning, they've ended up separating
几个小觅食组,
into small foraging groups
这样每只猴子都有足够的食物
so that each monkey has enough to eat.
阿♥拉♥夫的心腹打手最终离它们的首领很远,
Aarav's Henchmen end up far from their leader,
被森林里的食物分散了注意力
distracted by the forest larder.
毛毛虫是一份额外的美餐
A caterpillar is an unexpected treat.
终于,吃饱了肚子,
Finally, with full tummies,
山丘帮开始重新聚集
the Hill Troop begin to regroup.
然后发现...
And realise...
出事了
something is wrong.
阿♥拉♥夫遭到了攻击
Aarav has been attacked.