不要抵抗了
Stop resisting!
-塞巴斯蒂安 -趴着 老实点
- Sebastian!- Stay the fuck down!
好了
It's okay.
咱们相会在昨天
I'll see you yesterday.
为什么我们不坚持原计划
Why didn't we stick to the plan
去阻止杂货店的抢劫呢
and stop the robbers at the bodega?
什么
What?
你穿越几次了 CJ
How many times have you jumped back, CJ?
我不傻 你穿的衣服都不一样了
I'm not stupid! I... You're wearing different clothing.
克劳黛
Claudette!
你现在没有资格向我隐瞒
You got no right to hide shit from me.
-你究竟穿越了几次 -一次
- How many times have you jumped back? - Once.
-只有一次吗 -是的 只有一次 真的
- Just once? - Yes, just once, I'm serious.
为什么
Why?
我们有可靠的计划 然后你晚了一分钟
We had a surefire plan! And then you come a minute late,
然后我们就没有履行这个计划 为什么
and we don't go through with it. Why?
为什么 我在问你呢
Why? I'm asking a question!
因为上一次是你死了 塞巴斯蒂安
Because you died, Sebastian.
你死了
You died...
因为那可靠的计划行不通
'cause the surefire plan fell through.
但是我又回去一次 就跟以前一样了
But remember, now that I went back, it's like none of it happened.
不不不 CJ 你刚告诉我我被杀了
No, no, no, CJ.You just told me that I get murdered!
我知道 那都是因为我们上次没做对
I know.It's because we didn't do it right.
不 CJ 到此为止 到此为止了
No, CJ, that's it. We're not...We can't do this anymore.
我不能再拿你的命或者我的命去冒险了
I'm not willing to risk your life or my life ever again.
那你的意思是要放弃
You're giving up?
放弃我
On me?
放弃卡尔文了吗
On Calvin?
我还以为朋友对你来说就像家人一样
I thought your friends were like your chosen family.
你就是我的家人
You are.
我不能再承受失去了任何家人了
I can't afford to lose any more.
准备好走了吗
You coming?
嗯
Yeah.
抱歉
I'm sorry.
CJ CJ 你♥他♥妈♥到底准备干嘛
CJ! CJ! What the fuck are you doing?
不要 不要 CJ 不要这么做
Stop! Stop! CJ, don't do this!
不要 CJ
Stop! CJ!
好
Okay.
五
Five...
在哪 车♥库♥的钥匙在哪
Where are the...
Where are the keys to the garage?
四
...four...
孩子 你这是怎么了
Boy, what is wrong with you?
三
...three...
CJ
CJ...
我爱你 塞巴斯蒂安
I love you, Sebastian.