节目源于真实事件,因剧情需要,改变了部分名字,
虚拟了一些场景、对话、角色,请自行决定观看
A cold case is a term
悬案是术语
that I don't really like
我真的不喜欢
because it brings the connotation that nobody
因为它的含意是没有人
is paying attention to it,
会关注到
which just isn't true.
事实并非如此
It's an unsolved case.
它是个未破案件
I recall getting the old VHS tape out of evidence.
我记得我从证物里拿出那盘旧的家用录像磁带
What really stuck out to me in the Krashoc case...
在克拉肖克案件中最让我印象深刻的...
...was actually watching that on the screen...
...竟然是看屏幕上的画面...
...You see the snow-covered mountains
...你看到被白雪覆盖的山脉
in the background.
在背景中
There's snow in the parking lot.
停车场有大量的积雪
There's a dumpster just next to the building.
大楼旁边有个垃圾箱
And then right beside the dumpster,
在垃圾箱的右边
there's the body.
那里是尸体
I remember Darlene's hair moving in the breeze
我记得达琳的头发在微风中飘动
with her naked body laying out in a parking lot
她赤身裸体躺在
with a bunch of snow.
有一堆雪的停车场里
For me, that's when the brutality hit.
对我而言,那就是暴行
The way she was treated and killed,
她被对待和杀害的方式
you knew you had a monster on your hand.
你知道你遇到了恶魔
I was a homicide detective with CSPD for nine years,
我在科罗拉多斯普林斯警局当了9年凶案侦探
and the last three years,
过去三年里
「吉姆·艾沙姆侦探,科罗拉多斯普林斯警局 」
it was strictly assigned to cold cases.
它只负责悬案
I recall getting the Krashoc case,September of 2016.
我记得拿到克拉肖克的案件,在2016年9月
We knew it was different than the other case
我们知道它与其它案件不同
we had seen before.
我们之前见过的
Darlene Krashoc's case file was significant in its length.
达琳·克拉肖克的案卷很长
「约瑟夫·索莫斯基侦探,科罗拉多斯普林斯警局」
The pages were in the thousands easily.
有数千页之多
An immense amount of work had gone into that case with phenomenal amounts of physical evidence.
那起案件做了大量的工作,搜集了大量的物证
It never ended for 32 years.
32年从未停止
Cases that either Lieutenant Kenda
肯达警督接触案件
touched as a supervisor or as a detective
作为主管或者侦探
30 years later,
30年后
looking through this case file,
浏览这个案卷
Jim Isham and I knew that there was no stone left unturned.
吉姆·艾沙姆和我知道,我们尽力了
The man is, uh, you know, a giant.
这个人,呃,你知道,重量级人物
I worked in my father's business
我在我父亲的公♥司♥工作
when I got out of college and I wound up hating it.
我刚大学毕业时,我非常讨厌它
And I said I wanna be a policeman.
后来我说我要成为一名警♥察♥
So I applied to several departments
我向多个部门提出了申请
and Colorado Springs was
科罗拉多斯普林斯
the first one that made an offer.
是我第一个申请的部门
My wife, Cathy, and I, we took Horace Greely's advice
我妻子凯茜和我,我们听从了霍勒斯·格里利的建议
and we went west.
我们去了西部
And it was wonderful.
这太棒了
So I was very busy being a policeman.
然后我成了一个忙碌的警♥察♥
I didn't like it, I loved it. I would've done it for free.
我不是喜欢它,我是爱它,我义无反顾
It's always been my greatest concern about
一直以来我最关心的是
「乔·肯达警督」
my career that I did not solve 8% of my cases, of my 387 cases.
我职业生涯中8%未破案件,在387起案件中
Victims who never got justice in court.
受害者永远不会出庭伸张正义
But the only case that has no statute of limitations is homicide.
但唯一没有诉讼时效的案件是谋杀
The most important part of homicide investigation
凶案调查最重要的
is to never, ever give up.
是永不放弃
《凶案猎手:永不放弃》
1987年3月18日
That early morning was about 5:20 in the morning.
那天凌晨大约是5点20分
「约翰·泰勒警长,科罗拉多斯普林斯警局(退役)」
We're probably about almost an hour away from our shift being over.
我们大概还有一个小时就要下班了
It was a bitter, bitter cold day.
那天非常寒冷
I had made the decision,
我做了个决定
"Let's check some of the local bars, make sure we don't have any,
“让我们检查一些当地的酒吧,确保我们没有任何人”
you know, body passed out in their cars in this freezing weather."
