土耳其有句俗语
The Turks have a popular saying.
别惹邪眼
Nazar değmesin.
这是一句诅咒 “不要招惹邪恶的眼睛”
A curse. "Don't tempt the evil eye."
我一看到你
As soon as I saw you,
就知道你的死 会为山姆·费舍尔的罪孽赎罪
I knew your death will serve to pay for the sins of Sam Fisher.
一切正常吗 贝尔赞斯?很冷吧?
All in order, Berzins? It's chilly, isn't it?
一如既往
As always.
怎么回事?
What's going on?
我怎么知道?我去看看
How should I know? I'll have a look.
明白
Understood.
都还好吗 贝尔赞斯?
Everything all right, Berzins?
该死!
Shit!
(警报 如遇紧急情况 请按下按钮)
我在找她
I'm looking for her.
在几楼?
What floor?
我想我有线索了
I think I've got something.
似乎谢特兰 精心挑选了一些年轻研究员
Seems like Shetland cherry-picked young researchers
让他们给仙都 内置的海浪发电装置写评估报告
to write reviews of the wave generators built into Xanadu.
你认为这项技术有问题吗?
You think the tech is faulty?
很难说
Hard to tell.
仙都的海浪发电装置
Xanadu's wave generators
将是同类技术中首次完全运行的
would be the first fully functioning tech of its kind.
这无疑是一项开创性的壮举
A groundbreaking feat, to be sure.
如果谢特兰 想在新年前将产品推向市场
If Shetland wants to get her product to market before the new year,
任何潜在问题都将是值得保守的秘密
any dysfunction would be a secret worth dying for.
写这些报告的作者全部失踪了
The authors of said reports have all gone AWOL.
过去两周内 在网上没有任何动态
No online activity in the past two weeks.
可能是巧合 现在是假期
Could be coincidental. It's the holidays.
要不就是 啪 科学家人间蒸发了
Either that or, poof, scientists gone.
我们现阶段先不要妄加猜测 还有什么发现吗?
Let's not make conjectures at this stage. What else have we got?
这位 汉斯·克里姆特 汉堡科技公♥司♥绿能公♥司♥的首席执行官
This one. Hans Klimt, CEO of Green-X, a tech firm based in Hamburg.
跟谢特兰家族合作多年 也是该家族的朋友
A longtime collaborator of the Shetlands and a friend of the family.
似乎绿能公♥司♥是仙都多项核心技术的
Seems like Green-X was the main testing facility
主要测试基地
for some of Xanadu's major technologies.
戴安娜接手后不久
Right after Diana took over,
他就在一次采访里 公开质疑过她的战略和仙都的效率
he questioned her strategy and Xanadu's efficiency in an interview.
他也没有出席 仙都的发布会和筹款晚宴
He wasn't present at the Xanadu unveiling, or at the fundraiser.
二位 我觉得你们会想看看这段新闻
Guys? I think you want to see this.
受影响的建筑 是知名技术实验室“绿能公♥司♥”
The building affected is a renowned tech laboratory known as Green-X.
事故原因尚不可知
The cause of the incident is still unknown,
消防人员正设法营救 被困在内的30余名员工
as firefighters attempt to reach over 30 employees,
其中包括该公♥司♥首席执行官
including the company's CEO, who are believed to be trapped inside.
还觉得是巧合吗?
Still think it's coincidental?
着火的实验室 死掉的合伙人 凭空消失的专家?
Burning laboratories, dead partners, disappearing reviewers?
绝对不是巧合
Not a chance in hot hell.
我当然看比赛了 - 是吗?你又输了
Of course I saw the game. - Did you? You lost again.
好啦
Come on.
今年没戏了 - 简直难以置信
It's not gonna happen this year. - Unbelievable.
相信我
Trust me on this.
不会成功的 - 好吧
It's not going to work out.
是哦 谁知道呢?走着瞧吧 - 好吧
Yeah. We'll see how this goes. - Well.
嘿!为什么我家里没有这样的东西?
Hey! Why don't I have something like this at home?
来吧 你也来试试
Come on, I dare you.
发生什么事了?
What's happening?
快走! - 快走
Go! - Go.
你应该接 是妈妈打来的
You should take that. Mommy's calling.
(老板)
喂?
Yes?
是的 当然
Y... Yes, of course.
按照约定 我...
As agreed, I...
是的 她在船上
Yes, she's on board.
拉扎列夫号♥
The Lazarev.
是的
Yes.
不 事实证明...她毫无用处
No. She has proved useless.
明白 我马上就到
Understood. I'll be there shortly.
很可惜 我们得提前结束了
Shame. We've got to cut this short.
妈妈向你问好
Mommy sends her regards.
老实说 我很佩服你
I'm impressed, you know.
你居然能撑到现在
The way you've held out?
到这阶段 你男朋友 已经开始求我放他解脱了
By this point, your boyfriend was already asking me to be set free.
求我一枪爆掉他的头
Begging for a bullet to the head.
你终于来看我了 真是太好了
Nice of you to finally pay me a visit.
我们有多久没见了?
What has it been now?
15年?
Fifteen years?
有什么遗言吗?
Last words?
是啊 我刚起床 就把一切全招了
Huh? Yes. I just got up and revealed everything.
哇
Wow.
你跟阿扬一模一样
You're just like Yan.
是啊 我全给你们看了
Yeah, like I just showed you everything.
随便你怎么说 他确实有酗酒问题
I mean, say what you want about the guy, he does have a drinking problem.
(格赖夫斯瓦尔德)
我听说他在电♥话♥里... 发现他老婆出轨了!
I heard he caught his wife cheating on him... on the phone!
于是那家伙决定一路游回莫斯科!
So the guy decided to swim all the way back to Moscow!
别这么刻薄 孩子们
Don't be mean, boys.
嘿 菜鸟!
Hey, rookie!
嘿!新来的
Ah-ooh! New girl.
我吗?
Me?
废话 还能有谁?
No, the Pope at the back of the ship.
想跟我们一起 喝点劣质伏特加 再打打牌吗?
Care to join us for some bad vodka and even worse game of cards?
(冈瑟)
(你是下一个)
(拉扎列夫号♥)