Okay?
开始
[phone recorder beeps] -Action.
[phone recorder beeps] -[sighs]
妳不配合的话,只会让自己吃更多苦
If you don't cooperate, you'll make it a lot worse for yourself.
明白吗?
Understand?
好好拍
Now, let's do it properly.
开始
[phone recorder beeps] -Action.
我叫蜜尤
My name is Miu.
那个人在跟你女儿交往
And he's seeing your daughter.
[phone recorder beeps]
她在说什麽?
What's she talking about?
什麽?
What?
是真的吗?
Is it true what she said?
我知道你们以前是同学
I know you went to school together.
你有什麽事情要告诉我吗?
Is there something I should know?
没有,绝对没有
No, there's nothing.
确定吗?
You're sure?
确定
Yeah, sure.
Mmm.
看吧
You see? You're wrong.
没什麽事情
我凭什麽要相信妳?
Why should I believe you?
Why?
准备好
Let's get you made up and ready, okay?
我们要有人出价
We want people to bid a lot on you.
-妳身上有吗? -有什麽?
[woman 1] What happened with that guy you were seeing?
古♥柯♥硷
[woman 2] Mmm, I don't know.
妳以为我会随时带在身上?
[Flora] No, I haven't.
妳会啊
[indistinct chattering]
我从来不会带在身上
I never have it on me. -It's all right.
You're gonna see him again?
闭嘴
Erm, relax. What do you need it for?
-别激动 -妳要古♥柯♥硷干嘛?
别多管閒事
Yeah?
-妳有病 -妳知道妳在跟谁说话吗?
Do you know who you're talking to?
干嘛这样?
[mobile phone ringing]
给我闭嘴
[woman speaking indistinctly] -Shut up! My dad's calling.
别吵,我爸打来了
亲爱的
[André] Hi, sweetie.
有什麽事?
What do you want?
可以过来一趟吗?
Can you come by?
为什麽?
What for?
我只想跟妳聊聊
I just want to talk.
好,我晚点会过去
All right, I'll come.
不行,现在就过来
No, you will come now.
晚点过去
I'll come later.
这很重要
It's important.
好,再见
[sighs] Yeah.
什麽事?
我要找我爸
I have to go to my dad's.
而且我要换鞋子
I have to change my shoes.
“瘦”有什麽同义词?
Do any of you have a synonym for "thin"?
“瘦小”听起来很不性感
"Skinny" doesn't sound so sexy.
小隻,那是法语
"Petite." [in Serbian] It's French.
[André chuckles]
好一个法语达人
[in English] And you're a specialist in French.
蜜尤,要不要听听妳的广♥告♥词?
So, are you ready to hear your ad, Miu?
“小隻、纯朴 拥有一对天然乳♥房♥♥的异国女孩
"Petite, untouched, and exotic girl with natural breasts."
在我纯真的外表之下 蕴藏着一股无法控制的慾望
"Behind my innocent appearance is an uncontrollable lust,
我等不及要跟你分享
which I'm excited to share with you,
我就像个调皮又狂野的性♥爱♥女神
like a naughty and liberated sex goddess."
[chuckles]
就等你这个勐男来取走我的童贞”
"Come and take my virginity and feel like a stallion!"
够了,我不想再听下去了
Give it a rest, will you? I can't listen to any more.
什麽?
What?
妳说什麽?
What did you say?
[inhales]
我说…
I said--
专注在她身上
Concentrate on her.
别再说任何一句话
And don't you ever say a single word again.
明白吗?
Are we clear?
[wind blowing]
暴怒的公熊可能杀死牠的幼熊
[man on speakers] A territorial male could attack and kill her cub.
森林既广阔又危险
The forest is vast and dangerous and the waterside is no different.
岸边也一样
[bear growling]
若不冒此风险 牠就无法找到数百颗蛤蜊
Without taking these risks, she'll be unable to find
the several hundred clams needed to feed them.
来喂养牠的孩子
Even then, those clams…
就算找到了,也只能争取到一点时间
…will only hold guard so long until the next dangerous challenges await them.
[phone chimes]
牠们不久仍需面对充满危险的挑战…
(宛如处♥女♥…你愿意付多少?)
[clicks]
[suspenseful music plays]
[wind blowing]
爸,有什麽事情那麽重要?
What is it that's so important?
我有话要问妳
Come with me, sweetie.
你在这裡等
You, wait here.
我要跟我女儿单独聊聊
I need to talk with my daughter in private.
嗨,大姊大
[man speaking indistinctly]
要关门吗?
Should I close the door? -Yeah, close it. Close it.
关吧
[door creaking]
我知道妳已经满18岁 而且这裡是丹麦…
I know you're over 18 and we live in Denmark.
但是真的吗?
But is what I hear true?
什麽是真的?
[Flora] Is what true? -That you're with him.
妳在跟他交往?
谁?
[Flora] Who?
达丹
Dardan.
是那个小耗子告密的吗?
So did the little snitch talk, then?
谁说的不重要
[André] It doesn't matter who talked.
对我很重要
It does to me.
是她
[André] Yeah, it was her.
我要揍死她
[breathes deeply] I'll fuck her up.
所以是真的
[André] So it's true.
别管我的性生活
Stay out of my sex life.
他只是跑腿的
He's just an errand boy.
你自己还不是一样
[Flora scoffs] You're just an errand boy.
妳说什麽?
What are you talking about?
阿尔巴尼亚一通电♥话♥,你就唯命是从
[Flora] If they call from Albania, you jump like a bitch.
才没有
[scoffs] No, I don't.
[exhales deeply]
我要揍死他
Fucks sake. I want to smash his head in.
去啊,给他好看
Yeah, Daddy.
You show him.
妳爱他吗?
So, do you love him then?
爱
Yeah.
妳确定吗?
[André] Are you sure?
我刚不是说了
I said yes. What else do you want?
[sighs]
Hmm.
[sighs]
达丹,进来
Dardan, come in here.
坐下来
Sit down.
你要娶我女儿
You're going to marry my daughter.
开始拟宾客名单
Start writing the guest list.
钱自己出
You'll be paying for it yourself.
对吧?
Right? -Yeah.
是
[chuckles]
恭喜
Congratulations.
[suspenseful music plays]
谢谢
[scoffs] Thanks, Daddy.
[suspenseful music continues]
[suspenseful music continues]
[wind blowing]
-没事了,你回家吧 -谢谢老闆,好,再见
[in Mandarin] It's fine. You can go home.
Okay. Thank you, boss. See you.
再见
Okay. See you.
厨房♥关了
[in English] The kitchen is closed.
好
Okay.
[Arne muttering]
[machine chimes]
烂机器
Bah! Shitty machine.
亚恩,明天再试试吧
Better luck tomorrow, Arne? -[Arne grunts]
闭嘴,死中国人
[Arne] Shut up, damn Chinese.
-我要打烊了 -放开我
[Mother Hulda] Come. I'm closing now.
-Get the hell off me! -[machine chimes]
亚恩,别开车回家
And don't drive home, Arne.
住嘴,贱♥人♥