克林特·伊斯特伍德
《霹雳炮与飞毛腿》
主演:杰夫·布里吉斯
联合主演:杰佛里·刘易斯
凯瑟琳·巴♥赫♥
同时出演
加里·布塞 杰克·道森 基恩·奥曼
波顿·吉列姆 罗伊·简森
克劳蒂亚·莱尼尔 维克·泰拜克 道步·泰勒
比尔·麦金尼 格雷戈里·沃尔卡特
乔治·肯尼迪饰演:瑞德·里瑞
♪忧患之子!伟大的名字♪
Man of sorrows! What a name
♪上帝的儿子 因何而来♪
For the Son of God, who came
♪拯救堕落的罪人♪
Ruined sinners to reclaim
♪哈利路亚♪
Hallelujah
♪何等救主♪
What a savior
♪忍♥受嘲笑和羞辱♪
Bearing shame and scoffing rude
♪代替我站罪人地♪
In my place condemned He stood
♪为救赎我宝血流♪
Sealed my pardon with His blood
♪哈利路亚♪
Hallelujah
♪何等救主♪
What a savior
♪渺小无助的我们是有罪的♪
Guilty, vile and helpless we
♪他是圣洁无暇的羔羊♪
Spotless lamb of God was He
♪救赎竟然做的到!♪
"Full atonement!" can it be?
♪哈利路亚♪
Hallelujah
♪何等救主♪
What a savior
♪当他降临的时候 我们伟大的主♪
When He comes, our glorious King
♪为所有家庭带来救赎♪
All His ransomed home to bring
♪然后我们还要高唱圣歌♥♪
Then anew His song we'll sing
♪哈利路亚♪
Hallelujah
♪何等救主♪
What a savior
记住我们都是不完美的
Remember that we are all imperfect.
我们所见及所知都是浅薄的
We see but in part. We know but in part.
因此让我们通过自己的努力
So let each of us study to approve ourselves
得到我主耶稣的教诲
to God through Jesus Christ.
在救世主仁慈的统治下
As under the Redeemer's gentle reign,
豺狼必与羔羊同处
the wolf shall dwell with the lamb,
豹与幼童共栖息
and the leopard shall lie down with the kid.
这是辆二手车
That's a repossession.
开了不到1,000英里
Got less than 1,000 miles on the clock.
哈!
Hah!
我不骗你 伙计
I wouldn't shit you, kid.
这孩子跟你简直是他妈绝配
Hell, you kids are just too damn smart this day and time
- 来吧 试试尺寸
Go on. Try it on for size
- 谢谢
Hey, thank you.
绝对够劲儿
She's cleaner than a cat's ass.
来吧 发动她
Go on, kick her up
多少钱?
How much?
她几乎是全新的 孩子
She's practically brand new, boy.
3千出头吧
$3,000 and some change.
哦 我就是看看
Well, I'm just looking, you know.
我也不知道
No, I don't know.
我是说 你得够种儿才配得上这坐骑
I mean, I don't know if you're man enough
to take on a car like this.
你够吗?
Are you?
不知道 我有条假腿
I don't know. I have a wooden leg.
骗我吧?
You're kiddin'?
这种事可不能乱说 会吗?
You wouldn't kid
about a thing like that, would ya?
我没开玩笑
I'm not kidding.
真是吗?
You're serious?
你永远猜不到了
You never can tell.
嘿 把我的车开回来 狗♥娘♥养♥的死混混
Hey, come back here with my car,
you hippy son of a bitch.
回来 干嘛偷我的车?
Come back.
What are you doin' stealin' my car?
快回来
Come back here you...
真正的基♥督♥徒 心中神圣的主
A true Christian,
like his divine master,
是仁爱和宽容的
is of a meek and forgiving temper.
他不欠世人什么 却挚爱众生
He owes no man anything
but to love one another.
他以善战胜邪恶
And he overcomes evil with good.
荣耀归于至高的上帝
Glory to God in the highest,
将和睦与友善传播人间
and on Earth,
peace and goodwill towards men.
阿门
Amen.
嘿
Hey, uh...
喔...
Whoo-hoo!
混♥蛋♥
Asshole.
噢
Oh.
我以为你发神经呢
I thought you were the heat.
我瞧着像疯子?
Do I look like heat?
你就像个疯狂的混♥蛋♥
You look like one crazy son of a bitch
还是个牧师 我跟你说
for a preacher, I'll tell ya that.
后面麦田里那家伙是谁?
Who's that guy back there in the wheat?
老友
Old friend.
他要是朋友你就没敌人了
With friends like that,
you don't need enemies.
我们往哪儿走?
Which way are we headed?
我们?
We?
好吧 你要往哪儿走?
All right, which way are you headed?
往南
South.
往南也不错
South's all right with me.
我的技术还不错吧
You must like my drivin'.
哦 挺棒的
Oh, I love it.
想过要做这行吗?
Ever thought of doin' it professionally?
什么?
What?
- 赛车
Driving.
- 为什么?
Why?
你有双蓝眼睛
You got blue eyes.
事实上 所有赛车冠军都有蓝眼睛
All great race champions have blue eyes.
That's a fact.
所有牧师都是酒鬼 这也是事实
And all preachers drink like fish.
That's another fact.
你叫什么 孩子?
What's your name, boy?
莱特福特(飞毛腿)
Lightfoot.
印度人?
You Indian?
不 美籍
Nope, just American.
♪要是我认识路 我会回家去♪
If I knew the way, I'd go back home
♪可家乡的变化太大了♪
But the countryside has changed so much
♪我肯定会迷路的♪
I'd surely end up lost
♪依稀记得曾经的名字和面孔♪
Half-remembered
names and faces so far in the past
♪就在桥的另一边 如今已面目全非♪
On the other side of bridges
that were burned once they were crossed
♪告诉我去哪里 一个浪子的归宿♪
Tell me where, where does a fool go
♪可没有人听得到♪
When there's no one left to listen
♪毫无意义的故事♪
To a story without meaning
♪没人愿意倾听♪
That nobody wants to hear
♪告诉我去哪里 一个浪子的归宿♪
Tell me where, where does a fool go
♪可没有人听得到♪
When there's no one left to listen
♪毫无意义的故事♪
To a story without meaning
♪没人愿意倾听♪
That nobody wants to hear
真够冷的
It's cold up here.
胳膊怎么样?
How's your arm?
像灌了铅
Feels like lead.
把皮带给我好吗?
Give me your belt, will ya?
皮带 快
Your belt, c'mon!
噢 上帝
Oh, my God!
你不像乡下牧师啊 牧师
You ain't no country preacher, preacher.
我想知道 你是谁?
I can tell ya that. Who are ya?
那无牌车是哪儿来的?
Where are the license plates for that thing?
没什么 我刚开了五分钟就遇到你了
Don't have any. I bagged it short of about
five minutes before I ran into you.
差点撞了你
Almost ran into you.
喜欢花钱是吗 孩子?
You like to spend money, boy?
是 如果有的花
Yeah, when I can get it.
不在乎来路?
Do you care how you get it?
不 不费劲就行
No. If it doesn't cost me too much.
嗨 生意好吗?
Howdy. How's business?
生意? 这一行你总是差点儿就破产
Business? In this business, you're always
电影精选列表