“你知道,在这个极寒天气里,昏死在他们车里”
So we turn to the back, behind this establishment,
所以我们转到后面,在这幢建筑后面
and we both saw something laying next to the dumpster
我们都看到有东西躺在垃圾箱旁
behind one of these businesses.
在其中的一家店后面
Is that a mannequin?
那是人体模型吗?
And as we were closer,
当我们走近时
we saw that it was a female.
我们发现那是个女人
That's a real person, uh, and when you see that, it takes you back for a minute.
那是个真人,呃,当你看到那个,它让你愣住了
Of course, they showed you horrific pictures of
当然,他们在培训学院给你看过可怕的照片
people that had been shot, or stuff like that, in training academy.
那些被枪杀的人们,或诸如此类的东西
But it's different when you come across it yourself.
但当你自己遇到时,就不一样了
I don't think anyone's ready for that.
我认为没人对此有所准备
And at that time, dispatch probably woke every one of them up when I came over the air and said,
当时,我接到调度,几乎把每个人都吵醒了
"We have a D.B.", meaning a dead body.
“我们有个D.B.”,意思是一具尸体
It's about 5:25 in the morning,
大概是早上的5点25分
and the phone rings.
电♥话♥响了
And it's the PD Communications Center.
是警局通讯中心
So they had patrol officers on the scene
然后他们有巡逻人员在现场
of a discovered body at the rear of the Korean Club.
在韩国俱乐部后面发现尸体
In 1987, I'd been in the police department for 14 years.
1987年,我在警局干了14年
I was a sergeant in Homicide.
我是凶案组的警长
It's completely and totally unpredictable.
这完全不可预测
There is no routine.
没有定律
Every case
每个案件
is absolutely unique.
都独一无二
The CSPD Homicide unit, they were the blue-ribbon,
科罗拉多斯普林斯警局凶案组,他们是一流的
「珍妮·史密斯,埃尔帕索郡前任检察官」
um, homicide unit in my opinion.
嗯,一流的凶案组,在我看来
The sergeant on scene
现场的警长
happened to be Joe Kenda,
恰好是乔·肯达
and I appreciated his dedication.
我很欣赏他的奉献精神
He really wanted to do right by the victims.
他真正地想为受害者伸张正义
This is one of the most violent crimes I've ever seen.
这是我见过的最暴♥力♥的罪案之一
I've seen many things, not many this extreme.
我见过太多事情,但这样极端的很少
What always sticks with me in cases is
案件中始终让我难忘的是
the crime scene itself, the appearance of the victim.
犯罪现场本身,受害者的模样
The images of that never stop, never go away.
这些画面永不停止,永不消失
We talk about words like,
我们常说的词语类似于
uh, it was horrible and it was terrifying,
嗯,太可怕了、太吓人了
but you don't really understand the meaning of that until you're
但你并没有真正理解,直到你
knee-deep in the human perversion
深陷在人类的堕落中
that is rape and murder.
那是强♥奸♥和谋杀的变♥态♥
The body was nude,
尸体是赤♥裸♥的
other than her jeans were on one of her ankles.
除了牛仔裤在她的一个脚踝上
A shoe was laying off to the side.
一只鞋被在一边
There was a diamond ring on the ring finger
无名指上有一枚钻戒
of her left hand.
在她的左手上
Single stone, small. But it has value.
小的单粒钻石,但很值钱
It isn't removed.
没被取走
This isn't robbery that goes south somehow.
这不是抢劫未遂案
So that eliminates one motive almost immediately.
几乎排除了抢劫动机
Looking at her face,
看她的脸上
she has three coat hangers
有三个衣架
made into a bridle you would see on a horse.
做成你在马背上看到的缰绳一样
My God.
天哪
At the back of the head,
在后脑勺
these wires are twisted together
这些金属丝被拧在一起
to form a handle where someone can control
形成了一个把手
the movement of her head.
勒住了她的头
The wires cut into the joints of her cheeks
电线扎进了她脸颊关节处
and into the flesh of her face.
嵌入了脸上的肉里
It's very disturbing.
这很恐怖
Very disturbing.
非常恐怖
She had bite marks on her body.
她身上有咬痕
「布莱恩·里兹警督,科罗拉多斯普林斯警局(退役)」
One of the nipples had been bitten off.
其中一个乳♥头♥被咬掉了
I was really amazed by the savagery
我对这种残暴行为感到惊讶
committed by someone who has all been reduced to a hyena.
一个沦为禽兽的人所犯下的恶行
电影精选列表