剧集 | 越洋救援(2023) | 导航列表
我也不知道,我不懂中文
Truthfully, I don't know 'cause I don't read Chinese.
只希望法国官员也看不懂
And I am counting on the fact that the French officials don't either.
我懂中文
I read Chinese.
这不是签证
This isn't a visa.
上面写:“证件持有者
This says, "The bearer of this document
永不得进入中华民♥国♥”
can never and will never be admitted into the Republic of China."
可恶
Damn it.
没想到你这麽浪漫
Who knew you were such a romantic?
我不浪漫啊
I'm not.
我有很不好的消息
I have terrible news.
他们开始从马赛遣返犯人了
They've started deporting prisoners from Marseille.
-到德国? -至少是到第戎
To Germany? - At least as far as Dijon.
那你呢?
What about you?
-我怎样? -要是他们遣返你呢?
What about me? - What if they deport you?
我又不是犯人,他们得先抓到我
I'm not a prisoner. They'll have to catch me first.
对,但他们刚刚发现餐厅有录音设备
No, but they just found a recording device in the dining room.
不管听的人是谁
That means whoever was listening
都听到莱米勒集中营劫囚计画
heard us plan the break-in at Camp des Milles.
阿尔伯特
Albert!
到马丁尼克的船18小时后启航
The boat to Martinique sets sail in 18 hours.
明天早上?
Tomorrow morning?
对,莉娜已经尽量招募乘客了
Yes. Lena's already rounding up as many passengers as possible,
请你们帮个忙
so I need your help.
你们能带维多瑟日到市区碰运气吗?
Can you and Albert take Serge downtown and do the rounds again?
还要?
Again?
他们全都打退票 他跟巴西领事说他是共♥产♥党
They've all rejected him. He told the Brazilian consulate he's a Communist.
然后我们去比属刚果领♥事♥馆♥ 他说自己是无政♥府♥主义者
Then we go to the Belgian Congo, and he said that he's an anarchist.
我们找古巴,他自称是死忠革命分子
We go to the Cubans, and he says he's an unapologetic revolutionary.
拜託,领♥事♥馆♥再几小时就下班
Please. The offices are only open a few more hours.
从墨西哥开始吧 我觉得那个领事喜欢我们
Let's start with Mexico. I think that consul took a shine to us.
-是喜欢妳 -交给我们吧
To you. - We will do it.
-谢谢 -不客气,好
Thank you. Yes. Okay.
欢迎光临艾贝别♥墅♥,嗨
Welcome to the Villa Air-Bel. Hi.
-欢迎 -欢迎
Welcome. - Welcome.
这些是什麽?
What's all this?
去年来申请美国签证的
Every foreigner who has applied for an American visa
所有外国人
at this office in the last year.
他们都可能帮过哥德小姐劫囚
Any of them could have helped Mademoiselle Gold.
-这些人是无辜的 -那是你的个人意见
These are innocent people. - Well, that's a matter of opinion.
-嗨 -弗莱先生
Hi. - Mr. Fry.
还好你平安无事,需要什麽就跟我说
Very happy you're here safely. Let me know if you need anything.
宾汉
Bingham!
-莉娜来电后我就赶来了 -这是布勒东一家人的签证?
I came as soon as Lena called. Are these the Bretons' visas?
其他这些人怎麽会来这裡?
But what are all these other people doing here?
杜波说他最多能载300人
Dubois said he could take up to 300 people.
你怎麽买♥♥得起这麽多船票?
How will you pay for so many boat tickets?
佩姬古根汉有捐钱,但我不担心这个
Peggy Guggenheim donated the funds. But that's the least of my concerns.
有人窃听房♥子
The house has been bugged.
我不能把人留在这裡了
I can't keep people here anymore.
虽然本来就危险,但他们现在大扫荡
It's always been a risk. But now they're rounding people up.
当地监狱几乎都爆满
All the local prisons are nearly full.
-谁知道他们会被送去哪裡? -遣送德国吗?
Who knows where they would take them. - Like deport them to Germany?
如果再临检一次,这些人就完了
I mean, if we were raided again, these people are doomed. Listen.
有这艘船就能免除法国离境印♥章♥
With the boat, we can work around the French exit stamps
因为船长是朋友
'cause the captain is a friend.
但每个乘客还是需要海外入境签证
But each passenger still needs some kind of off-continent entry visa,
我已经没空了,我们到处碰壁
and I'm running out of time here. We've been everywhere.
宾汉,拜託你,我们需要帮忙
Bingham, please.Please. We need help.
你有名单吗?
Do you have a list of names?
