and one on the bottom,
将红色漆箔均匀地贴上刨花板
coat the partical board panels evenly with red foil.
随着书架标记就位
With the bookcase's signature right locate place,
自动运输车每一批次
an automatic transport wagon
会运送五十块木板前往
moves 50 panels a time to the second station
生产车间的第二站
on the production floor,
一条长达一百五十米的切割线
a 150-meter-long cutting line.
首先机械臂会将木板推送到预定位置
First, a robotically controlled arm manoeuvres each piece into place,
精确地垒成一摞
lining them up perfectly.
接着 机械臂向下按压
Next, the arm presses down,
固定木板 让电锯能够完全锯断
securing them as the saw cuts through.
电锯将木板沿长轴分成等宽的五部分
To creat the bookcases' side panels,
作为书架的侧板
a saw divided the board lengthwise into 5 pieces.
下一站
At the next station,
侧板将摆放成列 送入镶边机器
the side panels raise into the edging machine lengthwise.
热胶喷洒而出
Hot glue spreads,
高速运转的砂轮精准地为其贴上漆箔
and a motorized spinner applies the tape with precision.
现在是最后一道切割工序
Now the final cutting station,
电锯将这五片木板拦腰切断
a robotic saw cuts the five boards in half,
成为十块书架侧板
creating 10 side panels for the bookcase.
泛着红光的侧板
Now the gleaming red side panels meet up
将和包括七块书架隔板其他部件
with its other parts.
以及一片背板在内的其他部件
7 shelves and a back panel
在终极平板包装流水线中汇合
at the ultimate flat pack shipping line
平板包装
Flat pack furniture,
不仅方便顾客从门店提货
is not only easy for the shopper to carry out of the store,
也使得运输和配送更为高效
but it also makes transportation and distribution more efficient
更为环保
and environmentally friendly.
1956年 宜家的一位员工
In 1956, an IKEA employee
在把桌子塞进后备箱时遇上了麻烦
had trouble loading a table in a car boot for delivery,
他临时决定卸下桌腿
the solution was to take off the legs
将各个部件捆成一包
and make the parts pack flat.
如今 设计师在平板包装上费的心思
Today designers think about creating a flat pack
丝毫不亚于产品设计本身
just as much as the products design.
这是个挑战
It's a challenge,
瑞典 设计经理 拉尔斯
我们有位设计师曾经说过
one of our designers once said that
作为宜家设计师最独特的地方
the big difference to be designer in IKEA
在于所设计的产品
is that the...it's not enough to produce those
不仅要美观实用
look good and good function,
还应该能够装盒打包
it should also be possible to get into brown box.
在平板包装流水线上
The bookcase flat pack is put together in 8 layers
书架会被分八层装盒
on the state of all packing line.
所有的工序都始于第一站
All the action start at the first station.
顷刻间
In seconds,
经过机器的八次折叠
the machine makes 8 quick and easy folds,
平板包装盒基本成型
creating the base of the flat pack.
接下来 平装盒以每次四个的速度
The boxes continue to move down on the line,
向下游传送
four at a time,
装入书架的十一个部件
picking up the 11 bookcase pieces.
每个部件都涂上了保护层
Each piece makes a protective layer,
如拼图般纹丝合缝地放入其中
stacking like a perfect puzzle.
装箱完毕后 两条生产线继而
Now the fully completed flat pack moves on
对包装盒进行顶部折合
towards two seperate lines for top fold
以及胶水密封
and having glue seal.
最后 书架进入塑料薄膜包装区
Finally, the bookcase goes to the shrink-wrap zone.
塑料薄膜每次将
Protective shrink-wrap
十八盒平装家具裹成一捆
winds around the packet of 18 boxes,
保护家具安全 以备启程运输
preparing it for life on the road.
某种程度上 我们执念于用原色纸盒
We are in a way obsessed with getting our products flat
包装产品
into brown boxes,
这也是保护环境的一种方式
because that's a way of saving the enviroment, too.
平板包装让我们能够
And with this we could fill up
把整个卡车货柜完全填满
the trucks all the way up.
每天有超过四十辆卡车从这出货
Over 40 trucks depart from this hub each day,
直接驶向宜家的网络配送中心
and turn directly to the IKEA network distribution centers
并最终抵达各地门店
and ultimately to a local store.
