你用弓箭帅爆了
You were very impressive with that bow.
非常帅
Very impressive.
是十字弓
It's a crossbow.
非常感谢
I appreciate that. Thank you.
晨起鸡尾酒
Morning margaritas!
谢谢 我来拿
Thank you. I got you.
-你喝酒吧 小鬼 -喝
- You drink, right, kid? - Yeah.
不许
I don't think so.
我喜欢那个名字 女猎人
And I love that fucking name, Huntress.
-真的吗 -当然
- Really? - Yeah.
非常好的名字
Great name.
我喜欢你穿着紧身裤还能踢那么高
I really like how you were able to kick so high in those tight pants.
-没错 超酷 -是的
- Yeah, that is cool. - Yeah.
谢谢
Thanks.
多谢你的车
Thanks for the car.
不客气
You're welcome.
小鬼 如果那玉米卷饼不能让你拉屎
Kid, if that burrito doesn't make you shit,
我真不知道还有什么能
I don't know what will.
等我一下
Give me a minute.
棒
Yes!
对头
Right.
我让她试了西梅汁 泻药
I've given her prune juice, laxatives.
那小鬼的肠胃简直是钢铸的
I mean, the kid's got a stomach made of steel.
知道吗 我欠你一声抱歉
And you know what? I owe you an apology.
我吗
Me?
我低估了你 对不起
I underestimated you. And I'm sorry.
我习惯了
I'm used to it.
哈莉 把滤网拿来
Harley! Bring the colander.
女士们 我去了
Ladies.
祝你过滤开心
Have fun with that.
现在怎么办
So, what now?
赛恩尼斯不在了 但迟早
Sionis is gone, but it's just a matter of time
会有别的混♥蛋♥企图完成他开启的恶事
before some other asshole tries to finish what he started.
没错
Right.
我们必须把城市从内到外清洗干净
We gotta clean this city from the inside out.
她总是说话像八十年代电影里的警♥察♥吗
Does she always talk like the cop in a bad '80s movie,
只有我这么觉得吗
or is that just me?
去你的 去你的
Fuck you. And fuck you.
怎么
What?
我们这次干得特别棒
I mean, we were amazing there.
没错 绝对的
Yeah! Hell yeah!
我十分认同 所以我也来一下
I agree completely. So I'll do that, as well.
谢谢
Thank you.
好的
Right.
她偷了我的车
She stole my fucking car!
什么
What?
抱歉
I'm sorry.
我知道你们在想什么
I know what you're thinking.
你们在想我归根结底还是混♥蛋♥
You think I'm a dick after all that.
但你们听到那警♥察♥怎么说了 赛恩尼斯不在了
But you heard what the cop said. Sionis is gone.
那几个人 她们会没事的
And those guys? They're gonna be just fine.
蒙托亚的老大去陷阱奇幻屋把混混们逮捕了
Montoya's boss picked up the gangbangers at the Booby Trap.
而且又一次把功劳都揽到自己身上
And took all the credit while he was at it. Again.
这致命一击让她明白
It was the kick in the balls she needed to see that
她无需向那些吹牛的混♥蛋♥证明自己
she had nothing to prove to those blowhard assholes.
她当天就辞职了
She quit the same day.
我们读取了钻石上的秘密银行代码
We got the secret bank codes off the diamond.
女猎人拿回了家族的钱
And Huntress got her family money back.
她用那笔钱资助了一个打击犯罪的小队
She's using it to fund a little crime-fighting outfit.
她们自称猛禽小队
They call themselves the Birds of Prey.
我称她们为傻傻善心人
I call them dorky little do-gooders.
钻石本身值一大笔钱
The rock itself was worth a chunk of change,
所以我当掉了
so I pawned it.
我用这笔钱创办了一个在东区兴风作浪的小公♥司♥
And I invested the cash in a little startup making waves in the East End.
我还找回了布鲁斯
And I found Bruce.
它在唐人街流浪
He was wandering around Chinatown.
我想这证明了鬣狗确实有九条命
I guess it proves the theory that hyenas really do have nine lives.
没错啦 我让小鬼当了我的学徒
Yeah, yeah. I made the kid my apprentice.
随你们说我心软
Call me a softy.
你们敢吗
I dare ya.
你们这些傻瓜还在看吗
Are you dummies still sitting there?
好吧 既然你们坚持了这么久
Fine. Since you stuck it out this long,
我告诉你们一个超级大秘密
I'll tell you a super-duper secret secret.
但你们不能告诉别人
But you can't tell anyone.
你们知道蝙蝠侠...
Okay. Did you know that Batman...
哈琳·奎泽尔
啤酒
敲门声
爸爸
Daddy!
混♥蛋♥
是时候了
你现在聪明了
再来四年
现在干什么
祝贺 及格就行
阿卡姆
疯人院
我的小丑大人
爱
医生餐厅
亲爱的布丁
手工制♥作♥
卡尼塔斯玉米卷饼
炸玉米粉圆饼
顶尖化工
雅努斯公♥司♥
猛禽小队和哈莉·奎茵
四分钟前
芮妮·蒙托亚
黑面具
姓名 轮滑蠢货
冤仇 打断了她的鼻子
姓名 拉尔夫·穆雷
冤仇 把他的小兄弟
喂了鬣狗
姓名 赛恩尼斯先生的司机
冤仇 下肢受了一点点小伤
姓名乐乐
冤仇 恶意整容
哈哈哈哈哈
姓名
冤仇
未知号♥码
我把蛋蛋剃干净就为了这吗
一周前
? 如果没有女性的话 ?
? Without a woman or a girl ?
乔先生
? 迷失在旷野中 ?
? Lost in the wilderness ?
? 迷失在苦涩中 ?
? Lost in the bitterness ?
哈莉·奎茵
精神科医生/杀手/赏金猎人/
代人遛狗/雇佣兵
哈莉·奎茵
精神科医生/杀手/赏金猎人/
代人遛狗/雇佣兵
音似"哈莉·奎茵"
姓名 罗曼·赛恩尼斯
冤仇
把他的司机弄残废了
念错了"意式浓缩"
是女人
在他的滤水壶里尿尿
叫他罗米
把口香糖黏在他桌子底下
偷遥控器
叫他"阴♥道♥胀气理查斯"
倒卖♥♥传家之宝
剧透很多电影
抢他风头
大号♥没冲干净
有一次打断他说话
他讲笑话我没笑
忘记垫杯垫
打嗝背字母表
糟蹋他的卫生间
没把马桶圈掀上去
吐在他的地毯上
给电视换台
打碎窗户
吃了他的午餐
毁了他的嗑药体验
放响屁
引起骚动
在他车上涂鸦
烧了他的画
哈莉·奎茵 杀手/赏金猎人
/代人遛狗/雇佣兵/
失物寻回/人生导师
Diamonds Are a Girl's Best Friend
歌♥曲及场景源自玛丽莲·梦露主演的
1953年的电影《绅士爱美人》
我会等着的
I will be waiting.
罗米 罗曼
Romy, Roman.
悬赏五十万
"卡珊"
卡珊德拉·该隐
通缉
回旋镖队长
曾出现在《自杀小队》中
拒绝访问
洒水器故障
门锁故障
悬赏五十万
"卡珊"
卡珊德拉·该隐
姓名
某个长得像弗里达·卡罗的混♥蛋♥
墨西哥女画家
冤仇
电影精选列表