这是我们找到明天就能走的难民名单
This is everyone that we could find who is ready to go tomorrow.
我得找阿尔伯特赫绪曼,该送他走了
And I need to talk to Albert... Hirschman. I think it's time to get him out.
-赫绪曼?他叫奥托阿尔伯特吗? -对
Hirschman? First name's Otto Albert? - Mm-hmm.
他的签证早就来了
A visa came in for him already.
-他只是还没领
He just hasn't picked it up yet.
我会跟他说
I'll speak to him.
你知道夏卡尔夫妇也是
The same is true for the Chagalls, as you know.
签证下来好几个月,为什麽不用?
That visa's been there for months. Why don't they use it?
我一直劝他们,但是他们...不肯走
I keep trying and trying. They just... They won't leave.
-维多瑟日不行,他是共♥产♥党 -我知道
Not Victor Serge. He's a Communist. - I know.
维多布豪纳也不行 我说过美国还不收罗马尼亚人
Victor Brauner is impossible. I told you the US isn't taking Romanians yet.
至于其他人,我再想办法
I'll see what I can do about all the others.
明天早上船边见?
Meet you tomorrow morning at the boat?
-好吗? -好
Okay. - Good.
-谢谢 -嗯
Thank you. - Mm-hmm.
宾汉♥人♥呢?
Where's Bingham?
吃饭?
Lunch?
-他开始入境随俗了 -什麽?
He's gone native. Sorry?
法国人把午休当休假 他把那个留给我吗?
The French treat lunch like a vacation. He leave that for me?
是的
Uh, actually, yes.
他看起来不够凶狠
He doesn't look very threatening.
(签证)
不然要长怎样?
How should he look?
我说外国人,这傢伙连犹太人都不是
Well, I said foreign. This guy's not even Jewish.
-他是社♥会♥主♥义♥者 -看照片就看得出来?
He's a socialist. - You can see that from the photo?
哥德小姐把他救出莱米勒集中营
Miss Gold broke Hans Fittko out of Des Milles!
妳怎麽知道?
How do you know that?
-我打去问集中营 -他们会告诉妳?
I called the camp. - And they told you that?
用法语比较好讲话
It helps to speak French.
他是裡面的首脑人物
He was the mastermind on the inside.
我要怎麽找这个汉斯菲特柯?
So, how do I find this Hans Fittko?
他当然跟其他人在一起
With the rest of them, of course.
艾贝别♥墅♥
La Villa Air-Bel.
我在等妳告诉我,妳要什麽
I'm waiting for you to tell me what you want.
莉莎
Lisa.
我要加入保罗的组织
I want to join Paul.
保罗?
Paul?
对
Yes.
妳应该多了解他,他想改变这个世界
You should get to know him. He's going to change the world.
我今晚要去他的聚会
I'm going to his meeting tonight.
跟我来吧
Come with me.
也许我们应该跟其他人
Or maybe we just go to America
一起去美国
with the rest of them.
重新来过
We'll start over.
我们一年前就申请签证了
We applied for visas a year ago.
也许瓦里安能想办法,然后上船
Maybe Varian can do something and then we'll get on that boat.
莉莎...
Lisa...
为什麽不去?
Why not?
我们现在不能去美国
We can't go to America now.
好想赶快去美国,如果罗马尼亚画家
America. I can't wait. What is surrealism
不能在德州学牛仔骑马 这样还叫超现实主义吗?
if not a Romanian painter on a cowboy horse in Texas?
好,维多
Okay, Victor. - Hm?
等我们进去时
When we get in there,
麻烦你少开金口,好吗?
just please try to keep your mouth shut, yeah?
这是为了你好
Just for your own sake.
控制签证的小资产阶级 才不在乎什麽人类文明
The petite bourgeoisie who control the visas don't care about civilization.
别提政♥治♥
No politics.
政♥治♥是我的生命
Politics are my life.
控制签证的小资产阶级
The petite bourgeoisie who control the visas
用不着知道这些吧?
don't have to know that. Do they?
你想搭火车到纳粹集中营吗?
Do you want to end up on a train to a Nazi prison camp?
阿尔伯特
Albert!
这不叫屈服,这叫生存
It's not about submission. It's about survival.
他懂啦
He understands that.
-谁在乎我能不能生存? -我在乎
Who cares about my survival? - I care.
对,我们在乎
Right. We care.
我们在乎
We care.
谢谢
Thank you.
我想到了
Do you know what? - Hm?
你们可以结婚
You could marry him.
维多?
Victor?
如果拿不到签证
剧集 | 越洋救援(2023) | 导航列表