将一套家具牢固装载于
Locked and loaded inside of
实用的36公斤扁平封装内
a functional 36 kilogram flat pack,
方便了每位消费者
almost any consumer can carry one of these
将书架从店铺直接运回家
bookcases out of the store, straight to their home.
书架的设计历久弥新
The bookcase design has stood the test of time.
但每三年
But every three years,
宜家的20位顶级设计师都要齐聚一堂
20 of IKEA's top designers come together,
规划新一代的设计思路
to create the next generation of designs.
PS系列的设计理念源自书信末尾的附言
The idea of PS is actually the Post Scriptum on the letter,
瑞典 项目经理 彼得
附言是书信的附加物
the letter's addition.
正如我们通过家具传达给消费者的
The cutting edge, the last information
附加信息是最高端前沿的流行视觉
which it wants to give to the customers.
我们在设计时所思考的就是
That's also the way we are thinking,
赋予产品家具以外的东西
it's something additional.
PS系列的赛尔玛休闲椅
The PS Selma is
就是人文价值的完美诠释
a true conversation piece.
它的背部和座椅框架由钢架构成
Made out of a steel frame back and seat,
实心橡木与黄麻为底座
solid oax bottom with the ,
还有真皮座套
a real leather seat cover
和四块图案不一的坐垫
and 4 patterns of cushions
这是一把可以阅读的椅子
it is a chair that you can read.
每一层坐垫都讲述了
Each cusion tells
一个有关瑞典历史的独特故事
a different story of Swedish history.
他们模拟书的形状做了这把椅子
They created a chair that has the shape of a book,
你真的可以像翻书一样
so you can actually flip the pages off the chair,
翻动椅子的坐垫
as you do with the book.
从而调整自己满意的舒适度
By doing that, you can also change your comfort,
你也可以改变椅子的外形
and you can also change the expression of the chair.
如果你看烦了某页图案
So if you get tired of one of the pages
你可以随时改变
you can fip to another page,
全新的一页立刻展现在你眼前
then you will have a completely new page.
波兰
这把椅子由熟练团队在瑙斯克制♥作♥
The chair was built by skilled teams in Nowe Skalmierzyce,
这是波兰西部的一个小村庄
a small village in western Potland.
在这里 宜家的主要供应商之一
Here, one of the IKEA's main supplys
每天能制♥造♥出一百把这种椅子
builts 100 of these chairs daily.
第一站
The first stop,
是这个一千八百平方米的织物生产车间
is a 1800 square meter fabric production area.
在这儿 纺织工人将图形摹写到布料上
Here, fabricators laid the patterns onto the material,
然后手工剪下每一块材料
that hand cut every piece,
包括座套的皮革部分
including the leather parts for the seat cover
以及四个坐垫印花外套
and pattern pieces for the chair's four cushions.
接着在缝纫生产线上
Next on the sewing line,
安德鲁·贝纳斯正在缝纫皮革套座的背面
Andrews Bei Nasi is sewing the leather back to the chair.
纺织工 安德鲁
这是一把塞尔玛扶手椅
This is a Selma arm chair.
我正在缝制它的靠垫
The back rest is being sewn.
布套已经做了封边处理
The fabric for strip is sewn in.
把布条与布套缝合在一起
The strip is sewn in the back rest and then stitch in.
靠垫就基本成型了
After that, it is connected to the back rest.
这就是我现在在做的
This is what I'm doing right now.
几分钟后 安德鲁把印有图案的布套
Minutes later, Andrews transforms the cut up pattern pieces
做成了可以翻阅的书页
into a reading book.
这就是塞尔玛配备的坐垫
This a pillow for Selma,
它由两个部分构成
It consisted of two parts.
印花布套和填充物
Then an insert is sewn in.
填充物四周都缝合之后
The insert is back stitched all around.
坐垫的制♥作♥基本完成
Then a pillow is sewn up.
最后镶好边角
Its corner is sewn up,
坐垫就大功告成了
after that, it's now ready.
坐垫已经完工 可以运往填装部门
It's a ready pillow and it is sent to the packing department.
工人给它装上海绵
Next, a fabricator fills the cushions with foam
并盖上皮革座套
and pass them up with a leather cover.
现在这个半成品
Now the is ready to the meet
就可以和包装流水线上的工程师见面了
电影精选列表